Вынужденная связь
Шрифт:
— У меня есть допуск. У тебя и Атласа пока нет, но у меня есть.
В этом есть смысл, учитывая, что в прошлом он отправлялся на задания с Грифоном, но это не делает меня менее оскорбленной.
Поэтому я выпаливаю: — Я слушаю заседания совета Норта. Я чертовски хорошо умею хранить секреты! Что мне нужно сделать, чтобы получить допуск? Очевидно, что проспать путь к вершине не получается!
Гейб смеется и снова целует меня в макушку, все еще ведя себя слишком спокойно и любвеобильно для ситуации, в которой мы находимся. Неужели только
Возможно.
Атлас тоже спокоен, ведет себя абсолютно непринужденно, когда двери лифта открываются, и мы снова оказываемся в тюремном блоке. Без всех наших друзей здесь намного лучше, по крайней мере, меня гораздо меньше сопровождает чувство вины и ужаса, и мне приятно не слышать сопение моей лучшей подруги.
Девушка сидит на кровати в конце комнаты, в руках у нее книга, а рядом с ней куча закусок, она с удовольствием поглощает кукурузные чипсы. Она поднимает взгляд, когда мы входим, откладывает книгу и недоверчиво смотрит на обоих моих Привязанных.
Я знаю этот взгляд.
При виде него у меня сводит живот, и я делаю шаг вперед, чтобы привлечь ее внимание к себе, пытаясь выглядеть так, будто не представляю угрозы и что оба моих Привязанных совершенно не собираются… причинять ей вред.
Я чертовски ненавижу эти лагеря Сопротивления.
— Привет! Извини, что нам потребовалось так много времени, чтобы навестить тебя. Я вижу, они принесли тебе еду. Может, тебе еще что-нибудь нужно? Мой Привязанный, Грифон, скоро спустится, чтобы допросить тебя. Если ты пройдешь все это, мы придумаем, как вытащить тебя… в Убежище. Можем найти тебе дом или что-то в этом роде. Много женщин-соседок.
Я добавляю это в конце, чтобы подбодрить ее, но она все равно качает головой. — Мне нужно поговорить с кем-нибудь, кто здесь главный. Например, сейчас. Мне нужно поговорить с кем-нибудь о моем брате.
Верно.
Брат.
— Конечно, я могу немного ускорить процесс. Твой брат, как его зовут и почему тебе так важно поговорить с кем-нибудь о нем?
— Лан. Он… все, что у меня сейчас осталось. Он вернулся в лагеря и… мне нужно знать, есть ли шанс, что вы поедете туда. Ему всего пять лет.
О, Боже.
Я могу справиться с чем угодно, но только не с тем, что у них в заложниках ребенок. Мои узы шевелятся у меня в груди, проявляя интерес к разговору, что немного странно.
«Найди мальчика».
А-а-а, простите? «С каких пор тебя волнуют спасательные миссии для детей?»
«Мы защищаем их всех, а не только Привязанных. Даже болтливого».
Болтливого? Сойера? Я еще немного потыкала свои узы, но они снова заснули, все еще обрабатывая последствия употребления души.
Сойер.
Вот дерьмо.
Я хватаю свой телефон, не обращая внимания на взгляды, которые бросают на меня все остальные, и отправляю сообщение Сойеру, а затем Грею, для пущей убедительности. — Никто не осудит меня здесь, если я ошибаюсь. Мои узы… кое-что сказали, и я хочу это проверить.
Гейб радостно кивает и еще немного расспрашивает Аро, пока мы ждем, в основном о ее брате и о том, где она жила до того, как ее схватило Сопротивление. На самом деле ей двадцать один год, она старше, чем выглядит, и она потеряла своих родителей, когда их всех схватили.
Двери лифта снова открываются, и Грей выходит, хмуро оглядывая всех нас, как будто это чрезвычайно странно. Я имею в виду, это определенно так, но сейчас у нас мало времени.
В любую минуту эта встреча может закончится, и мы отправимся на поиски Ансера.
Я вовсе не тонко действующий человек. — Грей! Эй! Подойди сюда на секунду. Я хочу тебя кое с кем познакомить. Это Аро, она была похищена Сопротивлением, а ее брат находится в плену. Есть шанс, что ты… что-то чувствуешь? К ней?
Грей смотрит на меня так, словно я сошла с ума, но когда его взгляд переходит на крошечную девушку перед нами, он выглядит настолько неуверенным в том, что мир все еще вращается вокруг своей оси, что я понимаю: моя догадка была абсолютно верной.
Аро — это Связная Грея и Сойера.
Их Центральная Связная.
Десять минут спустя Сойер, наконец, прибывает, но только для того, чтобы тоже уставиться на Аро так, словно собирается сделать предложение, а затем бросает взгляд на Грея, словно пытается не ущипнуть себя публично. Они оба немного путаются в словах, обращаясь к ней, и я обязательно потом выскажусь Сойеру по этому поводу.
Аро колеблется, опять же, благодаря лагерям Сопротивления, я уверена, но ясно видно, что она испытывает ту же тягу к ним, что и они к ней.
Это заставляет меня задуматься, как Сопротивление вообще могло лгать о группах Привязанных и что они заставляют вас чувствовать глубоко в груди в тот момент, когда вы смотрите на них. Но полагаю, если вы никогда раньше не испытывали ничего подобного, как вы это кому-то объясните?
Я перевожу взгляд на Гейба и бормочу: — Самые сильные группы Связных, помнишь? Мы заботимся о семье, это то, что отличает нас от них. Мы не можем оставить пятилетнего ребенка на произвол судьбы. Ни сейчас, ни когда-либо.
Глава 27
Нокс
Встреча с вернувшимися тактическими командами менее неприятна, чем присутствие на одном из заседаний совета Норта, но это все равно упражнение в сдержанности.
Все присутствующие здесь люди заслуживают моего уважения.
Каждый из них выбрал карьеру, которая предполагает, что они снова и снова рискуют своей жизнью ради членов нашего сообщества, не все из которых уважают и ценят это. Проблема в том, что все они думают, что оружие на первом месте, а мозги на втором, и именно поэтому Норт, Грифон и Вивиан занимают столь высокие руководящие посты.