Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Дейзи спасла меня уже в который раз, как и обещала. После того, как я съездила в «Фэнси» и уволилась после шести смен, весь вечер мы составляли списки, которые смогут помочь мне с организацией рандеву, пока я сама не начну ориентироваться в Сан-Франциско и в мире свиданий. Первый касался мест и заведений, одобренных самой Дейзи, куда бы я могла приглашать клиентов или где проводить их встречи с пассиями. Во второй мы внесли список вопросов, которые первым делом нужно задать новому клиенту, чтобы узнать, чего он хочет. Ко всему прочему, мы дважды репетировали знакомство

с мистером Хаммером и трижды перемеряли все платья Дейзи, чтобы найти подходящее по размеру и фасону. После того, как на мне появился штамп «одобрено», подруга пообещала сводить меня в торговый центр, чтобы я смогла обновить гардероб, соответствующий моей новой работе.

Несложно догадаться, кто посоветовал назначить встречу с клиентом в китайском ресторане рядом с его местом работы.

Мистер Хаммер появился в «Терра Котте» без двух минут час. Он заметил меня – а я упомянула, что буду в жёлтом платье, чтобы он меня узнал – и двинулся к моему столику. Меня обдало волной жара. Такого волнения я не испытывала уже давно. Отпив воды из стакана, я понадеялась, что на ткани под мышками не выступили мокрые пятна, и попыталась надеть на себя маску профессионала.

– Мисс Холлбрук? – Уточнил мужчина, останавливаясь у моего столика.

Я вежливо поднялась, будто приветствовала кинозвезду, и пожала ему руку.

– А вы, должно быть, мистер Хаммер. – Но в этом не было сомнений – он выглядел точно так, как на фото в папке.

– Зовите меня просто Джейкоб.

– Тогда я просто Холли.

Он улыбнулся, и я поняла, что пока что всё идёт, как надо. Мы перебрасывались бесполезными фразами, пока выбирали, что заказать. Напоминание о лимите в триста долларов, который Лидия выделяла на обед с клиентом, грозовой тучей висел надо мной. Я шерстила меню не в поисках какого-нибудь деликатеса, а чего-нибудь, что впишется в рамки цены.

Когда Джейкоб диктовал свой заказ официанту, я лихорадочно сверялась со строчками. Слава богу, он не планировал набивать пузо крабами – триста сорок долларов за крохотную порцию. Или морскими ушками – двести двадцать долларов. Было бы неуместно перебить мистера Хаммера на полуслове с криками «триста сорок долларов за краба, а ничего подешевле не могли заказать?» или завуалированно «я слышала, что крабы здесь на вкус, как подошва».

Но я выдохнула, когда нам принесли курицу в кисло-сладком соусе и жареные баклажаны с кешью. За всё про всё – двести одиннадцать долларов на двоих. Фух. Камень сорвался с души и с грохотом упал на мраморный пол.

Мистер Хаммер тут же приступил к трапезе, но я не могла давиться едой, когда пустой желудок просился обратно. Пришло время начинать работать.

– Мистер Хаммер… – Начала я, но тут же исправилась. – Джейкоб. Мне нужно уточнить пару деталей перед тем, как организовывать ваше свидание.

Я достала маленькую записную книжечку, которую мне подарила Дейзи и которая «со свистом» вмещалась в малюсенький клатч.

– Спрашивайте, о чём угодно. – Наслаждаясь курицей, ответил клиент.

– Прежде всего. Кто ваша избранница?

– Её зовут Сабрина Дюран. – Я тут же чиркнула это имя в блокноте, чтобы

позже найти её в Instagram и на Linkedin. – Она начинающая модель. Мы познакомились в баре «Кастро». Она мне сразу понравилась. – Он вытер губы тканевой салфеткой и смутился. – Не знаю, как она вообще согласилась дать мне свой номер.

– Не прибедняйтесь, – единственное, что я нашла среди достойных ответов.

– Я простой банкир с заурядной внешностью и скучной работой, а она… ну она безумно красива. – Вот оно, главное мерило всех мужчин. – Это будет наше первое свидание, поэтому я не хочу облажаться.

– Поэтому вы и обратились к нам. – Как можно более профессионально заявила я. – Мы позаботимся о том, чтобы это свидание запомнилось ей на всю жизнь.

Мои слова подействовали на Джейкоба Хаммера, как расслабляющая пилюля. Он с благодарностью заглотнул её и сразу повеселел.

– Не хотелось бы звать её в обычный ресторан. Сабрина наверняка побывала во всех модных местах Сан-Франциско, а мне хочется её удивить.

«Никаких ресторанов», пометила я в блокноте.

– А чем она увлекается?

– Ну… – замялся Джейкоб. – У нас было мало времени узнать друг друга так хорошо. Она что-то говорила о том, как скучает по простому общению. Она из маленького городка, вроде Вудвиля или Вакервиля. Ещё она любит собак и хотела бы завести пушистого… как там называется эта порода…

– Может, шпица?

– Да, точно! Но её арендодатель категорически против животных в квартире. В доме её родителей остались два лабрадора, по которым она очень тоскует.

Я всё записала, как на важной лекции по экономике, хотя пока понятия не имела, как любовь к собакам может мне помочь. Но Джессика Мэйсон говорила, что каждая деталь может оказаться важной, так что, как примерная ученица, я следовала её указаниям.

– Ещё она вегетарианка.

Ну, естественно.

– Занимается йогой.

Как без этого?

– И любит путешествовать.

Как и все они.

– Вот вроде бы и всё.

Да, негусто. Из этого вкусный суп не сваришь.

Следующие двадцать минут Джейкоб Хаммер подчищал последние куриные кусочки с тарелки, а я так и не притронулась к своей. Он рассказывал о своей работе – он прав, это очень скучно. О своей семье – не знаю, как теперь жить со знанием того, что его дедушка переживает первую стадию Альцгеймера. И о своей аллергии на кунжут – никаких свиданий в булочной, где он может превратиться в раздутый пончик.

– Вы ведь свяжетесь со мной, когда всё будет готово? – Взволнованно спросил мистер Хаммер, собираясь закончить нашу встречу.

– Конечно. Как только я подберу подходящий вариант, я вам позвоню.

– Супер! Вы просто моя спасительница. Обед за мой счёт.

– Нет, мистер Хаммер, не стоит…

– Я настаиваю.

Он попрощался и поспешил вернуться к своей скучной работе. Две минуты я сидела, не замечая ничего вокруг. Первой мыслью было: я это сделала! Провела встречу с клиентом и, судя по всему, всё прошло хорошо. А второй: как сделать так, чтобы шикарная модель заинтересовалась скучным банкиром всего за одно свидание?

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия