Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ага.

— Лучше всего перевернуть его.

— Здесь все приходится переворачивать, — пожаловалась Таппенс. — Матильду мы тоже переворачивали, прежде чем оперировать.

Несколько секунд Кэмбридж противился, но — внезапно фарфор задвигался, после чего они быстро развинтили его и сняли крышку.

— В нем, как пить дать, куча мусора, — сказал Клэренс.

На помощь пришел Ганнибал. Он любил принимать участие во всех событиях. Ничто, по его мнению, не происходило, как следует, пока он не приложит к этому руку, точнее, лапу. Роль руки у него, впрочем,

чаще выполнял нос. Он потыкался носом, негромко проворчал, отошел на дюйм — другой и сел.

— Ему, похоже, это не пришлось по вкусу, — прокомментировала Таппенс, глядя на скопившуюся неприятную массу.

— Аи! — воскликнул Клэренс.

— Что случилось?

— Поцарапался. Здесь сбоку что-то подвешено на гвозде. А может, не на гвозде, но на чем-то остром. Аи!

— Гав, гав, — подсобил Ганнибал.

— Внутри что-то висит на гвозде. О, ухватил. Нет, выскользнуло. Опять поймал. Есть!

Клэренс извлек темный брезентовый пакет. Ганнибал подошел и уселся у ног Таппенс. Он заворчал.

— Что, Ганнибал? — спросила Таппенс.

Ганнибал заворчал снова. Таппенс наклонилась и погладила его по голове и ушам.

— В чем дело, Ганнибал? — спросила она. — Ты хотел, чтобы выиграл Оксфорд, а выиграл Кэмбридж? Помнишь, — обратилась она к Томми, — как мы один раз позволили ему посмотреть по телевизору соревнование по гребле?

— Да, — ответил Томми, — к концу он рассердился и принялся так лаять, что мы не могли ничего услышать.

— Но могли видеть, — уже что-то. Если помнишь, ему не понравилось, что выиграл Кэмбридж.

— Он явно обучался в Собачьем Оксфорде, — сказал Томми.

Ганнибал оставил Таппенс, подошел к Томми и одобрительно завилял хвостом.

— Ты, должно быть, угадал, — сказала Таппенс. — Ему понравилось то, что ты сказал. Сама я считаю, — добавила она, — что он обучался в Открытом Собачьем.

— На каком факультете? — рассмеялся Томми.

— Костеедения.

— Ты же знаешь его привычки.

— Знаю, — кивнула Таппенс. — Элберт однажды совершенно неосмотрительно дал ему целую кость бараньей ноги. Сначала я застала его в гостиной засовывающим ее под подушку — выгнала его в сад и закрыла за ним дверь. Когда я выглянула в окно, он подошел к клумбе, где я посадила гладиолусы, и аккуратно закопал ее там. Он, знаешь ли, очень экономно обращается с костями. Никогда не ест их, только прячет на черный день.

— А потом выкапывает? — поинтересовался Клэренс, внося свою долю в собачий фольклор.

— Наверное, — ответила Таппенс. — Когда они становятся совсем старыми и лучше бы было оставить их в земле.

— Наш пес не ест собачье печенье, — сказал Клэренс.

— Наверное, оставляет его на тарелке, — сказала Таппенс, — а сначала съедает мясо.

— Зато любит бисквитные пирожные, — добавил Клэренс.

Ганнибал понюхал трофей, только что извлеченный из недр Кэмбриджа, потом внезапно развернулся и принялся лаять.

— Посмотри-ка, нет ли кого снаружи, — сказала Таппенс. — Не садовник ли. На днях кто-то сказал мне, кажется, миссис Херринг, что она знает одного старика, который

в свое время считался прекрасным садовником. Томми открыл дверь и вышел. Ганнибал последовал за ним.

— Никого, — сказал Томми.

Ганнибал заворчал, затем залаял, все громче и громче.

— Он считает, что в тех зарослях пампасной травы кто-то есть, — сказал Томми. — Наверное, кто-то разрывает кость, которую он там спрятал. А может, там кролик. Ганнибал глупо ведет себя по отношению к кроликам. Его нужно долго заставлять, чтобы он погнался за ними. Он дружелюбно к ним относится, а преследует голубей и больших птиц. К счастью, ему не удается их поймать.

Ганнибал, ворча, обнюхивал траву, затем снова громко залаял, время от времени оборачиваясь к Томми.

— Наверное, там кошка, — решил Томми. — Ты же знаешь, как он реагирует на кошек. Сюда приходит большая черная кошка и еще маленькая. Та, которую мы называем Китти — кэт.

— Она все время забирается в дом, — сказала Таппенс. — Похоже, она способна пролезть в любую щель. Прекрати, Ганнибал. Иди сюда.

Ганнибал услышал ее и повернул голову. Всем своим видом он выражал свирепость. Он взглянул на Таппенс, немного отошел, затем снова сосредоточился на пампасной траве и принялся яростно лаять.

— Его что-то встревожило, — сказал Томми. — Давай, Ганнибал.

Ганнибал передернулся, покачал головой, взглянул на Томми, затем на Таппенс и с громким лаем бросился в заросли.

Неожиданно прозвучали два резких выстрела.

— Боже, кто-то охотится на кроликов, — воскликнула Таппенс.

— Вернись, Таппенс. Вернись в КК, — велел Томми. Что-то пролетело мимо его уха. Ганнибал, встревоженный, метнулся в обход зарослей. Томми бросился за ним.

— Кто это — что это? — спросила Таппенс.

— С тобой все в порядке, Таппенс?

— Не совсем, — ответила Таппенс. — Что-то как будто бы ударило меня, сюда, пониже плеча. Что — что произошло?

— Кто-то стрелял в нас, спрятавшись в зарослях пампасной травы.

— Ты думаешь, — проговорила Таппенс, — кто-то следил за тем, что мы делаем?

— Это, верно, ирландцы, — оживился Клэренс. — И.Р.А. Знаете. Они хотели взорвать дом.

— Не думаю, что он имеет политическое значение, — возразила Таппенс.

— Иди в дом, — сказал Томми. — Быстро. Клэренс, тебе тоже лучше зайти.

— А ваш пес меня не укусит? — неуверенно спросил Клэренс.

— Нет, — сказал Томми. — В данный момент он занят другим.

Они завернули за угол и подошли к боковой двери, когда к ним подбежал Ганнибал. Он взбежал по холму, тяжело дыша, и обратился к Томми на собачьем языке: встряхнулся, положил лапу на брючину Томми и попытался увлечь его в том направлении, откуда прибежал.

— Он хочет, чтобы я вместе с ним преследовал того человека, — сказал Томми.

— Ты не пойдешь, — сказала Таппенс. — Если у него винтовка, пистолет или еще какое-нибудь оружие, он может тебя застрелить. Я этого не позволю. Да еще в твоем возрасте. Кто будет за мной присматривать, если с тобой что-нибудь случится? Идем в дом.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Игра топа

Вяч Павел
1. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
6.86
рейтинг книги
Игра топа

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Огненный князь 2

Машуков Тимур
2. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал