Вторая попытка леди Тейл
Шрифт:
Обе девушки, и леди, и служанка, поднялись по лестнице и исчезли в коридоре второго этажа.
А я задумчиво вернулась в кресло у окна.
Счета прабабушки. Хм. И Кэтрин, как бы ни сходила с ума от любви, расчет из головы не выпускает. Точнее, ей родители этого не позволят.
В прошлой жизни… Я теперь уже понимаю, что Кэтрин влюбилась. Поначалу она вела себя очень сдержанно и не давала повода подозревать ее в чувствах. Видимо, не только из-за родителей, но и из-за наследства. Где-то месяца через два, наверное, грянул скандал. Я тогда совершенно не поняла,
Сейчас Кэтрин еще не настолько потеряла голову, чтобы выйти из-под родительского контроля.
Заслышав шаги, я снова спряталась, но в этот раз услышать ничего не удалось — Кэтрин просто пробежала мимо, я лишь разглядела злость на ее лице. Следа пощечины… не было. Скандал будет позже, гораздо позже.
Я снова вернулась в кресло и, бросив взгляд в окно, поняла, что Эдвин куда-то испарился. Логично — ему нечего делать за столиком одному. Но тот факт, что я не могу найти его взглядом, меня напряг. Я вскочила и раньше, чем осознала, что делаю, рванула к двери.
— Прекрасная фея. — Эдвин поймал меня на самом пороге, видимо, вошел через основной вход, а не через боковой, у которого устроилась я.
Обернувшись — игнорировать было неприлично, хотя прежде всего неприлично поступал Эдвин, — я выгнула бровь.
— Лорд? Я возвращаюсь в сад, неприлично надолго бросать гостей, а Мелани и тетя чем-то заняты. — И сбежала.
Попыталась сбежать.
Эдвин, естественно, меня нагнал, но я уже успела выйти на улицу, где нас будут видеть остальные гости и особенно престарелые сплетницы из окружения тетушки..
Собственно… Пока леди Миневра где-то злоумышленничает, почему бы мне не присоединиться к старшему поколению? Парочка ее вдовствующих родственниц, возможно, перейдет на мою сторону, если правильно приманить… деньгами, в которых женщины остро нуждаются. И кстати. Пора подумать о надежной компаньонке.
— Леди Мелани, у меня горькое чувство, будто вы меня избегаете.
Тьфу!
У меня имелся ответ, причем в наших обстоятельствах идеальный:
— Лорд, наше общение не одобрили мои родители, поэтому принять ваше внимание я не могу.
— Но ваш опекун…
— Дядя и тетя заботятся обо мне, пока я у них в гостях. Любые решения могут принимать только мои родители.
— Действительно… Леди, вы правы, — Эдвин чуть отступил.
По дрогнувшим ресницам и движению пальцев, будто отбивающих барабанную дробь, я прочитала, что Эдвин в бешенстве. Пожалуй, стоит притормозить. А как притормозить, если он прилип, как дурная осенняя муха? Не пора ли тебе, детка, задуматься, почему в прошлый раз эта навязчивость не казалась тебе противной? И кстати. Ведь ее и не было. Будущий муж, поняв, что зацепил меня с
— Мелани, лорд ди Монтеро, — к нам вновь присоединилась Кэтрин. — Кузина, ты отдохнула? Мы можем наконец показать лорду оранжерею?
Глава 27
Да чтоб тебя!
Может, она собирается банально удрать и позволить мне остаться с Эдвином наедине?
Я оглянулась:
— Разве леди Сониа намерена присоединиться к нам? Кажется, она увлечена беседой с леди Августой. И кстати, тетушка просила меня рассказать почтенным родственницам о цветнике моей матушки.
— Но… — Кэтрин сначала растерянно моргнула, а затем не удержалась от досадливого покусывания губ. Ах, как некультурно — по ее же словам. Судя по всему, кузину недавно основательно вывели из себя, если примерная девочка Кэт настолько забыла о правилах этикета.
— Леди, вы слишком суровы, — улыбнулся Эдвин, пытаясь очень ненавязчиво перекрыть мне дорогу. — Все же мы почти в семейном кругу…
— Лорд, я вижу вас второй раз в жизни и не хочу, чтобы вы дурно о нас подумали, — отрезала я, — как о слишком свободно ведущих себя девушках не самого правильного воспитания.
Я обогнула его и пошла прочь. И кстати, поступила в полном соответствии с правилами из тоненькой брошюрки, которую по приезде первым делом вручила мне тетушка. «Настольная книга юной благонравной леди» прямо рекомендовала ставить на место слишком уверенных в себе джентльменов и спасаться под крылышком у старших родственниц.
Надеюсь, меня хоть ненадолго оставят в покое. Должен же Эдвин почувствовать, что перегибает палку и слишком давит, рискуя нарваться на откровенное неприятие.
Я пристроилась к нашим вдовушкам с решебником в руках, но леди Сониа именно в этот момент вспомнила, что приглашена она… из милости леди Миневры, и покачала головой:
— Забивать голову расчетами и прочей математикой юной леди неуместно и даже… неприлично. Леди следует учиться вышивать, музицировать, поддерживать беседу о погоде и цветоводстве. Разве найдется мужчина, который захочет жениться на леди, способной без запинки выговорить слово «коэфиц-цьент»?
Пф-ф!
А я ведь думала привлечь ее на свою сторону.
Но теперь я смотрела на нее и видела, что леди не просто отрабатывает приглашение — она меня кусает с удовольствием, и на дне глаз злоба.
— Леди Оливия Вудсток с вами бы не согласилась, если бы была сейчас здесь, — хлопнула я ресничками. — Младшие леди Вудсток тоже будут поступать на МехАрт.
Я открыла решебник, всем своим видом показывая, что разговор окончен, но леди не только не утихла, но и возмутилась:
— Дорогая Мелани, скажу вам откровенно: юные девушки из семьи Вудсток умеют себя подать. Вы же еще, увы, не освоили высот утонченного общения. Уверяю вас, ни одной юной Вудсток в голову бы не пришло не только открыть чудовищный решебник на пикнике, но и даже принести его сюда.