Все хорошо, что хорошо кончается
Шрифт:
– Зачем они связываются со сторожем автостоянки?
– недоуменно спросил Брэд.
– Чтобы он не вызвал подмогу, когда они ворвутся в вестибюль банка, ? ответил Джонсон.
Из автомобиля вылез Большой Бука, в его металлической руке звякнули наручники. Он профессионально быстро залепил рот жертвы скотчем, руки стянул за спиной наручниками и положил возле ограждения. Потом скомандовал:
– Пакостник! Тебе пора! Как сделаешь дело, оповестишь нас по рации!
– Откуда у него две рации?
– возмутился Брэд. Джонсон в ответ только усмехнулся:
– У него их не две, а пять. И еще набор слесарных инструментов. И три противогаза. И набор медикаментов с хирургическими инструментами. И еще черт знает что. Потому что это машина, а не человек. Роботы используются полицией как ходячие ящики с вещами на все случаи жизни.
Пакостник вылез из машины и ходко зашагал в обход автостоянки к углу здания банка. Тощая фигура Поплавского передвигалась стремительно и бесшумно. "Боже, - подумал Брэд, - это почтенный профессор университета! Никогда бы не поверил!"
– Он пошел ковыряться в цепях здания, - повернулся он к Маккею и Джонсону. ? А Джонни Дэфт сейчас откроет ему все нужные двери.
Задняя дверь автомобиля Брэда Гаррета распахнулась, и из нее показался Вор с ноутбуком в руках.
– Извини, Большой Бука, но я не могу работать в салоне, такая духота!
– Делай, как тебе надо, - разрешил робот, а Вор поставил ноутбук на капот машины и стал быстро набирать команды на клавиатуре. Большой Бука и Громила стояли у него за спиной и внимательно смотрели по сторонам. Рация робота-полицейского пискнула.
– Это Пакостник, - сказал Бука и передал прибор Вору. Тот быстро проговорил в микрофон:
– Пакостник, называй мне дверные коды и индексы электронных замков. Для каждой двери, которую тебе надо открыть.
Через пару минут активных переговоров Вор отдал рацию Большому Буке и сказал:
– Он на месте. Начал работу. И у меня все готово. Как только он отключит сигнализацию, я запущу программу открытия сейфов. А вы можете вязать охрану.
Услышав это, Стивен Джонсон долго и снаслаждением выдавал одну руладу ругани за другой. Дилан Маккей с расширенными от удивления глазами слушал тираду дядюшки и только уважительно причмокивал. Брэд сидел, не сводя тоскливых глаз с троицы около своего автомобиля.
Через десять минут голос профессора Поплавского в рации Большого Буки рапортовал:
– Сигнализация отключена. Автономные устройства выведены из строя. Можете заходить.
– Ура!
– шепотом прокричал Джонни Дэфт и впечатал клавишу ввода команд в клавиатуру ноутбука.
– Жди нас, Пакостник. Встретимся в банке!
Большой Бука выхватил откуда-то из своего тела огромный пистолет, а другая его рука превратилась в диковинную, устрашающего вида то ли пушку, то ли пулемет. Брэд испуганно посмотрел на Джонсона.
– Автомат системы "КОП", - невыразительным тоном ответил Джонсон. ? Гигантский калибр, бронебойные пули, подствольник с гранатами, бешеная скорострельность... В общем, то, что нужно, чтобы брать банк.
– И добавил. ? Это было ваше решение, Гаррет...
Брэд промолчал. Он был уверен в том, о чем говорил Джонсону перед отъездом с кладбища. Но теперь, глядя на автомат "КОП", не знал, что и думать.
Большой Бука скомандовал:
– Вперед!
– И тяжелой поступью двинулся на здание банка "Метрополь". За ним беспечно запрыгала легкая девичья фигурка в маске и с кастетом на правой руке. Вор натянул на голову женскую колготину с прорезями для глаз и двинулся следом.
Несомненно, в другой ситуации столь нагло-неприкрытое приближение банды в масках и с оружием к дверям банка вызвало бы совершенно адекватную реакцию охраны, и дело закончилось бы перестрелкой не только с ней, но и с вызванными силами полиции мегаполиса. Но этого не случилось.
Потому что впереди банды шел не кто иной, как робот-полицейский. Громила и Вор остались на улице, а Большой Бука решительно шагнул в ярко освещеннный вестибюль здания.
– Доброй ночи, господа!
– пророкотал он. Четверо охранников, поджидавшие пришельцев возле заградительного барьера, отвечали:
– Здравствуйте, офицер!
Большой Бука не произнес больше ни слова. Его рука-автомат дернулась, и из подствольника вылетела и ударила в стену граната с усыпляющим газом. Помещение заволокло дымом. Сквозь него было видно, как фигуры охранников скомкались в бумажные кули и осели на пол.
Робот-полицейский спрятал пистолет, вместо него достал из себя пару блекло-голубых тряпочек и протянул их сообщникам:
– Наденьте респираторы и вперед!
Трое злодеев исчезли в клубах ядовитого дыма.
Перед зданием и в машине Джонсона установилась необычная тишина. Мирно горели фонари. Ночное небо приветливо мигало яркими синими звездочками. Откуда-то из дальнего окна донеслась веселая музыка. Только задымленный стеклянный куб холла свидетельствовал о том, что минуту назад на глазах десятков свидетелей произошло серьезное злодейство.
Вооруженное нападение на банк.
Стивен Джонсон, Брэд Гаррет и Дилан Маккей безмолвно сидели в машине. Тишину нарушил писк рации.
– Какие будут указания, мистер Джонсон?
– в который раз монотонно спросил голос Роббинса.
– Подтягивайтесь ко мне, - ответил он.
– С оружием наизготовку. Попробуем задержать их возле банка до тех пор, пока не приедет полиция.
И повернулся к Брэду:
– Ну вот и все, мистер Гаррет, - сказал начальник Службы детективов. ? Удача нам не улыбнулась. Сейчас они выйдут из банка с деньгами и, если их не задержит полиция, скроются в неизвестном направлении. А потом... Кто скажет, как будут работать чипы в этих несчастных? На что их толкнут?
– Он подождал, что ответит Брэд, но тот молчал.
– Мне очень жаль, но я вызываю полицию.