Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вперед и вниз

Дорогокупля Василий

Шрифт:

— Есть возможность спасти человека, — сказал он, — причем такая возможность, о какой вы даже и не мечтали. Спасти негра.

— Тебя, что ли?

— Нет, натурального негра.

В нескольких словах он рассказал им историю с похищением Там-Тама. Ему не очень поверили, но чувствовалось, что за этим кроется что-то не совсем обычное. Участвовать в свершении доброго дела вызвались все. Прикупив еще пива, они сели в трамвай и отправились на Сортировку. С пересадками, перекурами и распитием пива добирались около часа и прибыли на место уже в сумерках.

Света в подвальном окошке не было — Алтынов как раз только что ушел, — но у Кашлиса имелись ключи от всех дверей. Очутившись внизу, трое приятелей настолько впечатлились видом прикованного к трубе заложника-негра, что

были вынуждены сделать еще один перекур на кухне, попутно допив пиво и съев найденные здесь чипсы и копченую колбасу. После этого Кутешихин и Патронский приступили с расспросами к Там-Таму, в то время как Кашлис и Владик пытались разобраться с наручниками (ключи от них Панужаев не оставлял в шкафу с тех пор, как строптивый негр обнаружил склонность к побегу). Владик попробовал отомкнуть замок гвоздиком, но у него ничего не вышло. Не преуспели и остальные — наручники были хорошей системы, а никто из освободителей не обладал нужной в таком деле сноровкой.

— Надо перепилить цепь, — сказал Кутешихин. — Или разбить. Есть напильник, топор или что-нибудь этакое?

Ничего этакого не нашлось. Двое из них поднялись на улицу и вскоре принесли обрезок железной трубы и толстый гвоздь-костыль, выдернутый из гнилой шпалы. Костыль был использован в качестве зубила, по которому наносились удары трубой. Первым же ударом Владик, вновь опасно балансировавший на грани между двумя стадиями, разбил руку Патронскому, и тот с гневным воплем уступил свое место Кашлису, в то время как Кутешихин и Владик по очереди изображали из себя молотобойцев. На Там-Тама никто не обращал внимания. Он сидел, держа прикованную кисть на отлете, вращая глазами и периодически издавая гортанные негритянские звуки. Из разговора с пришельцами Там-Там понял, что его собираются освободить и что это освобождение не согласовано и вообще никак не связано ни с главным для него пугалом — Катковым, ни с другими тюремщиками. Кроме владения английским языком (причем культурным вариантом английского, более правильным, нежели тот, на котором разговаривал он сам), эта компания мало отличалась от прочих виденных им русских. Они так же громко ругались, бесцеремонно отпихивали Там-Тама, когда им требовался простор для размаха, от них так же несло тяжелым алкогольным духом. Эти люди пообещали его спасти, но не сказали, зачем они это делают. Может, они просто хотят перехватить у Каткова выгодного заложника? Как бы то ни было, выбирать из двух зол Там-Таму не приходилось.

— Don’t start, Prometheus, or else he will miss again, — говорил Кутешихин. — You’ll be unbound in a couple of minutes*.

— Раззудись, плечо! — страшным голосом кричал Владик Сивков.

— Отберите у него трубу! — просил Кашлис. — Он меня убьет!

— Не убьет, — успокаивал его Патронский, сидевший поодаль с перевязанной носовым платком рукой.

— …А я-то подумала, что здесь танцы, — неожиданно вступил в этот хор женский голос, и в дверном проеме объявилась Наташа, которую после сегодняшнего разговора с Кашлисом угораздило именно сейчас нанести повторный визит в их подвал.

Кашлис тут же оставил Там-Тама и поспешил навстречу гостье, не допуская и мысли, что она могла прийти сюда вовсе не ради него. Воспользовавшись тем, что Кутешихин и Владик затеяли спор, кому теперь держать костыль, а кому бить, он увлек Наташу на кухню, где попытался предстать ей во всем блеске своей только что народившейся героической мужественности. Должного понимания, однако, он не встретил. Наташа вела себя грубо и бестолково. Отбившись от Кашлиса, она вернулась в соседнюю комнату и стала мешать серьезным людям делать большое и нужное дело. Она мелькала тут и там, пробовала на ощупь давно не мытую шевелюру пленника, лезла открывать замок наручников своей шпилькой, осмотрела раненую руку Патронского и сказала, что ее придется ампутировать (на самом деле рана была не опасной, но впечатлительный Патронский сильно занервничал), а потом подошла к свободной стене Там-Тамовой каморки и нацарапала на ней метровыми буквами слово «козлы».

В значительной мере стараниями Наташи освободительный процесс приобрел какой-то сумбурный, тусовочный характер: в движениях действующих лиц появилась излишняя суетливость, нетрезвые голоса мешались с металлическим громом трубы, табачный дым слоями висел в пустых углах комнаты и перекатывался клубами в ее оживленном центре, задетая кем-то лампочка качалась под потолком, разбрасывая по стенам всплески уродливо искаженных теней. Вдобавок ко всему Там-Таму вдруг сделалось дурно, он наклонился с дивана и начал судорожно извергать из себя содержимое недавнего ужина.

— Не брызгайся, скотина!.. Да он пьян! Мы тут в лепешку расшибаемся, а этот… Постой, пусть проблюется… Эй, не поскользнись!.. Зайди с той стороны, попробуем оттуда… Куда ты бьешь, кретин! Дай мне трубу… Держите Владика, он снова озверел!..

Костыль был туп, удары неточны, работники чрезмерно горячились, но скорбный труд их даром не пропал: оковы были наконец разбиты.

— Давайте с ним наверх, а я здесь все запру, — сказал Кашлис. Он еще пребывал в эйфории от собственного героизма, но это высокое чувство уже начали подтачивать первые позывы страха. «Что я делаю? Черт побери, что же это я делаю?» — вопрошал изнутри его существа маленький трусоватый Кашлис, в то время как большой и мужественный Кашлис трясущимися (от волнения) руками поворачивал в замке ключ. Уже было поздно что-либо менять. Предприми он освобождение в одиночку, он, может, еще и попытался бы дать обратный ход, но остальные герои уже выволокли Там-Тама на свежий воздух, и теперь вниз доносились их возбужденные голоса, наперебой разъяснявшие негру его отныне сладостно-свободный статус («Free as a bird…» — громко пел Владик Сивков, плохо знавший английский, но не желавший отставать от Кутешихина и Патронского). Кашлис понимал, что без них он никогда бы не осмелился это сделать, но все равно его поступок был гораздо весомее и полноценнее — во всяком случае, самое первое, самое главное решение он принял самостоятельно. С другой стороны, разделив с ними славу подвига, он рисковал опять остаться в тени других, более цельных и жизнестойких личностей, вновь возвратиться на жалкие круги своя, и — прощай, персональное место под солнцем. «Нет уж, лучше я сам», — сказал большой и мужественный Кашлис, усилием воли заткнув писклявую пасть своему маленькому трусливому визави. Он выбрался из подвала и запер верхнюю дверь.

— Что сейчас: сдадим его ментам? — спросил Кутешихин.

— Его нельзя сдавать ментам, — сказал Кашлис. — Они начнут раскручивать дело, и еще неизвестно, что из этого выйдет.

— Тогда что ты предлагаешь?

— Лучше всего отвезти его в Москву, в нигерийское посольство. Скажет, обобрали хулиганы, потерял документы или что-нибудь в этом роде. Тогда не надо будет объяснять, как его занесло на Урал.

— Хорошая мысль.

— Вы не беспокойтесь, я сам этим займусь.

— Сам? Один?

— Да, — сказал Кашлис твердо. — Спасибо, что помогли.

Его товарищи переглянулись.

— Ну, смотри, сам так сам, — сказал Патронский.

— Нам же легче, — согласился Кутешихин. — Значит, расстаемся? Cheerio, Tam-Tam! Were glad to meet such a helluva nice piece of ebony*. 

— You’re always welcome to Russia**, — добавил Патронский радушно.

Владик собрался было в восьмой или девятый раз подряд завести «Free as a bird…» (он знал только начало припева, в остальном ограничиваясь жутковатым звукоподражательным ревом), но передумал и вместо этого экспромтом толкнул прощальную речь на иностранном языке, ключевыми словами в которой были «аревуар», «аллес гут» и «ништяк».

— Вот мы и сделали доброе дело, — сказал он затем, возвращаясь в родное языковое пространство. — Теперь это надо отметить. Устроим хороший банкет — желательно с погромом, чтоб развеяться после трудов.

— Только без жертв и увечий, — предостерег Патронский, человек мягкосердечный и к тому же недавно раненный.

— Это будет культурный погром, — пообещал Владик и засмеялся неискренним, деревянным смехом.

— А где мы его устроим? — спросил Кутешихин.

— Вы можете пойти к ней в гости, — сказал мстительный Кашлис, указывая на Наташу. — Она живет здесь, по соседству.

Поделиться:
Популярные книги

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия