Возвышение Рима. Создание Великой Империи
Шрифт:
« Противостояние обострилось» Сохранившиеся записи суда над Сципионом сильно запутаны. Я описал наиболее вероятную, по моему мнению, версию событий.
« Народу римскому не подобает» Пол 23 14 3 (Свида).
« Он оставил завещание» Как всегда, существуют и другие истории. Однако Ливий видел гробницу Сципиона с его статуей в Литерне. Хотя в семейном мавзолее Сципионов в Риме установили еще одну его статую, но она видимо являлась просто памятником. Наиболее вероятно, что Сципион
Сочинения Ливия и Полибия постепенно теряют значение, уступая свое место Плутарху — его жизнеописаниям Катона и Эмилия Павла. При описании падения Карфагена мы опирались в основном на труды Аппиана.
« Блистательный Восток» см. William Wordsworth, On the Extinction of the Venetian Republic.
« оковы Эллады» Пол 18 11 5.
« Горе тебе, земля» Экклезиаст 10:16. Эта ветхозаветная книга могла быть написана около 200 года до н. э.
« Консул встретился с царем» Лив 32 10 — весь абзац, включая ответ консула.
« Встреча проходила под открытым небом» Пол 18 1–12. Также Лив 32 32–36. Такие переговоры между двумя соперниками проходили не один раз, например, встреча триумвиров в 43 до н. э. на речном острове около Болоньи и встреча Секста Помпея с Октавианом и Марком Антонием у мыса Мизен в 39 году до н. э.
« Фламинин развязал Греции ноги» Плут Фл 10 2.
« Римский сенат» Пол 18 46 5.
« Большинство присутствующих не верило» там же, 7.
« Некоторые вороны, которые в тот момент пролетали» Плут Фл 10 6.
« Я не ввожу у вас никаких персидских обычаев» Апп Сир 61.
« После того я увидел священную силу Геракла» Гом Од 11 601–603.
« Иные боги далеко находятся» Аф 6 253 b — f. См. Green, From Alexander to Actium,p. 55.
« Если царь требует, чтобы не вмешивались» Лив 34 58 2.
« Жители небольшого захолустного городка» там же, 38 39 10.
« Он написал поддельное письмо» там же, 40 23 4–9. Ливий был убежден, что это письмо поддельное, и у нас нет никаких оснований думать иначе.
« Очевидно, что страдал он больше душой» там же, 40 56 8–9.
«говорящим орудием» Вар Сел 1 17 1.
« Денно и нощно изнуряют в подземных прокопах свои тела» Дио Сиц 5 38 1.
«Я знал одного раба, которому приснилось» Арт 1 78. Артемидор жил во II веке, однако он пользовался произведениями более ранних авторов, и его примеры, скорее всего, не зависят
« комедию под названием «Пуниец» Как и свои остальные пьесы, Плавт поставил эту пьесу в Этолии на северо-западе Греции, однако создается впечатление, что ее герои напоминают римлян.
« вступительную речь на карфагенском языке» Не совсем ясно, на каком языке говорит Ганнон, на подлинном карфагенском или же на искусственном языке, созданном специально для этой комедии.
« Они стали осматривать страну» Апп Пун 69.
« крупная аппетитная карфагенская фига» Плут Кат 27 1.
« Сдается мне, что Карфаген должен быть разрушен» Это известное выражение встречается в разных вариантах у многих авторов: Плут Кат 27 ( дпкей де мпй кбйК бсчедпнб мз ейнбй), Плин 15 74, Флор 1 31 4, Авр Вик Люд 47 8.
« Вот это — Карфаген» Плут Мар 200 11.
« Римляне никогда не жаловали воинов» Евт 4 16.
« иметь возможность быстро использовать» Апп Пун 74.
« Если удовлетворите римский народ» и «Вы хорошо знаете, что нам надо»там же, 75.
« имевший удобные гавани для причала судов» там же.
« Разум удержан ему» Гом Од 10 495.
« Сципион обозрел весь город» Апп Пун 132. Аппиан утверждает, что слышал это от Полибия, которому рассказывал сам Сципион.
« Знаю и сам хорошо» Гом Ил 6 448–449.
« День придет» Этот день действительно пришел. 24 августа 410 года вестготский король Аларих разграбил Рим.
« где когда-то возник этот город» Апп Гр 1 24.
« Римляне ужасно повели себя» Этот раздел приводится по книге Р. Майлз, см. Miles, pp. 348–351.
« фрагмент в ней заимствован у Невия» Макр 6 2 31.
« юношами в платьях» Эн 8 270. Для этой и последующих ссылок на Энния нумерация дана по изданию Леба. См. Skutsch, The Annals of Ennius,OUP; 1985.
« злобными надменными врагами» там же, 282.
« наконец, смягчает свой гнев» там же, 293.
« Можно подумать, что нам нечего делать» Плут Кат 9 2.
« Грецию присоединили к римской провинции Македония» После этого Греции пришлось дожидаться независимости до XIX века.
« самым добрым отношением» Дио Сиц 32 4 4–5.