Врата Совершенного Знания
Шрифт:
Внимание Саймона переключилось на Ли Лутана. Это человек-загадка. Улыбаясь, он послушно следовал всем инструкциям Ленни.
— Можно попробовать японский? — вежливо спросил Ленни.
— Да, конечно…
Ленни перепрограммировал «Апогей», нажав по очереди пять клавиш. Перевод производился бесперебойно, но Саймон все еще не мог успокоиться.
В первых рядах, где сидели специалисты, уже поднялись руки с карандашом: сейчас будут задавать вопросы. В конце зала происходило массовое бегство. Саймон опустил руку под стол и взглянул на часы. Вдруг его внимание привлекла
— Будущее «Апогея»…
Его прервали репортеры, которые почувствовали, что показ близится к концу, стали требовать дополнительной информации. Один или двое уже забрались на помост.
— Будущее «Апогея», — повторил Саймон на этот раз громче, — не вызывает сомнений.
Эта фраза служила сигналом, о котором они договорились заранее. Из-за занавеса к нему бросились два помощника, таща за собой уже отсоединенные кабели. Третий, с чемоданом, ловко смел в него черный ящик и диски и исчез в боковых дверях, прежде чем пресса успела обратить на него внимание. Через секунду Ленни последовал за ним, а Саймон в это время прикрывал его бегство.
— …Короткие вопросы… — донеслось до Ленни, пока он бежал к ближайшему лифту… — В ближайшее время, когда появится возможность, я буду более чем рад…
«Мерседес» с включенным мотором ждал Ленни у бокового выхода на улице Ченв-Чан. Когда машина с ревом сорвалась с места, Ленни резко выхватил чемодан у человека, сидевшего впереди, и проверил содержимое. Все было на месте.
— Проблемы, — лаконично сказал водитель, показывая пальцем в ту сторону, где за ними по Чан-Сяо-роуд ехал на запад конвой из джипов.
На перекрестке полицейский поднял руку. Но водитель не обратил на него внимания и, скрежеща тормозами, срезал угол, направляясь к главной артерии, связывавшей север и юг города. Она вела к международному аэропорту имени Чан Кайши. Визг полицейского свистка, казалось, еще долго висел в воздухе.
— Дело может обернуться круто, — сказал шофер. — Держитесь.
Уход Саймона был не столь достойным. Генри Ся исчерпал свои возможности. По коридору тянулся барьер, состоящий из секретарей и служащих. Они медленно отступали назад, к лифтам, под натиском возбужденной прессы. Листы с распечатками им подсунули так, что быстрее некуда, но когда армия корреспондентов поняла, что Саймон попросту собирается удрать от них, в толпе поднялись сердитые крики и в мгновение ока барьер из человеческих тел был сметен. Не тратя ни секунды, Саймон бросился к машине.
Когда его «ягуар», загудев, отъехал от тротуара, Саймон увидел Ся, который стоял, воздев руки, в окружении толпы. Потом руки исчезли, и у Саймона тревожно забилось сердце.
Темнело. На улицах народу было меньше, чем обычно, но кордоны полицейских машин все еще зловеще бросались в глаза. Шофер Саймона выбрал второстепенную дорогу, которая сворачивала на север прямо от Сун-Чан-роуд. К Чуншаню они мчались через лабиринт переулков. Игра была закончена; еще несколько минут — и «ягуар» выехал на магистраль, пересекавшую реку Ки-Лун.
— Я вижу
— За нами едет кто-то?
— Нет, — ответил шофер, глянув в зеркало.
— Тогда сбавь скорость. Я не хочу, чтобы мы врезались.
— Впереди пошлинный дорожный пост, а там полиция. О-о-о!
— Что?
— За нами фары, быстро догоняют. Подбавить скорость?
Саймон оглянулся: яркие оранжевые круги света закрывали почти весь вид из заднего окна.
— Полиция?
— Не думаю. Никаких обозначений.
Преследовавшая их машина свернула в сторону, переходя на обгон. Саймон следил за ней.
— Они машут нам рукой. Это пресса!
— Хотите, чтобы я обогнал их?
— Нет. Они — наша охрана. Пусть едут впереди, но не упускай из виду «мерседес».
Три машины одна за другой пересекли мост через широкую реку Тан-Шум и стремительно промчались через Сань-Чун. Возле пошлинного поста водители компании «Дьюкэнон Юнг» ловко сманеврировали и разъехались на разные полосы шоссе, замедлив ход ровно настолько, чтобы бросить деньги в опытные руки, поджидающие их. Они уже ехали дальше, а машина с корреспондентами застряла, пока пассажиры отсчитывали мелочь.
Саймон снял трубку телефона, установленного в «ягуаре», и связался с диспетчерской аэродрома.
— Дэна Кэрола будьте добры. Алло… Дэн?
— Слушаю.
— Как дела?
— Все в порядке. Маршрут до Гонконга обычный. Это значит, мы должны лететь на юг, вдоль побережья, вплоть до Тайваня.
— Нельзя ли изменить маршрут? Я хочу оказаться над морем как можно скорее!
— Невозможно. Если мы хотим вылететь вовремя.
— Какая погода?
— Так себе. С юго-востока, из Токио, движется муссон. Сообщают о бурях, резких порывах ветра. Уровень облачности шесть — восемь, через час ожидается дождь. Мы с этим справимся. Нет проблем.
— Хорошо, нам осталось ехать минут десять. Я хочу оказаться в воздухе как можно быстрее.
— Понял.
— Опять фары, приближаются очень быстро. Это не прежняя компания.
— Черт! Поговорим позже, Дэн.
Саймон резко опустил трубку и обернулся. На этот раз огни были ярко-белые и сверкали как бриллианты. Но машина, находясь еще за четверть мили до «ягуара», вырулила на соседнюю полосу и пронеслась мимо, мигая индикатором. Когда она свернула на шоссе, ведущее к аэропорту, огни были видны еще около минуты.
Где же Мэт? Саймон знал, что ему придется принять сложное решение по поводу сына, решение, которое он слишком долго откладывал по малодушию, и все-таки он был встревожен. Одному Богу известно, когда он теперь сумеет вернуться. Но Мэт оставался здесь, представляя всю семью. Так где же он, черт его побери…
Цю подошел и открыл дверцу «ягуара», когда машина подкатила к аэропорту. Саймон испытал облегчение, увидев его. Через несколько мгновений машина с репортерами остановилась рядом, взвизгнув тормозами. Саймон, Ленни и Цю обнялись, позируя для фото. Потом, оживленно беседуя о некой срочной встрече с гонконгскими банкирами, назначенной на этот же вечер, они вошли в терминал.