Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:
– Мне нравятся здешние люди, - ответил Гел.
– Не все, конечно, но многие. Войну с вами я считаю ошибкой. Она не будет ни быстрой, ни легкой, и мало что даст империи. У нее и без того врагов хватает. И я не думаю, что союз королевств останется в стороне. Я бы на их месте или воспользовался случаем и попытался разбить давнего врага, или тоже отхватил бы себе кусок земель за проливом. И сделал бы это, даже если мне самому эти земли были совсем не нужны. Усиление империи рано или поздно выйдет им боком, и там это должны прекрасно понимать.
– А если бы вы не узнали о провале Севера, и мы на вас не вышли? Как бы вы поступили?
– Наверное, я бы вернулся в империю, -
– Не насовсем, а для того чтобы забрать свое золото, которое лежит у купцов. Жалко его оставлять. Отчитался бы на службе, рассказав им что-нибудь правдоподобное, а потом воспользовался услугами ваших купцов и вернулся.
– Вы думали о том, чем будете заниматься у нас?
– Я неплохой воин, но не хочу идти в армию, по крайней мере, пока. Становиться наемником женатому человеку тоже не с руки. Я очень неплохо работал в страже, наверное, в нее и устроюсь.
– А если я вам предложу поработать на нас? В империю вас посылать не будем, разве что съездите один раз к отцу вашего бывшего начальника и заодно заберете свое золото.
– Я не совсем понял насчет поездки. Можете пояснить?
– Отец Севера сенатор Галий Лоран является одним из самых богатых и влиятельных людей империи. Его сын умудрился попасться в Сотхеме службе безопасности короля Мехала, а он подарил его нашему герцогу в знак примирения. Хотя Север и не наследник, а младший сын, но все равно родная кровь. Как вы думаете, как себя поведет его отец, узнав о пропаже сына?
– Я не знаю их взаимоотношений, но, скорее всего, он будет в бешенстве и поставит на уши всех, кого сможет, а может он многое.
– Я тоже так думаю, - согласился Джок.
– Только ему все это по понятным причинам не поможет. И тут появляетесь вы и говорите, что его сын попал в наши руки и выдал всех, в том числе и вас. Вы к этому моменту уже сделали свою работу и собирались возвращаться. Мы пообещали вас отпустить с условием, что вы возвращаетесь в империю и организуете передачу вашего квестора его отцу в обмен на пятьдесят тысяч динариев. Это не маленькая сумма?
– Вообще-то, это называется продажей, - ухмыльнулся Гел.
– А сумма маловата. Его отец может обидеться на то, что вы так дешево оценили его сына. Увеличьте ее хотя бы в два раза. Лораны ворочают миллионами, для них потеря ста тысяч - это мелкая неприятность.
– Вот видите, какой из вас полезный сотрудник, - улыбнулся Джок.
– Несколькими словами подарили герцогу пятьдесят тысяч. Мы были скромнее. А насчет продажи... пощадим гордость сенатора. Так как, согласны работать у меня?
– Вы и вправду тот самый граф Лишней, которого зовут Мясником?
– А что, не похож? Мне, Гел, эта кличка очень часто помогает в работе, а в чем-то переубеждать людей...
– Понятно. А что я скажу в службе разведки?
– Придумаем что-нибудь, как вы говорили, правдоподобное. Так как?
– Я согласен, ваше сиятельство.
– Наконец-то вы вспомнили о моем титуле, - ухмыльнулся Джок.
– На работе можете о нем забыть, а вот за этими стенами забывать не рекомендую. Сейчас я вас познакомлю с теми людьми, с кем вам придется работать. Они вас полностью введут в курс дел. С ними же обговорите все детали операции по продаже Севера. Свое золото вам самому вывозить нельзя. Мы вам укажем человека, которому можно будет его отдать, а уж он все переправит. Много у вас там?
– Больше десяти тысяч.
– Солидно! В нашей монете будет еще больше. Жаль было бы потерять. Сегодня вас только со всеми познакомят, а работать придете завтра. Вас отпустят к тому времени, как освободится Лади.
Глава 11
– Мне кажется, что ваш студент прав!
– сказал Сергей профессору Дальнеру.
– Сегодня же распоряжусь закрыть все старые ямы, а вы готовьтесь к экспедиции. Возьмете с собой солдат и строителей и отправляйтесь, а Лантара я предупрежу задним числом. За то, что мы у него заберем это дерьмо, он на меня в обиде не будет. Если все получится, и селитры там действительно много, я вас с вашими студентами озолочу. Производство снарядов пока прекратите, пусть ваши помощники перегоняют нефть и делают все остальное, кроме сборки.
– Нужно построить несколько укрытий для хранения бутылей с горючими жидкостями. Не дело все это добро складывать в подвал замка, а то недолго его лишиться. Да и подвалы у вас... Каждый раз, когда в них спускаюсь, мороз по коже!
– Пока вас не будет, все построим. Вам у этого дерьма долго сидеть не нужно. Оцените содержание селитры, запустите дело и возвращайтесь, а там оставите кого-нибудь из студентов. Как прибудете, сразу же огородите всю территорию частоколом и поставьте будку для охраны, а потом направьте часть рабочих строить жилье, а остальные пусть ставят навесы, под которыми будете осуществлять выпарку. Через две декады могут начаться дожди, и к ним нужно подготовиться заблаговременно. Солдатам тоже нечего прохлаждаться. Пусть рубят дрова и возят лошадьми под навесы и таскают воду из реки. А вы тем временем сделайте пробные выпарки. Если снаружи выход селитры будет мал, не возитесь и берите сырье из нижних слоев. И закупите в окрестных селах продовольствие и корм для лошадей. Как только рабочие все построят, немедленно направляйте их сюда. Идите готовить, что вам нужно, а я прикажу выделить людей и выдать вам деньги. И возьмите это, - Сергей протянул профессору тетрадь, сшитую из больших листов бумаги.
– Что здесь?
– спросил Дальнер, взяв ее в руки.
– То, что я вам обещал. Здесь записано все, что мне удалось вспомнить по химии. Строение веществ на уровне атомов и молекул, понятие валентности и таблица элементов. В таблице после серебра могут быть неточности, а ничего ниже свинца я не запомнил, но вам это и не нужно. Названия и обозначения всех элементов давал на своем языке с написанием произношения. Для тех элементов, которые мы с вами определили, дал перевод, а для остальных только написал те физические и химические свойства, какие помню. Плохо, что будут проблемы с измерением веса, но это уж вам придется думать самим. Еще записал все химические реакции, которые остались в памяти, и расписал их смысл. Писал крупно, потому что вашими перьями мелко писать не могу. Не дело профессора возиться с дерьмом, пусть хоть это послужит вам утешением. Прощайте, профессор. Скажите секретарю, чтобы впустил ко мне купца.
– Желаю здравствовать, ваша светлость!
– согнулся в поклоне вошедший мужчина лет пятидесяти, среднего роста с невыразительным лицом и непременной купеческой бородой.
– Садитесь, Ставр, - показал Сергей рукой на кресло.
– Разговор у нас с вами будет серьезный. Но сначала я хотел бы выяснить, тот ли вы человек, какой мне нужен, или надо искать другого. По моим сведениям, вы разорены и дело вам уже не поднять. Пять ваших складов пусты, два забиты мукой и растительным маслом, а цены на эти товары сильно упали из-за высоких урожаев последних лет. Часть масла я у вас купил, куплю и еще, но это вас не спасет: все деньги уйдут на выплату долгов.