Впервые в жизни
Шрифт:
— Именно это ты собираешься применить к себе? После того как любовь с Эми кончится, все будет в порядке и ты выздоровеешь?
Мэтт заткнулся, поскольку понятия не имел, что будет дальше.
Джош покачал головой:
— Я решил ни с кем пока не встречаться. И без того мне чертовски трудно с Тоби и Анной.
— Твои сын и сестра не захотели бы, чтобы ты отказался ради них от своей жизни.
Джош пожал плечом:
— Я работаю семьдесят пять часов в неделю. У меня просто нет
— Как все это грустно!
— Это говорит парень, который пашет точно так же — без отдыха и сна! Интересно, как ты вставишь Эми в свой рабочий график? Готов к истерикам подружки, когда она узнает, что ты вечно торчишь на работе?
— Она не моя подружка.
— Полагаю, ты сегодня еще не выходил в «Фейсбук», — фыркнул Джош.
— У тебя нет времени на женщин, зато есть время на «Фейсбук»?!
— Мой офис-менеджер сделал мне «Фейсбук» чем-то вроде домашней странички. Но сегодня там ужасно весело. Ты поехал на свидание с Эми, а в результате оказался гребаным героем боевика.
— Как, черт возьми, все это вылезло на свет божий? — возмутился Мэтт.
— Люсиль была в участке, куда Сойер привез тех парней. Она только что внесла залог за мисс Берленд, которая отдавила ногу соседке — дважды! Прекрасное начало! И очень выгодное. Разыгрывать супермена! И как, помогло?
Еще бы!
Он до сих пор помнил каждый гортанный стон, каждый прерывистый вздох, каждую мольбу, каждое голодное «о, пожалуйста, Мэтт».
Но не рассказывать же об этом Джошу!
Мэтт проигнорировал вопрос и продолжал спускаться.
— Ага, увильнул! — злорадно прошипел Джош.
— И почему я не пошел с Таем? — патетически вопросил Мэтт. — Он не задает дурацких вопросов.
— Потому что терпеть не может скал.
Мэтт рассмеялся. Это правда. Тай не боялся ничего, кроме высоты.
Они были уже на полпути вниз, когда Мэтт краем глаза уловил движение на Уидоу-Пик, скале в трехстах футах отсюда. Альпинисты. Они были на среднем плато Уидоу-Пик. А это означает, что добрались туда по закрытой тропе. Он знал это, потому что сам ее закрывал.
Альпинисты вопили и свистели, и Мэтт покачал головой.
— Черт!
— Подростки? — спросил Джош.
— Трудно сказать.
— Разве та зона не закрыта целиком?
— Именно, — мрачно буркнул Мэтт, спускаясь ниже. — Я закрыл ее из-за угрозы оползней. Там небезопасно.
Джош спрыгнул на землю три секунды спустя, щурясь на солнце и загораживая глаза ладонью.
— Похоже, идиотов четверо… нет, пятеро.
Мэтт вытащил из рюкзака бинокль и всмотрелся в группу альпинистов. Ему стало не по себе.
— Они лезут на вершину, — сообщил он, сунув бинокль Джошу и принимаясь собирать снаряжение.
— Нужно их отпугнуть?
—
Они подошли к грузовику Мэтта, где он надел свой ремень со снаряжением, включавшим оружие.
— Я возьму одного? — спросил Джош.
— Нет.
— Но я выгляжу достаточно устрашающе, верно?
Мэтт оглядел Джоша. Без халата он не был похож на доктора. Скорее на защитника Национальной футбольной лиги.
— Ну… не знаю, — пробормотал Мэтт, решив подразнить приятеля. — А ты можешь быть устрашающим?
Джош зловеще прищурился:
— Если бы я давал клятву не спасать, а забирать жизни, показал бы тебе, каким устрашающим я могу быть!
— Прибереги это для идиотов.
Через четверть часа Мэтт остановил машину на тропе к Уидоу-Пик.
— Дьявол!
— Что?
— Калитка открыта.
Он лично запирал ее.
— Таблички «ЗАКРЫТО» нет.
— Паршиво!
— Ничего!
Мэтт проехал в калитку и направился по тропе, которая должна привести их на то среднее плато, где находились альпинисты. Пришлось припарковаться в четверти мили от того места, где они увидели грузовик, на котором, видимо, приехали парни. Остаток пути Мэтт и Джош прошли пешком, перепугав альпинистов, которые только собрались взобраться на вершину.
— Эта зона закрыта, — объявил Мэтт.
Альпинистам было лет по восемнадцать. Троим из четверых достаточно было взглянуть на Джоша, чтобы едва не наложить в штаны.
Не то что их главарю, в котором Мэтт узнал Тревора Райта, младшего сыночка Алена Райта, очень успешного строителя, который считал себя Божьим даром всему округу.
— А вы кто? Альпинистская полиция? — осведомился Тревор с нахальной улыбкой.
— Именно, — бросил Мэтт, сунув ему под нос бляху. — И вам тут быть не полагается.
— Общественная собственность, мужики.
Мэтт покачал головой. В этом и заключается проблема со всеми Райтами. Они считают, что владеют и Лаки-Харбором, и всем, что вокруг. И считают также, что закон для них не писан. От всех четверых юнцов пахло травкой. Черт, да вокруг головы Тревора просто облако клубится!
— Калитка была закрыта и заперта. И там была табличка, запрещающая въезд, — тихо напомнил Мэтт.
— Прости, мужик, калитка была открыта настежь, и я не видел никакой таблички. И ты пристаешь к нам без всяких причин. Мы ничего плохого не сделали.
Дружкам Тревора явно было не по себе. Они даже стали пятиться.
— Пойдем, Трев! — позвал один. — Нам пора.
Тревор шире расставил ноги, приняв вид крутого парня.
— Они нам ничего не сделают, — заявил он, широко улыбаясь Мэтту. — Подумаешь, лесничие. Знают названия цветочков и умеют разводить костры.