ВСТРЕЧИ НА ПЕРЕКРЕСТКАХ
Шрифт:
Быстрым шагом я подошел к костру и доложил ребятам обстановку. В общей сложности у нас вместе с соседями из Куйбышева имелось в наличии пять стволов: две мелкокалиберных винтовки и три охотничьих ружья. Тотчас же образовалась охотничья команда, которая быстрым шагом дошла до места сафари и начала маневр окружения дичи. Тварь с двумя сияющими глазами оставалась на месте и заинтересованно следила за нашими передвижениями.
Медленно, полукругом, держа наготове огнестрельное оружие, мы приближались к зверю на расстояние верного выстрела. И тут у одного нашего товарища не выдержали нервы – в звенящей ночной тишине раздался оглушительный грохот охотничьего ружья. Уже не страх, но ужас обуял всю нашу компанию, волосы встали дыбом. Один глаз проклятой твари закрылся, другой продолжал внимательно следить за нами! Какая тварь на это способна!?
Наше оцепенение длилось несколько секунд, пока еще у одного нашего товарища не сдали нервы. Он одновременно совершает два героических поступка: начинает истошно орать и включает мощный электрический фонарь, который находится у него в руках.
Яркий искусственный свет заливает поле боя. От стыда мы опускаем взоры, только чтобы не смотреть друг другу в глаза. На пеньке стоит цилиндрическая банка из под сгущенного молока. Вторую банку, которая стояла рядом, унесло выстрелом.
Все члены нашей охотничьей команды имели высшее техническое образование и сразу поняли, какую шутку вольно или невольно сыграл с нами некто, который поставил два вертикальных цилиндрических зеркала рядом на пенек. Отполированная жесть перенаправляла падающий на нее свет луны таким образом, что отраженный луч всегда попадал в глаза смотрящего. Полная иллюзия того, что два фосфоресцирующих глаза какой то твари наблюдают за вами. И также разрешалась невозможная жизненная коллизия, когда после выстрела один «глаз» ослеп, но другой продолжал наблюдение.
Изучайте физику, ребята!
Охота на водоразделе
Фомкиных речек
Лето 1961-го года, Центральный Саян. Мы с проводниками – тофами, Григорием и Николаем заночевали в вершине Прямого Казыра. В ночь со стороны Мраморных Белков нагрянула гроза, которая перешла в моросящий дождь. На следующий день проснулись поздно – дождь стучит по палатке. До полудня сидели под кедрой и ждали погоды.
Григорий объяснял нам специфику промысловой добычи зверя посредством охотничьего карабина. Надо заметить, что зверем в этих краях называют всех диких животных, что по размерам больше кабарги. Кабарга (самая маленькая живность из породы оленей) – просто кабарга.
Охотничий карабин – это боевой карабин с ослабленным стволом. Поэтому, заряд у него меньше боевого и дальность полета пули всего четыреста метров. Очевидно, что прицельная и убойная дальность охотничьего карабина гораздо меньше, чем у боевого карабина. По этой причине такое оружие настоящие охотники – промысловики не любят в силу его малой эффективности. Сменить винтовочный ствол на боевой – не составляет труда. Но закон есть закон, и за эту самодеятельность карают очень строго.
Известно, что любой закон можно обойти. В данном конкретном случае это делается следующим образом. Из поселка, где расположена местная власть, охотник выезжает на верховом олене, демонстративно имея за плечами охотничий карабин. Но в одном из вьюков спрятан ствол боевого карабина и запас боевых патронов. Ну а дальше – закон тайга и прокурор медведь. Карабин оснащается боевым стволом и по возвращении в поселок охотник попадает на Доску Почета за успехи в Социалистическом соревновании по охотничьему промыслу.
Я не оговорился, в Верхней Гутаре в ту далекую пору был сельсовет, а также колхоз «Кызыл Тофа» (Красный Тофаларец) со всеми атрибутами Советской власти, включая Доску Почета.
Кстати, за время своих скитаний по самым глухим уголкам нашей страны, я понял, что уголков без Советской власти на просторах нашей родины не существует. Вспоминается одна встреча, которая произошла много позднее описываемых событий в окраинном небольшом поселке Тувы – аймаке Кара-Холь.
В середине дня мы вышли в этот поселок по реке Тапсы. Нам надо было поставить в сельсовете печать на маршрутную книжку, подтверждающую факт посещения этого населенного пункта. Идем по пустой пыльной улице, и не у кого узнать месторасположения сельсовета.
На наше счастье, навстречу идет не очень твердо держащийся на ногах тувинец в обличье бомжа, его опережает могучий выхлоп перегара. В довершение всего, на его лике фиолетится огромный синяк. «Где у Вас тут Советская власть?»: спрашиваем мы уважительно. В ответ слышим неожиданное: «А я как раз и есть Советская власть!?». Оказалось, что на самом деле мы встретили председателя сельсовета, который оказался милейшим человеком и не отказал нам в печати на документ.
Не считайте, что этим сюжетом я выражаю свое национальное презрение к тувинскому населению. Подобных представителей Советской власти я встречал также среди русского населения и в менее глухих уголках нашей Державы.
Вернемся к нашему ожиданию погоды в вершине Прямого Казыра. Григорий предоставил нам возможность пострелять из боевого карабина. Специфика стрельбы из него – большая отдача в плечо. Наши мужественные парни после выстрела одобрительно хмыкали и тайком потирали ушибленное плечо. Одна наша девушка также попросила доступа к оружию, упала на землю после выстрела и долго сидела долу, не понимая, что с ней произошло. Остальные девушки вежливо отказались от участия в боевой подготовке.
Между делом, Григорий просветил нас, что прятаться от грозы под лиственницей он не рекомендует – в это дерево чаще всего бьет молния. По-видимому, у таежников имеется на этот счет определенная статистика.
Погода то немного разведривалась, то снова начинала сеять дождем. Григорий, как старший в караване, то поднимался вьючить оленей для продолжения пути, то снова садился к костру под кедрой. Раздраженный такой непоследовательностью, наш второй проводник Николай, сказал слова, которые на всю жизнь вошли в наш обиход: «Ну, Григорий решай, ехать – так ехать, не ехать, так не ехать!». Григорий решил ехать после обеда, и мы «поехали».
По-видимому, Григорий знал все тропы на сотнях квадратных километров Центрального и Восточного Саяна, т.к. в любое время и в любом месте мог сказать: «Вот там, в этой седловине, есть хорошая дорога на перевал». Высшее качество пути он определял таким образом: «Тропа – хоть боком катись». И никогда мы с ним не рвались через чащи и каньоны «по азимуту», как проповедуют завзятые туристы.
Вот и на этот раз, Григорий уверенно нашел проход на стыке двух хребтов и по крутой, но торной тропе провел караван через перевал в Первую Фомкину речку. Как Первая, так и Вторая Фомкины речки впадают в реку Кизир и между речками находится пологий простой перевал, на который мы взошли во второй половине дня. У нас под ногами лежали истоки Второй Фомкиной речки, за которой виднелся также пологий перевал в долину Кинзелюка.
Пока мы любовались чудной картиной Саянских гор, которая открылась с перевала, наши проводники начали глядеть в бинокли и выражать какое то беспокойство. Как выяснилось, на противоположном склоне долины Второй Фомкиной речки, на расстоянии около полукилометра, они увидели стадо оленей – изюбрей. Я попросил у Григория бинокль, навел его на противоположный склон – и ничего не увидел. «Смотри на снежник» – сказал Григорий, и я обнаружил крошечные фигурки зверей, которые спасались от гнуса на белом пятне снежника.