Вслед за ветром
Шрифт:
— Пока нет, но Флетчер скоро снова нанесет удар. Он не из тех, кто отступает. Почему бы вам не остановиться у нас на ночь? Тогда мы хотя бы один раз поспим спокойно. Ваши люди могут разместиться в амбаре и в сарае вместе с нашими ребятами. Я скажу Хенку, чтобы приготовил вам отличный ужин.
— Вы очень добры, мисс Джесси. Если буду…
— Пожар! — закричал Дэви, подъезжая к ним. — Южное пастбище горит!
Джесс почувствовала сильный испуг.
— Нам надо скорее отправляться туда. Ветер дует в нашем направлении. Трава и кусты совсем сухие, так что огонь распространится
— Мы поможем вам, — сказал капитан Грэхам. — Скажите, что надо делать.
— Оставьте часть ваших людей охранять дом. Флетчер уже много раз выманивал нас отсюда, а потом покушался на жизнь моих близких. Ребята, приготовьте все, что нужно. Из-за засухи на южном пастбище почти нет воды.
Еще издалека они увидели поднимающийся в небо густой дым и пляшущие языки пламени. Огонь пожирал все на своем пути. Он был очень опасен, потому что распространялся с такой скоростью, что мог отрезать пути отступления людям и животным. Заросли мескита превратились в сплошную пылающую стену. Огонь жадно лизал сухие ветки, уничтожая куст за кустом. Люди поняли, что еще немного — и пожар будет невозможно остановить.
Мэтт и Джесс отдавали приказы солдатам, которые пришли на помощь работникам. Огонь оставлял после себя обломки горящего дерева и дымящуюся черную землю. Горячий воздух обжигал лица и тела людей, от дыма перехватывало дыхание и слезились глаза. Джесс думала, что после такого пожара ее земля может превратиться в прах. Тогда зачем же Флетчеру уничтожать то, что он так сильно хочет заполучить?
С помощью плугов люди пытались предотвратить распространение огня. Работники спешили как можно скорее отсечь очаги пожара. Они успокаивали лошадей, тянувших плуги и напуганных близостью огня. Остальные зажигали встречный огонь, чтобы победить пламя пламенем.
Джесс и Мэтт объезжали горящую землю, чтобы определить, какая площадь пострадала. Мужчины заливали самые опасные участки водой, привезенной на повозках. К горящим кустам и деревьям нельзя было подступиться из-за нестерпимого жара, поэтому их оставили догорать. Двое работников постоянно носили воду с ближайшего насоса, но дело шло медленно, так как воды в скважине было мало и она качалась еле-еле.
Джесс стало страшно, когда, она услышала зловещее гудение огня. Ее люди не смогут с ним справиться. Стоило им покончить с одним очагом, как в другом месте пожар разгорался с новой силой. Главной задачей было не дать огню распространиться на север, в сторону дома, и на запад, где находился скот. Река Каламита, которая защищала землю Флетчера, несмотря на низкий уровень воды, располагалась на юге. Хотя все знали, что чем южнее, тем более сухими были земля и растительность. Если огонь перекинется туда, то невозможно будет предположить, с какой скоростью он продолжит свое смертоносное путешествие.
Джесс слышала, как трещат и ломаются обгорелые сучья и ветки. Она и Мэтт спешились, взяли лопаты и принялись помогать остальным. Джесс едва могла дышать, так как дым забивался в горло и ноздри. Тогда она завязала лицо банданно, хотя это не спасало от страшной жары. Из ее глаз градом катились слезы, и ей приходилось
Зашло солнце, но из-за пламени на пастбище было светло, как днем. В небо, словно крохотные фонарики, поднимались миллионы искр. Вокруг раздавались крики людей и ржание напуганных лошадей.
Неожиданно все услышали громкий треск. Он повторился с новой силой, потом еще раз. Казалось, что где-то далеко стреляют из пушек. Небо сделалось совсем черным, и вдруг его прорезала яркая изогнутая молния.
— Гроза! — закричала Джесси. — Господи, поторопись, пошли нам дождь!
Мэтт посмотрел на небо.
— Не волнуйся, Джесси, дождь начнется с минуты на минуту. Надеюсь, что от ударов молнии не начинается новый пожар.
— Мэтт, не говори об этом, — в ужасе проговорила она.
Раскаты грома сделались еще громче, поднялся сильный ветер. Небо все чаще вспыхивало от электрических разрядов. Казалось, что воздух дрожит от страшного грохота, эхом разносящегося над поверхностью земли. Джесс смахнула волосы с лица и затаила дыхание в ожидании грозы. Словно предчувствуя скорый конец, огонь неистово метался над землей, стараясь поглотить как можно больше, прежде чем сама природа остановит его.
Земля растрескалась от жара. Воздух сделался тяжелым, непрозрачным, ветер затих. Молнии становились все длиннее и все чаще прорезали небо. Наконец первые капли дождя упали на почерневшую землю. Через несколько минут с неба хлынул настоящий поток. Горящие кусты зашипели, их заволокло дымом. Тлеющие раскаленные угли шипели, как напуганные змеи или рассерженные кошки. Мгновенно промокшие насквозь люди уступили природе возможность привести все в порядок.
— Заканчивайте, — крикнул Мэтт. — Соберите инструменты и животных. Поехали назад. Будет сильная буря. Соберите все металлические инструменты. Нельзя допустить, чтобы в них ударила молния.
Дождь лил, не переставая. Земля мгновенно покрылась грязью, засасывавшей сапоги и ботинки. Люди озябли, но они были рады, что опасность отступила. Стена дождя была такой плотной, что все едва различали за ней друг друга. В кромешной темноте, изредка нарушаемой молниями, люди торопились собрать орудия труда и укрыться от разбушевавшейся стихии.
— Надеюсь, этой ночью у нас больше не будет неприятностей, — сказал Мэтт, садясь в седло. — Пошлю нескольких ребят проверить стадо. Я не хочу, чтобы из-за грозы случилась еще одна беда.
— Мэтт, ты позаботишься о наших гостях? Проверь, чтобы им дали помыться и накормили. Я хочу только чашку горячего кофе, хорошую ванну и теплую постель. Все в порядке, бабушка. Дождь погасил пожар. Господь помог нам сегодня, прислав солдат и эту грозу. — За окном разразилась настоящая буря. Джесс вздохнула: — Какая сильная.
— Так почти всегда бывает после долгой засухи. Джесси, с тобой все в порядке?
Девушка обняла старую женщину и улыбнулась. Но тут она заметила, что вся в грязи.