Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вслед за солнцем
Шрифт:

— Керри... — вновь начал Ронан хмуро и вдумчиво.

— Сколько можно повторять мое имя, — раздраженно перебила его девушка. — Я наперед знаю все, что ты можешь мне сказать. Я даже заранее со всем согласна. И это как раз представляется мне самым ужасным. Тяжело сознавать, что счастье невозможно... когда так хочется обратного, — сорвавшимся голосом проговорила она.

Прикусив губу, Ронан покачал головой. Не в состоянии хранить невозмутимость, он сделал большой шаг к Керри и заключил ее в свои объятия. Крепко прижав девушку к себе, он явственно чувствовал, как отчаянно борется она со слезами.

Нежно поцеловав ее в темя, Ронан спросил:

— Как ты?

— Спасибо, — прошептала Керри.

— Что мне с тобой делать? — сказал он, заглянув в покрасневшие глаза.

— На твое усмотрение, — улыбнулась она, стараясь взять себя в руки.

— Предлагаю на время забыть этот разговор и пойти полюбоваться разноцветными рыбками.

— Согласна, — сипло отозвалась девушка.

— Не дуйся на меня, Керри. Я пытаюсь поступать правильно. А это не просто — решить, что правильно, а что нет... Иди переоденься. Я тебя подожду.

Он выпусти ее из своих объятий.

Керри остановилась напротив него и тихо проговорила:

— Давай условимся: что было, то было. Мы не обязаны больше возвращаться к этой теме.

— Как тебе будет угодно, — озадаченно нахмурившись, ответил Ронан.

— Она ничего не знает, не так ли?

— Нет, и пусть все так и останется, — нахмурился он.

— Ронан... — начала Эбби.

— Нет причин посвящать ее в это, — сухо отозвался мужчина.

— Но она нравится тебе. У вас сложились такие теплые отношения. Неужели ты не испытываешь потребности довериться ей? Тем более если ты считаешь ее своим другом.

Ронан посмотрел на Эбби и усмехнулся.

— Разве дело только во мне? У нее своя жизнь. Своя непростая жизнь. Она справляется с этим, как может.

— Ты ей тоже нравишься, это очевидно, Ронан.

— Да, Эбби, я нравлюсь ей как беззаботный спутник.

Эбби укоризненно покачала головой.

— Ты знаешь, что это не так, Ронан. Если бы ты действительно так думал, то не привез бы ее сюда, — убежденно проговорила женщина.

— Она здесь, потому что заслужила полноценный отдых. Разница во времени не позволяет родным Керри тревожить ее постоянно.

— Не пытайся внушить мне, что только поэтому ты привез девушку именно сюда, где тебе всегда рады как родному.

— Что ты пытаешься внушить мне, Эбби? — спросил женщину Ронан.

— Мне кажется... нет, я просто уверена, что ты влюблен в эту Керри Дойл, — безапелляционно заявила она. — И не пытайся меня разуверить, изобретая всяческие оправдания... Но я настаиваю на том, чтобы ты обстоятельно объяснил, почему не хочешь попытать счастья с ней.

— Ты не можешь меня заставить, Эбби. И я категорически возражаю против того, чтобы ты и Фрэнк вели себя как воспитатели и наставники. То, что вы нашли друг друга и теперь счастливы, не делает вас экспертами в интимных отношениях, — холодно проговорил Ронан.

— Ты обязан ей все рассказать, — строго произнесла Эбби.

— Это мне решать. Я не собираюсь ей ничего рассказывать, и ты не смей! — запретил он.

— Будет непросто скрывать это вечно, — озабоченно отозвалась женщина.

— Кто говорит о вечности! — усмехнулся Ронан, но тут же серьезным тоном добавил: — Однажды она обо всем узнает. Возможно, мне даже понадобится ваша помощь, твоя и Фрэнка.

— Всегда можешь рассчитывать на нас, Ронан, — заверила его Эбби.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Керри и прежде подозревала, что идея рая земного не так уж абсурдна. Теперь же она убеждалась в этом лично.

Не только служащие курорта, но и сама природа потакала всем капризам отдыхающего человека. Можно было встретить рассвет на яхте, а закат — верхом на лошади, в промежутке же были доступны всевозможные как экзотические, так и вполне традиционные увеселения, не говоря уже об отменной кухне.

Эбби собственноручно снабжала Ронана и Керри запасом провизии на день, если они планировали отправиться бродить по округе. И это были именно яства, а не банальный набор закусок в дорогу. Поэтому маленькие остановки двух путешественников превращались в изысканную трапезу.

Маршруты их пролегали преимущественно вдоль берега, так что море было им постоянным спутником.

Притомившись от ходьбы, они отдыхали под пышными покровами мощных деревьев или плескались в море, разрушительные набеги которого сдерживали коралловые рифы. И как бы много ни было на острове туристов, Ронан всегда умел найти такое место, где бы они могли побыть наедине.

Оба они были довольны и счастливы, а все, что было между ними спорного, казалось окончательно забытым. И Ронан опасался задевать скользкие темы, а в сознании Керри постоянно звучали слова Эбби, сказанные ей на ушко: «Если он небезразличен тебе, не спеши с выводами. Будь терпеливой».

И Керри не была склонна испытывать судьбу. Она всерьез отнеслась к этим словам, тем более что расслышала в них больше, чем просто предостережение...

Вечером друзья встретились за большим столом, и Фрэнк на правах хозяина занял место во главе его.

Ужин накрыли под банановым деревом. Терраса была украшена фонариками, а в наполненных водой керамических чашах плавали цветы орхидей.

Эбби расстаралась с ужином, поскольку он был прощальным. Ронан и Керри отбывали поутру.

— Чудесно, что Ронан привез тебя. Я очень рад нашему знакомству, Керри, — проговорил Фрэнк, предлагая первый тост.

— Я тоже, — поспешила отозваться гостья. — Мне даже не высказать всех тех удивительных чувств, которые посетили меня на вашем острове. И я знаю, что вряд ли ощущала бы себя здесь так комфортно, если бы не вы с Эбби... Признаться, я даже немного вам завидую. Вы живете в лучшем уголке мира.

— Это так, дорогая, — подтвердила Эбби. — Но жизнь в раю не смогла бы стать счастливой сама по себе. Мы с Фрэнком счастливы в первую очередь тем, что мы вместе... Керри, ты всегда можешь вернуться сюда, мы будем рады тебя принять.

Популярные книги

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Ученье - свет, а неученье - тьма

Вяч Павел
4. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
6.25
рейтинг книги
Ученье - свет, а неученье - тьма

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Осторожно! Маша!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.94
рейтинг книги
Осторожно! Маша!

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист