Врата Совершенного Знания
Шрифт:
— Как?
— Нам оставалось всего четыре недели, чтобы закончить «Апогей» и передать его «красным» китайцам. Он был бы в полной рабочей готовности. — Саймон смотрел в пол, а когда поднял глаза, Мэт увидел в них нескрываемую ненависть. — Эти ублюдки, которых ты так любишь, только что прикрыли всю нашу работу.
Глава 9
Мэт и Ленни Люк жили вдвоем в маленькой квартирке на четвертом этаже дома на Чиен-Куо-Норт-роуд. Квартира была современная, с «полуторной ванной» —
Но сегодня вечером, когда Мэт вышел из лифта и начал шарить в карманах в поисках ключа, он почувствовал себя слишком вымотанным, чтобы отправиться в поход по злачным местам. Вернувшись из отпуска, Мэт нашел у себя в кабинете груду скопившихся бумаг; в офисе царило полное смятение из-за приостановки работ в Синьчу, и теперь Мэту хотелось только одного — выспаться.
Он повернул ключ в замке, но дверь не поддавалась. Мэт нажал кнопку звонка: один длинный, два коротких и еще один длинный. Сначала он ничего не услышал, потом за дверью послышались шаги.
— Да? — спросил приглушенный голос.
— Это я, Мэт.
Ленни Люк распахнул дверь, и Мэт шагнул через порог.
— Извини, — кротко сказал Ленни.
— У тебя неприятности?
— Да. Хочешь выпить? Я хочу.
Мэт снял с себя куртку и пошел по коридору вслед за другом, удивленный: не в характере Ленни предлагать выпить.
Ленни откупорил бутылку виски и наполнил два бокала.
— Возникла проблема, и не маленькая. Я переходил через дорогу, чтобы перекусить у «Толстяка Чоя»…
— И?..
— Ко мне подошел парень, которого я там уже видел не раз. Думаю, и он меня тоже. Я ведь не прятался.
— Он разговаривал с тобой?
— Ага. Хотел все обставить по-дружески.
— Китаец?
— Угу. Он был откровенен, сказал, что работает на кого-то, кто заплатит за «Апогей» целое состояние. Прямо вот так и сказал.
— Господи! Так и сказал?
— Ну да. Объяснил, что работает здесь, в Тайбэе, на какую-то фирму и спросил, не хочу ли я поговорить.
— А ты что ответил?
— Я сказал, что не имею ни малейшего представления, о чем идет речь, и что лучше бы ему отвалить.
— А он?
— Он не ушел. Стал наседать на меня. И знаешь, что он сказал? «Ты живешь на четвертом этаже, как бы тебе не свалиться однажды с балкона — такое уже случалось».
У Мэта челюсть отвалилась от удивления.
— Просто поверить не могу.
— И все-таки это правда. Я расплатился и сразу же ушел. Думал, он будет преследовать меня, и уже собирался взять такси, понимаешь? Но когда оглянулся, парень исчез. Мэт, как ты считаешь, что я должен делать?
Мэт погрузился в глубокое раздумье.
— Прежде всего мы должны
— Я так и подумал, только не хотел говорить с Хэйнсом, не предупредив тебя.
Мэт задумчиво смотрел на друга. Китаец был, как обычно, в старых потертых джинсах, в рубашке с открытым воротом и свитере. Судя по щетине, он уже несколько дней не брился. Глаза по-прежнему ясные, однако глубоко ввалились. Он похудел еще больше, по сравнению с тем, каким Мэт видел его той ночью в Синьчу, полгода назад.
— Ленни, — неожиданно обратился к нему Мэт, — скажи откровенно, есть ли смысл в том, чем мы занимаемся здесь?
— Смысл?
— Несколько лет я был членом команды. Над «Апогеем» работало человек десять, теперь ты остался один и помогаешь то там, то здесь по нескольку часов. Может, мы сами себя обманываем, считая, что ты сможешь закончить работу вовремя, если будешь возиться с чем-то в спальне?
— Сейчас я делаю одно — программирую, программирую и программирую. Сглаживаю все дефекты. Эта часть работы всегда ложится на меня. Ни у кого больше нет таких извилин в башке. И я могу заниматься этим здесь или в любом другом месте. — Ленни мрачно улыбнулся. — Разве ты не помнишь, как я научился этому еще там, в Гонконге?
— Верно. Даже во время школьных каникул тебе хотелось только одного — играть с компьютером, который дал тебе отец. — Мэт зевнул и вдруг почувствовал, что слишком устал и не может продолжать разговор. — Ты будешь дома сегодня вечером?
— Позже я уйду с Селиной. Через неделю «Апогей» будет готов, и мне в самом деле нужна передышка.
— Согласен. Сейчас для тебя самое лучшее — это выйти прошвырнуться и развлечься. Но все-таки посматривай, нет ли поблизости того парня, который разговаривал с тобой.
— Хорошо.
— Эй!
Ленни обернулся, стоя в дверях.
— Что?
— Я искренне рад за тебя. Ты молодец, это просто фантастика.
Спустя несколько минут, когда Мэт уже стягивал с себя рубашку, зазвонил телефон из подъезда. Наверняка Селина. По звуку бегущей воды Мэт догадался, что Ленни все еще в душе.
— Я возьму трубку, — крикнул он.
Но это была не Селина. В трубке раздался хрипловатый голос:
— Алло, Мэт, дорогой. Найдется местечко для одной малышки в твоем изысканном логове?
— Мэйхуа!.. Конечно, как это чудесно… поднимайся!
Мэйхуа держала в руках бумажный пакет, из которого торчала бутылка с пробкой, обернутой в фольгу. Когда Мэт открыл дверь, она приставила бутылку к его груди, как полицейскую дубинку, подталкивая его внутрь комнаты. Мэт уперся в стену, она задумчиво посмотрела на него, приподнялась на цыпочки и нежно поцеловала в щеку.
— Спасибо.
Мэйхуа снова внимательно посмотрела на него и потянулась ко второй щеке.
— Чтобы не обидно было.