Чтение онлайн

на главную

Жанры

Выбор пал на меня (другой перевод)
Шрифт:

– Думаю, вы сделаете это быстрее, чем кто-либо другой.

– Потому что…

– Потому что руководитель организации любит людей вроде вас. Он ищет недовольных, тех, кто нуждается в деньгах и готов получить их любым путем, – словом, не патриотов. У вас отличное досье со времен войны, и ваша теперешняя репутация может только привлечь его.

– Тем не менее до сих пор этого не произошло.

– Вы ведь не сделали и шагу навстречу… Недавно мы взяли одного из их людей – пытался уничтожить завод в Харуэлле [2] . Мы нашли у него кольцо и заставили

говорить. Теперь нам известно, что заведение на Вестерн-авеню под названием «Тепленький насест» – одно из мест, где они собираются. Но он оказался слишком упрям и, прежде чем мы успели второй раз допросить его, покончил с собой в камере.

2

Харуэлл – город в графстве Беркшир, центр научно-исследовательских работ в области атомной энергии.

– И вы хотите, чтобы я посетил «Насест» и посмотрел, что из этого выйдет?

– Да. Вы бывали там?

Корридон кивнул:

– Владелец – майор Джордж Мэйнворт. Мы знакомы. Думаете, он с ними связан?

– Не знаю. Мне известно, что время от времени там собираются члены организации. Ну, займетесь этим?

– Вот что я сделаю. – Корридон встал. – Схожу туда и присмотрюсь. Никаких усилий для связи с ними прилагать не стану. Но если мне будет предложено примкнуть к ним, соглашусь. Не исключено, что из затеи ничего не выйдет. В таком случае я выхожу из игры и уезжаю в Париж. Так что обещаний не ждите. Вы меня знаете.

Ричи улыбнулся:

– Годится. Только держитесь от меня подальше, Мартин. Не пытайтесь связаться со мной ни по телефону, ни письменно. Эти люди, если они вас примут к себе, будут за вами следить. Их нельзя недооценивать. Они работают уже полгода и совершили всего одну ошибку. Будьте осторожны.

– Смеется тот, кто смеется последним, – пожал плечами Корридон. – И все же как я дам знать о себе и о них?

– Один из моих людей выйдет с вами на контакт, не беспокойтесь. Какой придумаем пароль?

– «Весна в Париже». – Корридон криво улыбнулся. – Это придаст мне сил.

Глава 4

Около девяти часов вечера Корридон спустился в гараж, расположенный под квартирой, сел в машину и помчался в сторону Шепердз-Буш.

Вернувшись от Ричи, он занялся делами Милли. Она не оставила завещания. Не оставила ничего, кроме дешевых украшений и денег в сумочке.

Корридон убедил Ричи обратить все имущество бедняжки в наличные и вручить их адвокатам, которым предстоит заботиться о Сузи. Сам он обещал платить девочке ежемесячно. Зная, что на ближайшее время Сузи обеспечена всем необходимым, Корридон мог вплотную заняться делом.

Ричи считал, что таинственная организация не ограничена в средствах, и Корридон склонен был с ним согласиться. Если уж они могут устраивать забастовки… Возможно, и ему представится удобный случай урвать несколько сотен фунтов, совсем неплохо…

«Если они такие умные и осторожные, – рассуждал Корридон, – вряд ли хранят деньги в банке. Сегодня слишком много любопытных. Значит, деньги должны быть скрыты в таком месте, откуда их легко достать в любой момент. Очевидно, имеет смысл разыскать это место и там пошуровать…»

Корридон миновал «Уайт-Сити» [3] и выехал на Вестерн-авеню. Здесь дорога стала шире, и он прибавил скорости.

«Тепленький насест» находился в двух милях от аэродрома, в стороне от дороги, и был скрыт высоким забором. Корридон приезжал сюда однажды с другом – тот состоял в членах клуба – и помнил, какая суматоха поднялась при его появлении. Тут не одобряли чужаков.

Интересно, не забыл ли его Джордж Мэйнворт. В последний раз они виделись в грязной забегаловке в Сохо, где пьяный майор ругался с парнем, сидевшим рядом с ним за столом. Они ссорились шепотом, потом Мэйнворт неожиданно ударил парня по лицу, и тот выхватил нож. Если бы не Корридон, Мэйнворту пришлось бы туго. Побледневший и перепуганный, майор ушел, а Мартин угостил парня выпивкой.

3

«Уайт-Сити»большой стадион и выставочный зал в западной части Лондона.

У Корридона вошло в привычку собирать разную, даже, казалось, ничего не значащую информацию. Он понятия не имел, когда придет время использовать ее, но жадно слушал все подряд.

Молодой человек был готов болтать о Мэйнворте всю ночь. Возможно, его желание подогрел фунтовый банкнот, перекочевавший в его в руку. Так или иначе, Корридон услышал немало. Парень рассказал, почему Мэйнворта выгнали из армии, и еще много пикантного из жизни бывшего вояки, рисующего того в самом неприглядном свете.

В то время Мартин не знал, пригодится ли полученная информация, но сейчас, мчась по Вестерн-авеню, он увидел возможность взять на крючок отставного майора.

Впереди показалась светящаяся неоновая вывеска «Насеста», и, сбросив скорость, Корридон направил машину к входу. Он нашел место для стоянки, остановил автомобиль и вылез. К нему тотчас подошел молодой человек в алой с серебряными позументами ливрее.

– Добрый вечер, – с вежливой улыбкой обратился он к Корридону. – Вы член клуба, сэр?

– Добрый вечер, – в тон ему отозвался Корридон. – Нет, я просто хочу поговорить с майором Мэйнвортом.

Молодой человек тут же перестал улыбаться и скользнул по нему лениво-равнодушным взглядом:

– Прошу прощения, сэр, но майор не принимает без предварительной договоренности.

– Очень жаль, – спокойно отреагировал Корридон. – А здесь есть кто-нибудь, с кем бы я мог поговорить?

– В чем дело?

Корридон обернулся. Так-так-так… Еще один пожаловал… Моложавый мужчина в безукоризненном вечернем костюме с алой гвоздикой в петлице бесстрастно рассматривал Мартина.

– Простите, кто вы? – Корридон улыбнулся как можно обворожительнее.

– Я Бретт, управляющий. Что вам нужно?

– Повидать майора Мэйнворта.

– Он вас знает?

Корридон пожал плечами:

– Сомневаюсь только, помнит ли… Мы не виделись несколько лет. Прошу вас, передайте ему, что Мартин Корридон хочет поговорить об Эрни.

Узкие губы Бретта дрогнули.

– О ком?

– Об Эрни. Он поймет.

Бретт махнул рукой, и молодой человек исчез. Бретт остался на месте, не сводя темных глаз с лица Корридона.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18