Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вверх тормашками
Шрифт:

Может, Куп и знать бы не захотел своего единоутробного брата, если бы не солнечная натура ребенка. Во время его редких визитов к матери жизнерадостный мальчуган следовал за ним буквально по пятам. Эдди просто боготворил своего старшего брата. Какое сердце нужно было иметь, чтобы устоять перед такой привязанностью?

Купу только что стукнуло пятнадцать, когда умер его отец. После этого ему пришлось переселиться к матери. Они с матерью расходились во взглядах, и на этой почве между ними возникали частые ссоры, доставлявшие ему огорчение и страдания. В те годы единственным светлым

пятном в его жизни был Эдди. Потом семья переехала в Фоссил, и следующим летом, окончив школу, Куп ушел из дому, в знак протеста против материнских устоев. Вот тогда он и ступил на самостоятельный путь.

Вероника принесла заказ для новой группы посетителей. Взобравшись на высокий табурет за стойкой, подперши рукой подбородок, она с минуту молча следила, как Куп нагружает поднос.

— Так чем вы занимались, перед тем как приехали в Фоссил? — спросила она наконец.

Куп напрягся, но тут же заставил себя расслабиться. Он был подозрителен, как параноик, и не желал, чтобы о нем составляли мнение по фактам его прошлой жизни. Идейное давление матери в детстве не прошло даром. Это было понятно и без похода к психоаналитику.

Нечего тут допытываться. Совершенно ни к чему знать, кто он такой.

— Да так, кое-чем, — ответил он. — Мотался туда-сюда.

— Гм… а точнее? Что значит «мотался»? Чем конкретно вы занимались?

Закончив подбирать заказ, Куп отставил в сторону поднос. Затем наклонился к Веронике и, вытянув руки на прилавок, заключил ее между своими локтями.

— Всем понемногу, моя сладкая, — сказал он. В ней было что-то, чем она раздражала его. Но вместе с тем он испытывал удовольствие. Приятно было видеть, как в глазах у нее промелькнуло легкое недовольство. Вероника выпрямилась, когда его лицо внезапно оказалось слишком близко.

Но она была не робкого десятка и встретила его взгляд с завидным хладнокровием.

— Из ваших слов следует, что вы летун, не способный удержаться на работе?

— Э-э, нет. У меня была работа. И она продолжалась больше дюжины лет.

— И что же вы делали?

— Бороздил моря. По милости военного флота США.

— А почему вы сочли, что профессионально пригодны для работы здесь? — спросила Вероника с раздражением.

— Потому что я умею смешивать напитки для коктейлей и знаю, как пресечь пьяные беспорядки. — Куп отодвинулся от нее назад. — А что, я составляю конкуренцию кому-то? Разве на это место претендует кто-то еще?

— Нет. Разумеется, нет.

— Тогда какое имеет значение, чем я занимался раньше? — сказал Купер. — Единственное, что важно, — это насколько я компетентен в том, чего вы от меня хотите. К тому же моя осведомленность не исчерпывается этой работой. Мои способности гораздо шире. Я чертовски хорошо делаю все, за что бы ни взялся. — Перегнувшись через прилавок, он занял прежнее положение и прочертил кончиком пальца кривую на ее руке, от большого до указательного пальца. — Даю вам честное слово, дорогая. Впрочем, если хотите, можете сами проверить мое мастерство. В любое время. Где угодно. — Куп придвинул нос ближе к ее виску, чтобы вдохнуть витавший вокруг нее тот неуловимый аромат. Потом, разозлившись, что он ударяет ему прямо в голову, заправил за ухо ее волосы и, наклонившись к обнажившейся ямке, шепнул многозначительно: — И на чем угодно.

Вероника соскочила с табурета и потянулась за подносом. Лицо ее пылало.

— Сделайте одолжение, не дышите на меня. — Она смерила Купа холодным взглядом и удалилась.

Глядя ей вслед, он подумал, что должен быть доволен своим маневром, отвлекшим ее внимание. Тогда почему он испытывал то же тошнотворное чувство, как обычно, если на него смотрела его мать, когда он не вполне отвечал ее ожиданиям?

А он уверен, что делал все, что в его силах, чтобы убедиться в ее правоте.

Глава 4

— Тетя Ронни, у нас в доме мужчина! Вы знаете?

Вероника открыла один глаз. Рядом с ее кроватью, согнув ноги в коленках, в длинной ночной сорочке стояла Лиззи. Ее только что умытое личико находилось так близко, что не вполне попадало в фокус.

— М-м? — Вероника не принадлежала к числу «жаворонков». Ей требовалась секунда или две, чтобы привести в порядок свой сонный мозг и осмыслить шепотные слова. — Мужчина? — Она покосилась на племянницу.

Лиззи решительно кивнула.

— Большой мужчина. У него еще волосы торчат, как щепки.

Ах, Куп…

— Это мистер Блэксток. Помнишь, я тебе о нем говорила? Его пригласила Марисса, чтобы… — Вероника осеклась, так как вдруг поняла, что забыла известить о нем девочку. Она резко приподнялась на локте и проглотила ругательство, грозившее сорваться с губ. — Извини, Лиззи. Я собиралась рассказать тебе еще вчера вечером, после того как мы отвезем Райли и Дессу домой. Но потом мы зашли за бакалеей, а позже пришла миссис Мартелуччи, и мне нужно было собираться на работу…

Вероника замотала головой, тщетно пытаясь найти объяснение необъяснимому. Потом содрогнулась, почувствовав медленно просачивающийся холод.

Она-то по крайней мере была укрыта одеялом, а ее племянница стояла в одной фланелевой сорочке. Вероника приоткрыла одеяла, поманив девочку к себе, и сказала:

— Не хочешь погреться, пока тетя Ронни попробует тебе объяснить, почему она такая беспамятная дурочка?

Лиззи полезла под одеяло.

— Вообще-то мне некогда, — сказала она, однако тут же закопалась глубже, поближе к теплу. — Я должна собираться в школу.

Вероника посмотрела поверх ее головы на тумбочку с будильником.

— Ведь занятия начинаются в девять? — Она притянула племянницу ближе, устраивая ее спиной возле себя, как в ковше. — У тебя еще целая пропасть времени, Лиззи. — Вероника согнула руку, обхватывая девочку за талию. — Ты можешь понежиться несколько минут, потом наверстаешь.

Девочка с благодарным чувством прижалась к ней.

— А теперь о Блэкстоке. Он работает здесь управляющим. Марисса наняла его, после того как ты переехала жить к ним. В Фоссиле не так много свободного жилья, поэтому она сдала ему в аренду комнату в мансарде. — В этот момент Лиззи поменяла положение и ступнями коснулась голеней Вероники. — Ой! — Вероника дернулась, так что воздух с шумом вырвался у нее из легких. — Боже мой, твои ноги холодны, как ледышки!

Поделиться:
Популярные книги

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника