Все демоны моего мужа
Шрифт:
— Как так?!
В голове пронеслась совершенно безумная мысль, что это я виновата в её смерти. Ведь это у меня в голове придумалась тогда завязка триллера. Который начинается с того, что в музее погибает сотрудник, хранитель тайных знаний.
— Алекс подробно расписывать по телефону не стал. Говорят, что маньяк какой-то. — Уже совсем шепотом произнесла Лия, словно боялась, что её слова дойдут до ушей кого-то, кому это совсем не нужно знать. — Слушай, там, правда, странная история. Возвращалась поздно вечером домой, на неё в переулке напали. У нас отродясь таких ужасов не случалось. А главное, вроде, и не взяли ничего. По крайней мере, сумочка с кошельком с какой-то мелочью так и осталась около её тела.
Я знала, что по улицам иногда ходят убийцы, но не могла представить себе, что их жертвой может стать кто-то
Это невыносимо странно прозвучало ещё и именно здесь, где люди даже не закрывают на ключ двери дома, когда уходят. Самой большой преступницей здесь оказалась Лия, которая как-то по лету выстрелила в шкодивших в саду соседских поросят из травматического пистолета. Еще был вороватый енот, который обирал поспевшую черешню под покровом ночи. Я случайно попала в этот мир без преступлений, и, наверное, как-то сразу же срослась с ним. Месяца мне вполне хватило, чтобы всем своим существом впитать ощущение безмятежности и безопасности. В этот момент пронеслась мысль, что если и есть рай на земле, то он именно здесь, и люди сами его создали. Ну, конечно, на подготовленной кем-то свыше благодатной почве. Так что известие о смерти Татьяны Романовны прозвучало совершенно нереально. Словно привет из ада. Замысловатый такой приветик. Меня передернуло.
— Лия, может, это мы виноваты. Стали расспрашивать её о той легенде....
Подруга посмотрела на меня огорченно:
— Лиз, ну при чем тут мы? При чем эта старая легенда?
— Мне кажется, что она нам далеко не все рассказала. Что-то там все равно есть странное. И недосказанное. Меня со всех сторон обступили недосказанности, я не знаю, что с этим делать.
— Пить чай с оладушками, — категорично заявила Лия. — Просто пить чай. Иногда это помогает.
Чай с оладушками, если и помог, то не всеобъемлюще. Я думала об этом убийстве весь день и весь вечер. Если бы не вырубился так некстати интернет, я бы могла узнать намного больше. Но он все-таки вырубился, и мне оставалось только вручную чертить на листе бумаги схему событий, которые никак не хотели уходить из моей головы. Словно кто-то таким странным способом хотел что-то сказать именно мне. И я, конечно, знала, кто намекает, что он идет по моим пятам, оставляя за собой кровавый след. Пока как бы случайный. Из людей, которые не успели стать друзьями, и ненароком встреченных собеседников. Но это только пока.... Сколько времени я могу делать вид, что ничего не происходит? А когда я перестану успокаивать себя, что должна сделать, чтобы ничего не происходило?
Глава девятнадцатая. Аштаракский глинтвейн
На вечеринку в честь начала большого снега в Аштараке я все-таки отправилась вместе с Лией. Честно говоря, меня и уговаривать-то особо не пришлось, уж больно вкусно расписала мне подруга это событие.
Раф, сосед, в доме которого затевалась вечеринка, был человеком, на первый взгляд, может, даже не очень приветливым. Я часто сталкивалась с ним на улице, но никогда не видела, чтобы он улыбался, или хотя бы первым здоровался. В придачу к этому, он производил впечатление какой-то кустистости. Словно домовой-переросток, от времени и сырости покрывшийся взъерошенными пятнами мха. Жесткие темные волосы на голове у него торчали отдельными клочками, так же группками, видимыми даже издалека, торчали волосы из носа. Отдельно от всей остальной волосатости несколько не встречающихся друг с другом кустиков виднелись из носа. Руки, открытые до предплечий, — даже в прохладную погоду Раф носил белоснежные классические футболки — тоже кустились густыми жесткими волосами, разбавляемые загорелыми проплешинами.
В ответ на мое робкое «Здрасьте», он, не выходя из замкнуто-кустистого образа, сосредоточенно и угрюмо кивал, и шел дальше по своим многочисленным делам.
Лия говорила, что Раф имеет право быть неприветливым и угрюмым даже с посетителями кафе, которое он держит. Потому что когда-то его отцу удалось отхватить самый живописный кусок внизу у моря, на котором собственно он и открыл белоснежную кофейню. Я бывала там, и понимала, что можно потерпеть неприветливость хозяина, если перед тобой открывается возможность хотя бы полчаса посидеть с чашкой сваренного на песке кофе перед изумительной панорамой синего моря и белых теплоходов где-то вдали, но не настолько, чтобы не ощущать себя к ним причастной. Прекраснее этого уголка на всем побережье так и не было. Впрочем, сам Раф не так уж часто сам стоял за стойкой бара. Но мне всегда везло, и вместо улыбчивой официантки я сталкивалась с философским хмыканьем Рафа. Тем не менее, кофе он варил самый изумительный. Поэтому я надеялась, что глинтвейн у Рафа — это тоже прекрасное нечто.
Мы немного опоздали, так как решили собраться по всем правилам. Вечерних туалетов предусмотрено не было, но переодеться из ватных штанов в джинсы все-таки стоило. И помыть голову. А мытая голова влечет за собой желание хоть немного, но подкраситься. В общем, мы все-таки опоздали.
В просторном холле готического замка уже собрался весь цвет аштаракского общества. В основном, здесь были женщины, потому что работающие внизу мужчины на время большого снега оставались в городе. Владельцы пустующих между курортными сезонами домашних отелей с удовольствием предоставляли им комнаты, так как все были, так или иначе, в родстве или тесной дружбе. Алекса селили, кстати, за просто символическую плату, хотя он не был никому родственником. Просто с его легким характером он всюду заводил массу приятных и полезных знакомств.
Раф же вполне логично закрывал свою летнюю кофейню под белоснежными зонтиками на зиму, и оставался в Аштараке, занимался хозяйственными делами, до которых у него не доходили руки во время горячего сезона. Мне сразу понравился его дома. Уже в холле настигала приятность, так как тепло шло от подогреваемого пола, а печка, которая призывалась на службу в случае отключения электричества, была замаскирована под красивый, якобы декоративный камин. Прямо с порога явно слышался запах будоражащих кровь и вкусовые рецепторы специй, он тянулся из кухни, в которой уже вовсю варился пряный глинтвейн. Волей неволей я принюхалась к аромату, уловила знакомые нотки: корица, имбирь, гвоздика, лавровый лист, бадьян, душистый перец, немного цитрусового запаха. Но было там что-то ещё, мне абсолютно незнакомое, но вызывающее особое, праздничное настроение. Что-то бодрящее, манящее, свежее и горьковато-сладкое.
Общество чинно расположилось по мягким диванам и креслам, я внимательно осмотрелась, но Ануш нигде не заметила. Шаэля тоже видно не было, что не удивительно, учитывая, как тетка скрывает своего драгоценного племянника от людских глаз. Впрочем, незабываемый голос Ануш я вскоре услышала из кухни, он вместе с терпким и сладким ароматом врывался в комнату, и окутывал всех присутствующих приятным ожиданием.
Честно говоря, всех, кроме меня. Я все-таки немного побаивалась встречи с сумасшедшей теткой Шаэля. Хотя Лия совершенно убедительно мне доказала, что сказительница не будет устраивать прилюдный скандал из-за племянника, которого она почему-то прячет от всей деревни.
— На самом деле, оказывается, это именно она настояла, чтобы тебя, случайную гостью здесь, пригласили на этот вечер, — с удивлением заметила моя подруга.
Я открыла рот от изумления.
— Она на меня совсем не будет злиться?
— Ну, может, подуется чуть-чуть, — подумав, добавила Лия. — Все-таки....
«Подуется чуть-чуть» меня вполне устраивало, и я даже постаралась расслабиться. Села тихонечко на угол длиной скамьи, видимо принесенной по такому случаю из сада. На скамью никто не покушался, так как присутствующим хватало места на многочисленных пуфах, креслах и диванах. Я могла тихонько рассмотреть компанию. Тем более, что вечер шел своим чередом.
Жена Рафа была совершенной ему противоположностью. Вся маленькая, плавная, гладкая и круглая, с подобранными под тугую косынку волосами, она, то сновала деловито между гостями, поддерживая светские беседы о сваренных компотах и надвигающейся свадьбе кого-то из ещё незнакомых мне жителей Аштарака, то быстро, грациозно и незаметно удалялась на кухню, где происходило священное действо. Хозяйка Рафа кивнула мне с добродушием, собиралась, видимо, что-то спросить, но тут её отвлекли, и она заскользила на зов о помощи. Я вдруг поняла, что не помню, как её зовут, и мне стало неудобно. Лия затерялась где-то, пропала из моего вида, спросить у неё я не могла. Краем глаза я выловила в окружение одетых для выхода женщин Джен. Она о чем-то горячо и убедительно спорила с молодой девушкой. В общем, Джен тоже казалась глубоко занятой, поэтому я решила полагаться только на себя.