Выстрел
Шрифт:
Поездка до Андерсонвилля занимает больше времени из-за погоды. Зимы в Чикаго зверские для города, но я наслаждаюсь этим зверством. Поэтому, когда я еду на заднем сиденье, то смотрю, как снег врезается в окно и медленно тает, стекая вниз по стеклу.
Мы подъезжаем к «Садам Маргариток», и я захожу в простой магазин. Кирпичные стены, старый деревянный пол, на огромных столах стоят экстравагантные наборы цветочных композиций и он. Он стоит там, в темно-серых слаксах и светло-голубой рубашке, отворачивается от женщины,
— Что ты здесь делаешь?
— Ты добралась, — тихо заявляет Деклан. Он выглядит немного рассерженным и оставляет едва ощутимый поцелуй на моей руке, когда берет ее.
— Я не знала, что ты присоединишься ко мне.
— Я обещал твоему мужу, что буду за всем смотреть, чтобы гарантировать, что ты получишь то, что захочешь. Поэтому я здесь, — заявляет он, затем понижает голос: — Ручаюсь, ты получишь именно то, что захочешь.
— Почему ты делаешь это?
— Что делаю?
— Это, — говорю я. — Твой глупый флирт.
— Ты чувствуешь себя неловко из-за этого?
— Ты пытаешься заставить меня чувствовать себя неловко?
Полностью игнорируя мой вопрос, он поворачивается и кричит:
— Бетти, покажи нам, что у тебя есть.
Женщина, с которой он разговаривал до того, как я вошла, теперь расположилась за одним из столов.
Деклан выдвигает стул для меня и потом садится сам, Бетти приветствует меня и говорит:
— Итак, меня уже проинформировали насчет планов на новогоднюю вечеринку. У вас уже есть идеи, что бы вы хотели устроить?
— Я полагаю, что мы остановимся на теме маскарада. Я склоняюсь к темно-оранжевым и белым оттенкам.
Мы с Бетти просматриваем несколько книг, делаем заметки насчет цветов и стиля мероприятия, и все это время Деклан тихо сидит около меня. К концу встречи мы выбрали несколько вариантов с георгинами оранжево-ржавого цвета, мятой и лютикообразными розами, старомодными гортензиями, лютиками и аспидистрой.
После того как Бетти прощается и оставляет нас, я вытаскиваю телефон, чтобы вызвать машину. Но прежде чем я начинаю печатать смс, он выхватывает его из моих рук и говорит:
— Я чертовски голоден.
— Рада узнать, — я хлопаю ладошками — раздраженно — и тянусь за своим телефоном, а он в это же время отодвигает его туда, где я не достану: — Верни мне телефон.
— Пообедай со мной.
— Нет, спасибо, — говорю я, насмехаясь над собственной вежливостью.
Он берет меня за руку и стягивает со стула, и в то же время сам встает и говорит:
— Это не вопрос.
Его слова резкие, практически сердитые, так что я не сопротивляюсь, когда он берет мое пальто и помогает мне надеть его. Я даже не знаю, что и думать о перемене его настроения. Обычно он веселый и любит пофлиртовать, но сегодня он тихий и мрачный.
Холодный ветер практически жалит мою кожу,
— Куда мы собираемся? — спрашиваю я.
— Не спрашивай, — говорит он, язык его телодвижений невозможно прочитать, когда он выезжает со стоянки.
— Почему?
— Потому что ты слишком много споришь.
Чувствую себя наказанным ребенком из-за его тона, хочу бросить ему вызов, чтобы взбесить его, но вместо этого, буду играть в его игру. Я дам ему общение, которое он хочет.
Настало время прощупать почву.
Поездка короткая и тихая, и я удивлена, когда он поворачивает свою крутую машину на стоянку около «Over Easy Caf'e». Я не могу спрятать улыбку от контраста подобной картинки, когда он паркуется перед скромной закусочной.
— Здесь есть что-то смешное? — спрашивает он и глушит машину.
Прищуриваясь, стреляю в него взглядом и говорю:
— Твое настроение действительно начинает обижать меня. Я не знаю, почему ты расстроен, но я надеюсь, ты возьмешь себя в руки, — затем открываю дверь и направляюсь к зданию. Когда я оглядываюсь, он стоит там практически с усмешкой, будто гордится мной. Какого хрена? Я не могу понять, чего хочет этот парень, дерзости или покорности.
Захожу внутрь, место оживленное, помощники официантов очищают столы, а люди громко болтают и едят. Нам быстренько подают кофе, а когда я беру меню, Деклан наконец начинает говорить:
— Я подумал, что ты давно не питалась в подобных заведениях и решил привезти тебя сюда. Не переживай, тебе понравится еда. Закажи черничные хрустящие блинчики.
Его взгляд смягчается так же, как и выражение лица, когда он говорит все это, и я интересуюсь:
— Почему ты внезапно стал милым?
— Я взял себя в руки. Наслаждайся, пока это длится, так как я не тот человек, которому нравится слушаться.
И теперь я могу отчетливо прочитать его.
С улыбкой я слегка подчиняюсь ему и говорю:
— Тогда я закажу хрустящие черничные блинчики.
Наша официантка останавливается, чтобы принять заказ и фантазирует о том, как будет скакать на члене Деклана, а затем, уходя от нас, хихикает.
— Ты часто получаешь это? — говорю я. — Женщин, которые питают твое эго, когда ты наблюдаешь, как они краснеют в твоем присутствии?
— Ты всегда так все анализируешь?
— Ты всегда избегаешь таких вопросов?
Он кладет руки на стол и говорит:
— Не чаще, чем ты.
— Ты осознаешь, что если мы не обсуждаем дела, то тогда наш разговор, как замкнутый круг?