Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

–  По дороге я просил Клайда держать себя в руках и не делать глупостей. Он же дал слово поступить в полном соответствии с тем, что ему расскажет Роберта. Поняли, о чем я?

Мне стало не по себе от этих слов. Это сказал Клайд? Серьезно? Милашка Клайд? Клайди, бывшая игрушка Сондры? Гилберт, прищурившись, смотрит на меня, он понял, о чем я думаю. Усмехнулся, почему-то коснувшись пальцем подбородка.

–  И поверь мне, Джи, поверь, Трейси - он не шутил. Имейте это в виду.

За ширмой вдруг раздался смех и все вокруг стихло при его звуке, мы замолчали, кучка покупателей, все ещё стоящая неподалеку и о чем-то перешептывающаяся - замолчала тоже. Все посмотрели туда, Гилберт неспешно подошёл и негромко постучал.

–  Клайд? Могу войти?

И, услышав тихий ответ, исчез за ширмой. Мы все

трое переводим дух и переглядываемся.

–  Так, Джил, я больше не могу. Хватит с меня этого вздора, хватит с меня этого сухаря и его братца с хворой женой. И чего тебя к ней понесло? Подумаешь, событие, сельскую девчонку увидела... Кто она - и кто мы... Пусть Клайд с Гилом с ней и возятся, если охота. Я ухожу. И вам советую.

Нина повернулась в сторону выхода и собралась уходить. Я покачала головой, Трейси кивнул.

–  Как хочешь, Нина. Мы с братом останемся. До конца.

Ещё много чего я хотела ей сказать, но... Не успела. Из-за ширмы вышел Гилберт и невозмутимо встал рядом с нами, молча. Хотела его спросить, как себя чувствует Роберта... И тоже не успела. Клайд. Он стоит в нескольких шагах от нас и его взгляд... Такое впечатление, что это не тот Клайд, которого я знала. Где его томные глаза, украдкой трогающие тебя, когда ты не видишь? Помню неприятное ощущение липкого касания, после этого иногда хотелось вымыться. Нет. Твердые внимательные, холодные, все замечающие глаза. Беспощадные. Полное ощущение, что если он сделает шаг вперёд, произойдет что-то страшное и никто не сможет ему помешать. Трейси тоже это почувствовал и придвинулся ко мне. Нина... Поздно, верная подружка, раньше надо было убегать. Гилберт... Клайд дал ему слово не делать глупостей. Это должно меня успокоить? Нет, он сказал другое - он поступит в соответствии с тем, что скажет ему Роберта. А она, конечно, все ему рассказала. Отпираться? Нет. Унижаться я не буду. Не буду! Хватит, я уже жалко врала Гилберту и мне противно от самой себя. Господи, как я могла так поступить... А ведь действительно просто познакомились бы... Улыбнулись, посмеялись, я бы помогла ткань выбрать, потом бы кофе попили у Тэлбота... Познакомила бы ее с Трейси, он у меня замечательный. Была бы тут Герт вместо Нины... О чем я думаю, а как же Сондра? Мы ходим по магазинам, на танцы, в кино... А она... Я совсем запуталась... Но все равно... Боже, если бы заново прожить эти двадцать минут... Но это детские мечты и держать ответ мне здесь и сейчас. Пусть. Только бы с Робертой и ребенком все обошлось, такой грех брать на душу... Нет, нет... Обведя нас спокойным внимательным взглядом, Клайд делает шаг вперёд.

–  Я и Роберта благодарим вас за помощь, Джил, Трейси, Нина.

Что? Что? Я не верю своим ушам. Никаких упрёков и обвинений? Почему?

–  Моя жена мне все рассказала, как ей внезапно стало плохо и вы ей помогли, спасибо, мы ваши должники.

Клайд чуть беспомощно разводит руками, улыбнувшись. Как он спокоен, уверен в себе... Никогда его таким не видела. И его глаза...

–  Роберта очень впечатлительна и быстро устает, сегодня, наверное, ей стоило отдохнуть дома и не ходить по магазинам.

Я собираюсь с силами и с трудом произношу, рот и горло пересохли.

–  Пустое, Клайд, главное, что с ней все в порядке. Ведь все хорошо?

Он кивает, не сводя с меня внимательного взгляда. Ох, не так все просто...

–  Все уже прошло, болей нет. Гил, отвезешь нас домой?

Гилберт кивает, меряет нас троих пристальным взглядом, и, не попрощавшись, выходит. Клайд молча постоял ещё немного, я не знаю, что ему сказать. Боюсь, он позовет меня за ширму, а там... Там эти глаза, в которые мне страшно будет смотреть. Выходит, Роберта ничего ему не сказала? Ей просто стало плохо и мы ей помогли, какие хорошие и благородные молодые люди. С которыми не попрощался Гилберт, уходя. Вот и Клайд повернулся к вышедшим из-за ширмы Роберте и ее подруге. Приглядываюсь к этой девушке со строгим бесстрастным лицом, чем-то напомнившим мне... Констанцию. Что за странная компания... И как эта девушка стала тут командовать, как будто имеет на это право, такой властный голос. И все послушались, когда она велела отойти и дать тишину. Они собираются уходить. Боже, дай сил выдержать ещё несколько минут. Лицо Роберты уже умыто, глаза прояснились, за живот не держится, вот и хорошо. Все обошлось. Надеюсь. Она медленно подходит ко мне, Клайд держит ее за руку, вижу, как крепко переплелись их пальцы. Ее тихий голос.

–  Спасибо вам, Джил и Трейси, за помощь.

Я пытаюсь что-то сказать, но слова теряются, и просто киваю в ответ. Трейси приходит на выручку.

–  Мы рады были помочь вам, миссис Грифитс, поправляйтесь скорее. Может, ещё увидимся.

Он учтиво поклонился Роберте и протянул руку Клайду, тот задумчиво посмотрел на нее. Возникла мысль, что он не заметит дружеский жест и отвернется, оставив нас стоять как у позорного столба.

–  Может, и увидимся, Трейси.

Клайд крепко пожимает руку моего брата, коротко кивает мне, и они все трое выходят из магазина, более не сказав ни слова. Тесной сплоченной группой, Роберта между ними, как под надёжной охраной. Стук захлопнувшейся дверцы. Тёмно-синий автомобиль Гилберта исчез, а мы все ещё молча стоим возле входа в магазин. Неужели все? Все закончилось? Переглядываемся, не скрываясь, шумно перевожу дыхание. Губы Трейси плотно сжаты, он все ещё смотрит в сторону, куда уехал Гилберт.

–  Джи, Трейс, я действительно должна уйти. Увидимся вечером у Старков?

Нина теребит в руках ту самую сумочку, что выбирала, когда все произошло. Успела купить, когда? Качаю головой, посмотрев на брата.

–  Не знаю, Нина, возможно. Мы тоже с братом домой. Какая уж теперь прогулка... Да, Трейси?

Брат кивнул, беру его под руку и мы прощаемся. Нина с явным облегчением поворачивается к нам спиной и исчезает среди многочисленных прохожих. Не скрою, я тоже с облегчением теряю ее из виду, мне не хотелось продолжать этот разговор. Нина... Сейчас я посмотрела на нее по-новому, и то, что я увидела, мне очень не понравилось. Трейси посмотрел ей вслед и тихо произнес.

–  Настоящий друг с тобой, когда ты не прав.

Я усмехнулась и закончила его любимую поговорку.

–  Когда ты прав, всякий будет с тобой.

Мы переглянулись и пошли к автомобилю, более не сказав ни слова. Только перед домом брат спросил.

–  Что будем делать, Джи?

Я откинулась на спинку сиденья и вздохнула, пожав плечами.

–  Как вообще ты ее узнала, сестра? Видела раньше где-то?

–  Видела...

Вспоминаю вчерашний вечер, весёлый шум танцплощадки и Клайда, проходящего мимо вместе с невысокой хрупкой девушкой. Они остановились на несколько мгновений прямо под фонарем, теплый свет четко осветил ее счастливое лицо, руку, крепко держащую руку Клайда. Ещё пара секунд - и они не спеша пошли дальше. А я вернулась в кипение очередного беззаботного вечера, никому ничего не сказав. Но выражение бесконечного счастья на лице девушки - запомнила. И ещё подумала - буду ли я сама когда-нибудь с такими сияющими глазами смотреть на своего избранника? Зависть? Я завидую безвестной фермерской или откуда она там дочке? И беспощадный внутренний голос ответил - да. Ты завидуешь. Потому что она сейчас с тем, кто любит ее, кто хранит ее. Кто примчался на зов. На зов... А кто примчится к тебе, если понадобится помощь? Усмехнулась, посмотрев на брата. Вот он и примчится...

–  Да, я случайно увидела их вечером, мы с Арабеллой, Бэрчем и Харлеем были на танцах, она с Клайдом проходила мимо.

–  Сказала кому-нибудь?

Покачала головой.

–  Нет, Трейс. Не захотела почему-то.

Мы молча зашли в дом, а через полчаса ко мне в комнату вошел брат и просто положил передо мной свежий номер ''Ликург ревью''.

–  Вот так, Джил.

И тихо, более не сказав ни слова, вышел. А я пошла к отцу.

17.50

Миссис Портман только ахнула, когда мы затормозили возле дома и вышли из автомобиля, поддерживая Берту с двух сторон.

–  Клайд, я уже в порядке, ну что ты... Ольга, скажи ему, люди же смотрят... Пустите, я сама пойду.

Я только шикнул на нее, не убрав руку, Ольга же просто молча покачала головой. Гилберт не торопясь закрыл дверцу и пошел за нами.

–  Господи, миссис Грифитс, Клайд! Что случилось, упали, вам плохо стало? Я принесу воды.

Успокаиваю ее движением руки.

–  Все в порядке, миссис Портман, Роберте уже лучше. Решила пройтись по магазинам и ей стало нехорошо от долгой ходьбы.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II