Впервые в жизни
Шрифт:
Дома Райли не оказалось.
Даже записки не было.
Правда, одежда, которую Эми оставила для Райли, исчезла.
Расстроенная, Эми написала на клейком листке записку, на случай если вдруг девочка появится, и вернулась на работу. Там она то и дело бросала тревожные взгляды на дверь, но Райли так и не показалась.
В конце смены пришли Мэлори и Грейс. Эми указала им на свободный столик, схватила блюдо с шоколадными пирожными, которые берегла так же свято,
— Тяжелый день? — сочувственно спросила Мэлори.
— С ТОБОЙ я разговаривать не желаю! — прошипела Эми.
Мэлори виновато потупилась. Ведь это она послала Мэтта спасать подругу.
Эми сняла с кружки крышку и вытащила пачку банкнот, предназначенных для подросткового центра при местной службе здравоохранения, которой заведовала Мэлори.
— Двести пятьдесят баксов. Хотя я до сих пор зла на тебя.
— Хорошо хоть не злопамятна, — мило улыбнулась Мэлори, забирая деньги.
— Надеюсь, мы поговорим о парнях, — вмешалась Грейс, взяв пирожное. — Я очутилась в безмужчинной пустыне, и нужно как-то ободриться. Придется черпать энергию в вас обеих.
— Попроси Мэлори устроить тебе свидание, — сухо посоветовала Эми.
— Собственно говоря, — заявила Мэлори, проигнорировав намек, — вокруг полно одиноких парней. Взять хотя бы моего брата. Он тоже холост. Снова.
— Да, но он серийный пикапер, — возразила Эми. — Даже я считаю нужным держаться подальше от серийных пикаперов.
— Даже ты? — переспросила Мэлори.
— Я не встречаюсь с парнями.
Зато вожделеет сексуального лесничего, с которым делила палатку и последнюю банку «Доктора Пеппера».
— Почему?
Эми пожала плечами:
— Просто это не мое.
— Еще раз: почему? — повторила Мэлори.
— Не знаю. Полагаю, у меня нет времени для подобных вещей.
— Подобных вещей? — не унималась Мэлори. — Милая, у каждой женщины находится время для любви. Именно она заставляет мир вертеться.
— Не любовь, а шоколад. И конечно, ты считаешь, что любовь заставляет мир вертеться. Каждая ночь с Таем делает тебя счастливой.
— Верно! — ухмыльнулась Мэлори.
Но ее улыбка тут же поблекла.
— Скажи правду: я все испортила, послав Мэтта в лес?
— Да!!! — завопила Грейс, потрясая кулаком. Мэлори и Эми дружно на нее уставились.
Грейс поежилась.
— Прости, я рада, что мы будем разбирать по косточкам жизнь Эми. Не мою.
Она с наслаждением сунула в рот пирожное.
Мэлори выжидающе смотрела на Эми. Та со вздохом сдалась.
— Ты не виновата, — признала она, принимаясь за самое большое пирожное. — Это я идиотка, которая заблудилась в горах, а Мэтт меня спас. Потом из-за дурацкого дерева пришлось заночевать в горах.
Подруги дружно ахнули. Мэлори от восторга, Грейс — от ужаса.
— Без электричества?!
— Они провели ночь вместе, — рассмеялась Мэлори, — и все, что ты хочешь знать, — было ли там электричество?
— Эй, — возмутилась Грейс, — утренний туалет женщины достаточно сложен даже при наличии электричества!
— Мы не спали вместе, — пояснила Эми, но тут же страдальчески сморщилась. — По крайней мере пока я не скатилась с обрыва, пытаясь найти уединенное местечко, чтобы пописать. Растянула руку. Поранила ногу. Посадила синяк на задницу и свое эго, и Мэтту пришлось снова меня спасать.
Мэлори вытаращила глаза.
— Упала вниз, когда пыталась пописать, и он спас тебя? А штаны? Были спущены? Ну, это уж совсем некрасиво!
— Нет. Штаны не были спущены. Но твое участие трогает.
Она пнула под столом ногой умиравшую от смеха Мэлори.
— И что тут такого уж смешного?
— Да все! Представь, какие истории ты будешь рассказывать своим ребятишкам! Как в кино побывала!
— Какие там дети…
Мэлори слизнула с пальца крошку пирожного.
— Думаю, урок хорошей девушки номер пять гласит, что при первом свидании нужно держать штаны застегнутыми. Но не мне кого-либо учить, поскольку я на первом же свидании переспала с Таем.
— Положим, ты спала с ним еще до первого свидания, — поправила Эми. — И ты должна знать, что хотя во время падения штаны были застегнуты, позже я их спустила.
Грейс и Мэлори восторженно застонали.
— Вечно у вас грязные мысли! — упрекнула Эми. — Просто на бедре был порез, и Мэтт его обрабатывал.
— Разумеется, — сухо согласилась Грейс.
Обе подруги, забыв о пирожных, подались вперед.
— А какие на тебе были трусики? Танга или бабушкины панталоны?
— Какая разница?
— Огромная! — заверила Мэлори.
— Не помню, — солгала Эми.
Поверх перегородки показалось лицо Люсиль, владелицы местной художественной галереи и первой во всей округе сплетницы.
Она вышла из-за соседнего столика и с улыбкой предстала перед шокоголиками. Сегодня на ней был ярко-зеленый, вырвиглаз спортивный костюм и тенниски «скетчерз», прибавлявшие к ее четырем футам девяти дюймам еще несколько дюймов. Седой пучок тоже немного увеличивал рост. Она сунула двадцатку в опустевшую кружку и немедленно влезла в разговор: