Чтение онлайн

на главную

Жанры

Впечатляюще неистовый
Шрифт:

Я вырвала у Сердана из рук пульт и выключила телевизор.

– Кап Ферре? Ты сказал им, что мы в Кап Ферре?

Сердан пожал плечами.

– Хм, - сказал он немногословно - Направил на неверный след.

Я хотела уже из чистой благодарности обнять его за гениальную идею, когда поняла, что собственно здесь происходило, и опустила руки.

– Быстро же ты изменил своё мнение, - подразнила я его. И как быстро! Только что он хотел всё рассказать и поспешить домой, а теперь заманил наших родителей и полицию в противоположное направление, рядом с Атлантическим океаном, в то время как мы были на пути

к Средиземному морю. За всем этим могла стоять только Суни с её миндалевидными глазами. Сердан покраснел под своей тёмной кожей и упрямо смотрел дальше на телевизор, как будто там шёл увлекательный боевик, из которого ему нельзя было пропустит ни секунды.

– Что за ерунда, Люси. Я только хотел … Ах, теперь это всё равно.

– Нет, не всё равно, - возразила я бурнее, чем намеревалась. Теперь и мне кровь прилива в голову. – Было бы хорошо, если бы ты сделал это для меня и наконец поверил мне!

– Нет, всё равно, потому что это так и так не сработает. Твоя ложь откроется, и тогда будем думать, что делать дальше. Кому-то помочь, кто находится в беде… Что за чушь. Так что лучше отдохни немного, прежде чем заработать свой следующий солнечный удар.

– Да, я так и сделаю, потому что твоё вонючее настроение никто не сможет вынести долго!

Даже у Леандера не было такого плохого настроения, подумала я сердито, что правда не могла сказать вслух.

Я повернулась к Сердану спиной, бросилась на кровать между всеми этими подушками и устало закрыла глаза, чтобы собрать новую энергию. Но мои мысли кружились как карусель. Как мне только объяснить Сердану, что я не врала, и моя история была правдивой, не рассказывая при этом о Леандере? И изменит ли это что-нибудь в том, что он ввёл наших родителей в заблуждение только из-за Суни? Хватало ли для него длинных волос и красивых глаз, чтобы изменить своё мнение так неожиданно? Поверил бы он мне больше, если бы у меня тоже были длинные волосы?

– Мне очень жаль, Катц, - прорвался голос Сердана через беспорядок моих крутящихся мыслей. Я затаила дыхание. Я что уже видела сны или он действительно это сказал? – Но это действительно не имеет значения, какая была причина, потому что ты меня всё равно не хочешь.

Я прижала разгорячённое лицо к одной из подушек, не в состояние думать дальше или даже ответить. Потому что с грохочущем стуком моего сердца поняла, что была совсем не уверенна в том, что хотела Сердана – или всё же не хотела.

Глава 17.

Чёрная Сара

– Эй, Люси, просыпайся. Время пришло. – Я немного удивилась, что голос Леандера стал таким глубоким и медвежьим, но в этот момент это была моя наименьшая проблема. Да, мне хотелось последовать его приглашению и залезть на спину Шанталь, к нему и Джонни Деппу, но у меня не было сил, чтобы разогнаться и запрыгнуть на её спину.

Я была голодна и хотела пить, но прежде всего на мне была одета юбка, в которой я почти не могла двигаться, не говоря уже о том, чтобы запрыгнуть в ней на лошадь, на которой уже сидело двое мужчин – разве они этого не видели? И всё же я была так рада быть рядом с ними, потому что теперь всё …

– Люси. Я знаю, что ты устала, но Шима хочет испытать тебя. – Шима? О Шиме не говорили ни Леандер, ни Джонни Депп. Шима была не из этого сна.

– Ах чёрт, - застонала я угрюмо и потёрла закрытые глаза. Я не знала, как мне вообще удастся, открыть их и прежде всего держать долго открытыми. Я была больна от усталости, и хотела вернуться в этот идиотский сон. Я хотела к Леандеру. Но именно поэтому я должна попрощаться со сном. Потому что Шима была ключом к Ле-План-де-ла-Туру.

– Пошли, Люси. Шима не любит ждать. – Теперь это был голос Суни. Наполовину слепая от усталости я встала и прошла, качаясь, по фургону, не смотря при этом на Сердана, потому что он почти наверняка тоже не смотрел на меня, а разглядывал скорее голые плечи Суни.

Я, спотыкалась и моргая, спустилась по ступенькам на пыльный асфальт площадки для отдыха и остановилась, ослеплённая солнцем. Постепенно с меня было достаточно постоянной жары. Но Суни взяла меня за руку и неумолимо потянула дальше, мимо жилых автомобилей, припаркованных грузовиков, и болтающих людей, пока внезапно ни остановилась в тени высохшего дерева и ни посмотрела мне внимательно в лицо. Рядом с нами шумело движение автобана и пахло канализацией и мокрой бумагой.

Но что больше всего на меня давило, так это невидимые взгляды, которые постоянно осматривали мою фигуру, с того времени, как я покинула жилой фургон Суни. Они наблюдали за мной. Не только Шима будет проверять меня. Они все делали это, уже сейчас.

– Сохраняй самообладание, где бы ни была, и кто бы перед тобой не стоял, - всегда вдалбливала в меня мама. Решительно я выпрямила спину, расправила плечи и подняла подбородок. Пусть не думают, что могут напугать меня.

– Мне нужно ещё кое-что спросить у тебя Люси, - начала Суни приглушённым голосом. – Это для нас важно и, может быть, Шима тебя тоже об этом спросит. Твои родители не ухаживают за больными или старыми людьми? Они по профессии случайно не медсестра или медбрат? Может быть твоя мать акушерка? Или врач?

Я сухо рассмеялась. Мама и врач – это было бы угрозой для больных.

– Нет. Почему? Моя мама тренер по гимнастике, она была раньше атлеткой.

Суни явно вздохнула с облегчением. На её лице промелькнула озорная улыбка.

– А твой отец?

– Гробовщик, - ответила я просто. Но этого одного слова хватило для того, чтобы её загорелые щёки внезапно побледнели. На один момент она стала серой.

Эта реакция была мне знакома.

– Это не так скверно, - успокоила я её. – Я даже уже иногда присутствовала там, когда он приводил в порядок мёртвых. Ты знала, что они иногда пердят, хотя …

– Нет, Люси, не говори больше ничего! – Суни предупреждающе положила мне свою руку на плечо. – Это mahrime!

– Mahrime? – спросила я непонимающе. – Никогда не слышала.

– Не чисто. Mahrime означает не чисто. Профессия твоего отца не чистая. Не такая плохая, как акушерка или врач или медсестра, но она не чистая.

– Ну. Папа после этого всегда моет себе руки, с дезинфицирующим средством, - возразила я, но Суни сильно затрясла головой.

– Это не имеет значения, - прошипела она, звук, как шуршание бумаги на ветру.
– Нам запрещено иметь контакт с людьми, практикующие нечистые профессии. Кто подружиться с ними или даже женится на ком-то из Mahrimen, того изгоняют, навсегда!

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII