Всевидящее око [Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика]
Шрифт:
Дождь перестал, занимался чистый, солнечный рассвет, когда Люк с Кэмпионом шагали по Эпрон-стрит. Лицо инспектора сияло от радости. Вышагивал он — по мнению Кэмпиона — как самодовольный кот. И был скорее возбужден, чем благодарен, а когда они остановились на углу перед запущенным особняком, громко рассмеялся.
— Я как раз подумал, — сказа он, —
Задумавшись, он посмотрел на дом.
— Как вы считаете, они поженятся? — спросил вдруг инспектор.
— Клития с Майком? — Кэмпиона вопрос явно удивил. — Не знаю. Может быть.
Чарли Люк поглубже надвинул шляпу на лоб и подтянул живот.
— Я за ней прослежу, — заявил он. — Это мой участок. Она ничего не знает о жизни, бедный ребенок. Но я считаю, он ее научит множеству полезных вещей.
Кэмпион долго смотрел вслед инспектору, пока тот не исчез за углом. Да, интересно, что-то будет. Идя к крыльцу, он усмехнулся: мисс Уайт безусловно скучать не придется.
Уже в холле он заметил неподражаемую Рени. Та, веселая как птичка, примостилась на нижней ступеньке лестницы.
— Все случилось как раз вовремя, — воскликнула она, кидаясь к нему на шею с энтузиазмом, который приберегала для таких особых случаев. — Ох, ты просто прелесть!
Эта сердечная признательность стала для Кэмпиона лучшей наградой. Потом Рени, продолжая его обнимать, уговорила пройти в кухню.
— Пойдем, выпьешь кофе! Ну и ночка была! Настоящая пресс-конференция! Как в добрые старые времена в «Манчестер-варьете». Другое дело, я понятия не имею, что появится в утренних газетах. Джессика приготовила тебе какую-то отраву, но я вылила ее в раковину, а ей скажу, что ты пил и нахваливал. Пойдем. Кларри там ухаживает за Лоджем… Что за человек! У меня было кое-что припасено… Не сердись на них. Попросту сделай
Он расхохотался. Рени не давала сказать ни слова.
— Ох, я и забыла. Тебе письмо. Пришло вчера вечером, и позабыли передать. Почерк женский, значит, дело личное. Прочитай сразу. Я пойду поставлю чайник. Поторопись, мы тебя ждем.
Она упорхнула, как несколько потрепанный, но все еще энергичный мотылек, а он взял письмо и остановился под лампой в холле. С листка ему улыбнулся четкий почерк жены.
«Дорогой Альберт!
Спасибо за известие, что мы не будем править островом; я этому очень рада. Новый самолет типа „Херувим“ уже почти готов к испытаниям. Поэтому мы с Вэлом и Аланом приедем, как только ты освободишься.
Малыш Секстон Блейк целыми днями рисует только грибы, и я считала это совершенно невинной забавой, пока не прочитала под рисунками подписи: только одно слово „Бум!“
За ходом дела, которым ты занят, слежу по газетам, но информация очень скудная. Боюсь, мои комментарии могли бы показаться тебе излишними.
Надеюсь на скорую встречу.
Множество поцелуев — Аманда.
P.S. Не могу удержаться от намека. Ты когда-нибудь задумывался над фигурой директора банка? Он какой-то безликий».
Кэмпион дважды перечитал письмо, а постскриптум — раз пять. Аккуратно сложил листок и спрятал его во внутренний карман, когда услышал странные звуки, напоминающие звериный вой. Кто-то пробовал петь. Походило это на напрасные потуги Лоджа.