Высшая школа... любовников!
Шрифт:
Подойдя к нареченным родителям, он накапал немного масла на ладони Юли и Дерека, и велел им поочередно погладить всех детей по волосам, нарекая новыми именами.
Не сговариваясь, новоиспеченные родители начали с присмиревших малышей, а затем перешли к старшим.
— Эльма, Адриан, Питер, Юдифь, Джеймсон, Роза, Лиандр, Чарльз…
Юля с удивлением поглядывала на свою ладонь. Кожу покалывало каждый раз, как она касалась ребенка, даже какие-то искорки мелькали. Ей казалось, она делится с каждым мальчиком, каждой девочкой капелькой своего света. И они расправляют плечи,
— Богиня даровала вам новые имена и новые судьбы. Будьте же достойные ее великой милости! — благословил детей на прощание храмовник, и дети, все еще под впечатлением от ритуала, поклонились в ответ.
Из храма воспитанники школы выходили чинными парами, с блаженными улыбками на губах. Не веря, что сбылась самая сокровенная мечта: теперь у каждого есть собственное имя, а еще есть мама и папа. Пусть лишь в духовном смысле, но есть.
Только юные маги замешкались, неловко поглядывая на остальных. Пришлось Кэпу напомнить, что нечего стесняться, теперь они на долгие годы станут одной большой дружной семьей.
— Знаешь, Дерек, — Юля остановилась на пороге храма и обернулась, — мне кажется, богиня действительно благословила нас всех…
— Я в этом ни секунды не сомневаюсь! — герцог приобнял жену.
На площади перед храмом дети под присмотром воспитателей поспешно грузились в просторные дилижансы. Дома их ждал праздничный обед и подарки, о которых шептались с таким же замиранием сердца, как о сегодняшнем обряде.
Юля проверила, чтобы всем хватило места, а потом позволила Дереку увлечь ее к экипажу.
— Поздравляю, любимая, — уже сидя в карете, герцог с загадочной улыбкой посмотрел на жену, — теперь у нас семнадцать духовных дочерей и двадцать два сына. Может, пора увеличить штат?
Герцогиня недоуменно нахмурилась:
— Почему сыновей двадцать два? По списку же двадцать один! Я проверяла.
Дерек подался к ней, взял за руки и осторожно сказал:
— Ну, есть еще один ребенок… неучтенный.
Все еще не понимая, Юля подняла брови:
— Я кого-то пропустила?
— Выходит, что так.
— И кого же?
Наплевав на правила этикета, Дерек перетянул ее к себе на колени, уткнулся носом в шею жены и довольно сказал:
— Моего будущего наследника, леди. Вы пропустили нашего сына!
Его рука недвусмысленно легла на ее плоский живот, в котором уже зародилась новая жизнь.
— Откуда?! — ахнула Юля.
А потом поняла: у Дерека было свое откровение в храме Дивины.
Под радостный гомон детских голосов и ворчание воспитателей герцогская карета въехала на школьный двор.
Начинался новый день, полный забот. Но вместе с заботами ждали и радости.
83
Время неслось сумасшедшим потоком в круговерти забот и хлопот. Некогда было жалеть о прошлом, некогда бояться будущего. Пять лет промелькнули одним днем, подарив Школе первых выпускников, а ее хозяйке — дело всей жизни, любимого мужа и собственных непоседливых малышей.
За эти годы всякое было. И незримая война королевского Дома против герцогини Вандербильт, и несколько раскрытых заговоров, и смена правящей династии в Аустрии на более лояльную к Альбиону. Были споры с мужем, появление первенца — темного мага, обещающего стать сильнее, чем папочка, и рождение дочери, которой передался дар жизни. Порой было трудно. Порой не хватало нервов и сил. Но подобные мелочи не смогли свернуть Джулиану Вандербильт с выбранного пути.
Она давно освоилась с новым именем и своей ролью в этом мире. Почти забыла, что когда-то была другой. Но нет-нет — и с губ срывались непривычные, странные для друзей и родных словечки. Единственное, что еще напоминало об “иномирности” Джулианы.
Каждый год первого июня в королевском дворце давали цветочный бал, на который съезжались выпускники лучших школ Лондиниума. Для юношей и девушек из дворянских семей это был официальный дебют.
Вот и сегодня, первого июня 1826 года, ее величество устроила празднество. К этому времени она стала замужней дамой и почти примирилась с выбором своей Тени.
Шарлотта расположилась на троне, увитом гирляндами мирта, роз и плюща. Рядом, под наблюдением верных фрейлин, стояла колыбелька с годовалой принцессой. От нескромных взглядов ее скрывал цветочный полог. А за троном полукругом расселись высшие королевские сановники.
Герцог и герцогиня Вандербильт каждый год присутствовали на этом балу.
Вот и сегодня они тоже приехали.
В петличке герцога красовались ночные фиалки, обрамленные тонкими веточками серебристой полыни. Такие же фиалки, но в окружении дымки гипсофилы, украшали прическу и платье герцогини. Рядом с родителями, держась за руку отца, стоял наследник — малыш Иллиан-Джейк Вандербильт, четырех лет от роду, по обычаю наряженный в пышное бархатное платьице. Дома, под надзором верной Китти и Брикса, осталась двухлетняя Хлоя-Амалия.
Сама Джулиана, с трудом сохраняя спокойствие, то и дело поглядывала на проходящую мимо прислугу.
Ведь сегодня был особенный день. Тот, к которому она шла все пять лет, невзирая на трудности.
Сегодня помимо выпускников элитных пансионов, здесь впервые присутствовали выпускники ее Школы. Правда, в качестве лакеев, горничных и камеристок. Но для них это был очень важный экзамен. Путевка в жизнь, как сказала бы Юлия Петровна.
— Дорогая, прошу, не волнуйся, — герцог на глазах изумленной публики притянул к себе жену и склонился, шепча на ухо: — Твои ребята отлично справляются. Я уже знаю, кто из них пополнит ряды моих “глаз” и “ушей”.
— Герцогиня, вас что-то беспокоит? — хихикнула одна из фрейлин. — Неужели боитесь, что кто-то из нас приглянется вашему мужу?
Она красноречивым жестом поправила декольте и уставилась на Дерека жарким взглядом.
— Как раз это меня ничуть не волнует, — хмыкнула Джулиана, не спеша размыкать объятия. — Я больше переживаю за дочь, оставленную дома, чем за мужа, оставленного в компании фрейлин.
— С нашей малышкой все в порядке, — улыбнулся предмет разговора. — Я повесил нить Тьмы на колыбельку. К тому же рядом с ней кормилица, няня и наш дворецкий. Они не позволят никому навредить нашей дочери.