Вторая фаза
Шрифт:
Три зверя остались живы, но нападать больше не решились. Заскулив, они бросились врассыпную и через миг скрылись в темноте леса.
— Сука! Сука! — ревел Ролдан, стискивая левую ногу чуть выше колена. Штанина ниже была изодрана в клочья, а из раны сочилась кровь. Нога, конечно, не превратилась в месиво, но досталось ей все равно не мало.
Я подскочил к Ролдану, он отмахнулся от меня, сморщился и крикнул:
— Я тут разберусь. А вы догоните этих шавок и прикончите к гребаной сучьей матери! — потом повернулся к Перку
— Я… — виновато развел руками азиат, но больше сказать ничего не смог.
— Головка от ху…
— Ладно, Ролдан, успокойся, — осадил я напарника, повернулся к Перку: — Помоги ему.
— Убери свои мелкие ручонки, сучий выродок! — гаркнул Ролдан на азиата, как только тот наклонился к нему, чтобы помочь с перевязыванием раны. — Иди догоняй волков. Может, хоть задницу твою тощую они искусают, чтобы не сидел больше, а на стреме нормально стоял!
— Хочу заметить, что догонять зверей нецелесообразно, — вставил Виллис.
— Да и ты заткнись, умник хренов!
— Ролдан, остынь, — повысил голос я.
Напарник шумно выдохнул и покачал головой. Подтянул к себе рюкзак, начал шарить в нем. Через миг вытащил препараты и принялся обрабатывать рану, злобно бухтя под нос.
— Я прикорнул-то всего… — начал было оправдываться азиат.
— Он прав, Перк, — перебил его я. — Прав во всем. Ты не должен был спать на карауле. Если бы не кошмар, из-за которого я проснулся, а потом долго не мог уснуть, то была бы беда, понимаешь?
— Да понимаю я все! — почти прокричал Перк.
— Ни хрена он не понимает! — вставил Ролдан. — Если я сейчас заражение подхвачу, ты, сука, мне всю свою аптечку вывалишь, понял?! Мало тебе Шой по рылу дал, надо было тебя самого в землю зарыть.
— Все. Хватит! — отрезал я. — Заткнитесь все!
— Да мы сами-то не хуже волков. Грыземся, готовы глотки друг другу перегрызть, — сказал Виллис.
— Ты-то хоть помолчи, — бросил я на него недовольный взгляд.
Виллис поднял руки ладонями вперед и покачал головой, давая понять, что влезать в дискуссию больше не намерен.
Я тяжело вздохнул и присел на пень, негромко произнес:
— Ладно, пошумели и хватит. — Посмотрел на небо, на котором появились первые признаки рассвета и сказал: — Часа через два начнет рассветать, а еще через час можем отправляться. Сейчас ложитесь и поспите еще, а я останусь на карауле.
— Уснешь тут, конечно, — безрадостно усмехнулся Ролдан, повернулся к Перку и ткнул в его сторону пальцем. — А ты, сука, вообще больше чтоб не спал! Всю ночь напролет стоять будешь, и только попробуй мне хоть один глаз прикрыть, косоглазая обезьяна!
— Ты палку-то не перегибай, — уже смелее произнес азиат и вытянулся во весь свой небольшой рост.
— Да идите вы к черту! — махнул руками я и опустился на землю. Потер лицо, отхлебнул из фляги воды. Нащупал в кармашке осколок кристалла Эффо и решил «просканировать» окрестность пси-взором.
Напарники еще негромко переговаривались, но я их не слушал. Мое внимание поглотила пси-картина. Заметил я три медленно удаляющиеся точки — это, должно быть, были сбежавшие от нас волки. Но меня тут же отвлекло распростершееся темно-зеленое пятно недалеко от нас. Вернее, даже не пятно, а туча, которая медленно расширялась и уже почти дотянулась до нашего лагеря. Через миг я понял, что это был ПАГ.
— Черт, ПАГ!.. — чуть ли не прокричал я от изумления.
— Что «ПАГ»? — раздраженно спросил Ролдан.
— Да, Шой, не мог бы ты изъясняться понятнее? — поддержал его Виллис.
— Облако ПАГа подбирается к нам.
— Облако ПАГа? — переспросил Ролдан, недоуменно глядя на меня. — Что за хрень ты несешь?
— Бред, — тихо протянул Перк и покачал головой.
— Но ведь этот газ стелется по низинам — мы же к такому выводу пришли, — сказал Виллис. — И мы сейчас находимся на возвышенности.
— Похоже, не только по низинам, — сказал я, не выходя из режима пси-обзора. Темно-зеленая туча разрасталась, до нас ей оставалась пара десятков метров.
— Может, темнота как-то повлияла, — предположил Перк, — или смена давления?
— Сука! Этого нам как раз не хватало для полного счастья! И что будем делать? — раздраженно бросил Ролдан.
— Уходить надо, — сказал Виллис. — Подняться выше или отойти подальше в сторону. Только более высоких мест я не припомню в округе.
— Отходить мы никуда не будем, а пойдем дальше. Через низину, — произнес я.
— Не получится, — покачал головой Ролдан. — Мне нужно время, чтобы нога немного зажила. Регенерация у меня улучшена, да вдобавок я регенератор еще вколол, так что много времени это не займет. Но подождать хотя бы полчаса надо.
— Нет-нет, ждать мы не можем, — замахал руками Виллис. — Если облако ПАГа вот-вот уже будет здесь, нам придется применить антиПАГ. А тратить его, сидя на месте, расточительно и нецелесообразно. Неизвестно, насколько обширно это облако, и может так получиться, что препарата нам потребуется куда больше, чем мы можем себе позволить. А где его раздобыть еще — мы не знаем.
— Так что, предлагаешь бросить меня здесь, умник ты хренов?! — возмутился Ролдан. — Я наступить на ногу не могу. Пара шагов — и из раны снова хлынет кровь.
— Тебя понесет Гигеон, — сказал я, и мы вчетвером почти одновременно обернулись на здоровяка.
Гигеон сидел в стороне возле шалаша. Глаза его были закрыты, грудь размеренно поднималась и опускалась. А еще он едва слышно похрапывал. Более умиротворяющего зрелища представить было сложно.
Кто-то отрывисто хохотнул, я тоже невольно улыбнулся.