Врата тьмы
Шрифт:
— Как бы сильно мы ни нуждались в тебе, Леди, там ты нужна больше.
— Правда, только…
— Ведь ты говорила, что у вас там три девушки болеют?
— Верно, три, — снова вздохнула Ребекка. — И нечестно будет перед Леной, если я тоже не приду. Ей придется одной делать все плюшки.
— Не грусти. — Эван отстегнул значок с веселой рожицей, наклонился и прикрепил его к блузке Ребекки. — Ты на работе видишь много людей, слышишь их разговоры. Обо всем, что покажется тебе необычным, ты нам расскажешь. И может случиться, что
— Ну ладно, — неохотно кивнула Ребекка и стиснула руку Эвана. Погладила браслеты, улыбнулась их звону и погладила снова. — А почему нам не начать сегодня? Еще не поздно.
— Куда как поздно, — заявила, поднимаясь, Дару. — Мы все мало спали прошлой ночью, а нам с тобой завтра рано на работу.
Дару повернулась к Роланду.
— Мы уходим. А ты, — она снова обратилась к Ребекке, — идешь спать.
— Может быть, мне остаться? — предложил Роланд.
— Может быть, тебе поехать домой и надеть чистую рубашку? — ответила Дару.
— Но ведь… — Он перевел взгляд с Эвана на Ребекку и снова на Дару. У тех на лицах было только любопытство. А у Дару — чуть ли не вызов. — Да, наверное, ты права.
— Дару почти всегда права, — сообщила Ребекка.
— И в самом деле. — Он заглянул за спинку дивана в поисках футляра. — Неужто это не утомляет?
Футляр соскользнул вниз на пол — сидя не достать.
— Совсем не утомляет, — улыбнулась Дару.
— А миссис Рут всегда права, — громогласно заявила Ребекка.
Дару закатила глаза.
— Ребекка, миссис Рут — тряпичница. Это уже само по себе не очень правильное занятие.
— А ты знакома с миссис Рут? — Роланд обошел диван и взял футляр.
— Не имела удовольствия.
— Ты много потеряла, — заметил Роланд, наклоняясь и откидывая незапертую крышку. — Тебе бы… Брысь отсюда, котяра!
Том поднял глаза, мигнул на свет и зевнул. Спина его была выгнута точно по форме футляра, а все четыре лапы лежали ровно, надежно зацепившись когтями за фетровую обивку.
— Брысь, сказал! Мотай!
— Он, наверное, решил, что это кровать для кошек, — предположила Ребекка, пока Том вставал, потягивался и переливался через край футляра.
— Плевать мне, что он там решил. — Роланд опустился на колени и стал очищать обивку от кошачьей шерсти. Он хмыкнул, когда Том ткнулся в него головой, чуть не сбив с ног, и отпихнул кота подальше. Кот с довольным видом вернулся и ткнулся снова.
Дару подавила смешок.
— По-моему, он хочет тебя разозлить. Коты здорово разбираются.
— В чем? — Он бережно положил Терпеливую на место, захлопнул крышку и выпрямился. — Ладно, пойдем.
— Ты придешь сюда завтра? — спросил Эван.
Роланд сразу подобрел.
— Ага. В восемь тридцать, как договорились. — Он ткнул пальцем в сторону Ребекки. —
— Обязательно, — ответила Ребекка совершенно серьезно. Она улыбнулась Эвану, и тот улыбнулся в ответ.
Роланд больше не мог закрывать глаза на то, что здесь происходит.
— Послушай, если ты думаешь…
Дару стиснула ему руку выше локтя, вытащила за дверь и захлопнула ее раньше, чем Роланд успел сообразить, что она делает. Она разжала пальцы, Роланд потер руку и уставился на Дару.
— Ты понимаешь, что там сейчас будет? — зашипел он, брызгая слюной.
— Понимаю. А ты? — сказала она ледяным голосом.
— Я-то понимаю! Они там… это…
Дару вздохнула и заговорила чуть более доброжелательно:
— Роланд, подумай минутку. Подумай, кто такой Эван. Он же не станет пользоваться беззащитностью бедной недоразвитой девушки. — Она улыбнулась. — И вряд ли Ребекка воспользуется его беззащитностью. Пошли. — Она направилась к лестнице. — Подброшу тебя домой.
Стараясь осмыслить рассуждения Дару, Роланд еле поспевал за ней.
— А тебя это не беспокоит? — спросил он, проходя через вестибюль.
— Чего ради? Эван по своей природе не способен причинить зло, а Ребекка при всей ее дебильности — вполне взрослая женщина, со всеми… — она толкнула дверь, продолжая подыскивать слово, — со всеми соответствующими потребностями.
— То есть когда она предложила мне спать с ней…
— …это был эвфемизм? Может быть. — Дару посмотрела в обе стороны, и они стали переходить через Колледж-стрит. — Понимаешь, невозможно так оградить умственно отсталых от мира со всеми его проблемами, чтобы эти люди никогда с ним не столкнулись. У Ребекки есть работа и квартира, почему бы ей не иметь и любовников?
— Да потому, что она может пострадать!
— Эмоционально? Так и каждый из нас может. А на самом деле простота спасает ее от многих эмоциональных страданий, которые мы сами себе устраиваем. Физически? От этого ни одна женщина не застрахована. Это мерзко, но это правда. Ты думаешь, у нее не хватит здравого смысла избегать опасных для нее мужчин? Так ты не прав. У нее совершенно детская способность смотреть прямо в душу, и на мошенников, обманщиков и психов она не клюет. Не то чтобы у всех умственно ограниченных был такой особый дар, но у Ребекки он точно есть.
Дару остановилась возле своей потрепанной малолитражки и стала искать в сумке ключи.
Роланд поднял голову и увидел, как вдоль водостока ползет что-то черное — определенно не белка.
— Она видит маленький народец в кустах, — пробормотал он.
Дару проследила за его взглядом и фыркнула:
— И ты тоже. — И, отвечая на незаданный вопрос, добавила: — И я. После того как я заглянула в глаза Эвана, я бы удивилась, если бы не видела.
Она влезла в машину, хлопнула дверцей и открыла дверь пассажирского сиденья.