Все источники бездны
Шрифт:
Про упадок нравов Лизе беседовать не хотелось, и она, надев пальто и мельком взглянув в зеркало, вышла на улицу, провожаемая летящими в спину комментариями гардеробщика:
— Тургеневская девушка! Ха-ха-ха!
Выйдя из ЦДЛ, она с облегчением вздохнула. Казалось, здесь, где мимо нее в обе стороны деловито пробегали нормальные озабоченные люди, кошмар рассеялся и реальность опять вступила в свои права. Но, уже сделав несколько шагов, она поняла, что понадеялась ошибочно, — кошмар продолжался.
Лиза и сама не смогла бы объяснить, как узнала, что за ней следят. Может быть, она почувствовала это по странной тяжести в затылке, по неожиданному напряжению мышц —
Нет, так не пойдет!
Лиза резко остановилась, разглядывая витрину с обезглавленными манекенами, одетыми в абсолютно не нужные ей спортивные костюмы. Кто- то один там, за ее спиной, должен был остановиться точно так же внезапно, верно ведь?
Нет.
Деловитая, безразлично снующая толпа.
Значит, она все выдумала. Потому что окончательно помешалась.
Но все-таки развернулась и быстро пошла обратно по направлению к ЦДЛ. Вновь миновала выложенное унылой телесно-розовой плиткой здание, такие же омерзительно розовые писательские морды, таращившиеся на нее со стенда в оконной витрине, и краем глаза отметила за спиной какое-то движение… замешательство.
Обернулась.
Никого.
Она свернула направо, в переулок, пробежала мимо ограды какого-то банка; несмотря на шикарную медную вывеску и мраморный подъезд, около банка было абсолютно безлюдно — такой же абсурд, как и все остальное.
Если бы за ней была слежка, тут бы ее преследователю укрыться стало бы негде.
Ей все-таки почудилось.
Но, уже когда она, бесцельно сделав круг, оказалась на Поварской и пошла по направлению к Кольцу, бесплотная тень за ее спиной слилась с мокрым стволом дерева. И вновь никого.
Лиза прибавила шагу. Сейчас она пересечет Кольцо, направляясь к Баррикадной. Тут она наверняка потеряет своего преследователя — в такой-то сутолоке. Но ведь и он ее потеряет.
Машины сгрудились перед светофором — целое стадо, фыркающее, разъяренное, ждущее лишь знака, лишь подмигивания светящегося глаза, чтобы сорваться с места. И, судя по тому, что тротуар перед Лизой был пуст, стояли они долго — основной поток пешеходов уже схлынул. Но если она и вправду хочет избавиться от того, кто следует за ней, невидимый, неотвязный…
Она соскочила на мостовую и побежала наперерез взревевшим машинам. Не она одна — еще несколько человек впереди и сзади сломя голову неслись через дорогу, чтобы, рискуя жизнью, сэкономить минут пять своего драгоценного времени.
И тут колонна машин тронулась.
Лиза сделала еще несколько шагов и оказалась на разделительной полосе; машины обтекали крохотный островок, на котором топталась застигнутая этим механическим половодьем горстка людей.
«А что, если кто-то не справится с управлением?» — подумала она.
И ей потребовалось усилие, чтобы заставить себя неподвижно стоять на одном месте.
Остальные застигнутые врасплох пешеходы спокойно ожидали рядом — видимо, нервы сдали у нее одной, — и только чертыхались, когда какое- нибудь колесо, промчавшись мимо, обдавало их мелким дождем грязных брызг.
И вдруг она увидела, как приближающаяся легковушка, вильнув на скользкой дороге, метнулась в ее сторону. Толпа сзади напирала, выталкивая ее за ограничительную полосу, а навстречу, точно слепой рок, неслась омерзительная механическая харя с оскаленной решеткой радиатора и выпученными глазами-фарами.
Лиза почувствовала, как теряет равновесие и медленно — очень медленно — скользит под колеса.
Тут чья-то сильная рука подхватила ее под локоть и дернула назад. Оскаленная харя пронеслась мимо, обдав Лизу потоком воздуха и смрадными испарениями бензина. Она снова стояла за белой линией, машины мчались, не задевая ее; колени у Лизы подгибались, но она уже приходила в себя. Тут только Лиза оглянулась, чтобы поблагодарить неведомого спасителя. Но за ней тесной кучкой стояли застигнутые на островке люди с невыразительными, скучающими лицами — похоже, никто даже не заметил, что стряслось или могло стрястись, — так быстро все произошло. Лиза едва успела перевести дыхание, как светофор на противоположной стороне улицы вновь мигнул, невидимая плотина остановила стальной поток — люди хлынули через улицу, кто-то уже обогнал ее, кто-то бежал навстречу, и она ступила на узкий тротуар, не ощущая больше ничего, кроме дурноты и странного изумления — неужели все могло вот так, просто и быстро кончиться? Вытолкнули-то ее скорее всего не нарочно — просто на нее напирали несколько человек. А она уже была не в себе и не смогла вовремя сориентироваться. Лежала бы сейчас под машиной, или нет, та бы ее так долбанула, что Лиза отлетела бы на середину проезжей части и по ней бы уже не одна тачка проехалась. И почему этого все-таки не случилось? Кто-то помог ей, да, но какая же для этого нужна была реакция! Ведь остальные даже не успели осознать, что происходит. Быть может, кто-то по-прежнему продолжает идти за ней следом?
Оказавшись дома, она стащила пальто и с трудом повесила его на вешалку. Потом, просидев какое-то время в кресле, неподвижно глядя перед собой, поднялась, побрела в спальню-кабинет и устроилась перед компьютером. Управляться с ним Лиза умела и раньше: иногда пользовалась, набивая таблицы для лабораторных отчетов. Но на этот раз экран показался непривычно пустым. Все файлы, созданные Андреем для своих нужд, были стерты. «Тот, ночной посетитель, — подумала Лиза. — Это он… его рук дело».
Она потерла рукой лицо, выключила машину И, подойдя к телефону, набрала питерский код. Несколько долгих гудков — сердце у нее неприятно заныло, — и наконец в трубке раздался голос мамы.
— Господи, Лизавета, это ты? А я тебе звонила-звонила! Где ты шляешься?
— Да дела всякие… Не волнуйся.
И вдруг ее кольнуло сташное предчувствие.
— Зачем ты звонила? Что-то стряслось? Что- нибудь с Максимкой?
— Да все в порядке с Максимкой!
— Он не болен?
— Нет! Не волнуйся. Его буквально вчера санитарный инспектор осматривал — все в порядке.
Она похолодела.
— Какой санитарный инспектор?
— Какой-то районный! Он по всем квартирам ходил, где есть дети. В доме у кого-то подозрение то ли на корь, то ли на скарлатину, я так и не поняла. Он и осматривал Максимку. Сказал, что все в порядке.
— Где он? — закричала в трубку Лиза.
— Кто? Инспектор? Ушел давно.
— Да нет же! Максимка где?
— Тут. Сидит читает. Жалуется, что ему без компьютера скучно.
«Без отца ему не скучно, на мать ему плевать, а без компьютера скучно», — мелькнуло в голове у Лизы.
— И он в порядке? — вновь переспросила Лиза.
— Лизавета, не психуй! Приезжай лучше сюда, нечего тебе там одной делать! Ты только послушай, какой у тебя голос…
— Ладно, — механически ответила Лиза. — Приеду.