Чтение онлайн

на главную

Жанры

Выйти замуж за некроманта
Шрифт:

Лорд Уиллморт широко, по-мальчишечьи улыбнулся:

— Не буду спорить.

— Но… зачем?

— Если я скажу, что хотел побыть с вами наедине, вы поверите?

— Нет!

Зеленые глаза озорно блеснули.

— Тогда не скажу.

Элионора невольно улыбнулась в ответ, но тут же подумала про Клодиль. Улыбка сползла с лица.

Лорд Уиллморт бросил на жену проницательный взгляд и покачал головой. Остановив коня, он спешился и подошел к жене, подхватил за талию, помогая спрыгнуть на землю. Теперь Элионора оказалась

в ловушке между мужем и Кьярой, спокойно стоявшей за спиной. Чтобы не потерять равновесие, девушка вынуждена была положить ладони на плечи мужа. Сквозь ткань сюртука она чувствовала тепло его тела.

Элионора подняла голову и заметила, что некромант слишком пристально смотрит на нее. Его глаза потемнели.

От этого взгляда дыхание перехватило, а сердце забилось гораздо чаще. Время, казалось, остановилось.

— Мне кажется, я должен извиниться, — чуть хрипло произнес лорд Уиллморт. От этой хрипотцы по телу пробежали мурашки.

— Извиниться? — губы почему-то не слушались и слова давались с трудом. — За что?

— Вам виднее за что именно мне предстоит просить прощения, — он дерзко усмехнулся и все-таки разжал руки. Отступил на несколько шагов назад, позволяя Элионоре прийти в себя. Она задумчиво посмотрела на мужа.

— И все-таки, зачем вы привели меня сюда?

— Чтобы прояснить недоразумение, возникшее между нами сегодня утром, — он пожал плечами.

— По-моему, между нами все предельно ясно, милорд, — при упоминании об утренних событиях волшебство заброшенного парка рассеялось.

Элионора уже жалела, что поддалась соблазну и последовала за мужем.

— Вот как? — вкрадчиво произнес некромант. — И именно поэтому сегодня утром вы влепили мне пощечину?

Девушка опустила голову.

— Я не должна была…

Некромант отмахнулся:

— На самом деле, я ожидал чего-то подобного. Даже заготовил магический щит. Почему вы не воспользовались своим даром?

— Я совсем забыла про него, — Элионора робко улыбнулась.

— Кто бы мог подумать! — хмыкнул лорд Уиллморт. — Вы полны сюрпризов. Кстати, о сюрпризах: с чего вдруг вы поехали к Клодиль?

— Я… я не знаю… — чтобы лорд Уиллморт не заметил её полыхающих от стыда щек, девушка сделала вид, что хочет стянуть перчатку. — Просто услышала, что вы часто там бываете…

— И решили призвать владелицу борделя к ответу? Или сразу собирались спалить этот вертеп?

Возмущенная последним предположением, Элионора строго взглянула на мужа. Он улыбался. Заметив, что в янтарных глазах бушует пламя, некромант подошел к девушке вплотную, приподнял голову за подбородок, заставляя смотреть прямо в глаза.

— Согласитесь, визит туда был бы верхом глупости, — прошептал он, наклоняясь так близко, что дыхание опаляло кожу.

— Я… я не собиралась заходить, — словно зачарованная, девушка смотрела в глаза некроманта. Сейчас они казались почти черными.

— Тогда что?

— Не знаю…

Тьма кошкой

ластилась у ног, плескалась вокруг, отсекая хозяина и его жертву от остального мира. Подчиняясь медленно разгорающемуся внутри огню, Элионора сама потянулась к губам мужчины.

— Элли, — выдохнул некромант, сжимая девушку в объятиях.

Поцелуй вскружил голову, заставляя забыть обо всем, кроме этих обманчиво-податливых губ, этих ладоней, нежно ласкавших спину, этого прерывистого шепота:

— Элли…

Лошадиное ржание заставило опомниться. Вспомнив, что она в королевском парке, Элионора с испугом взглянула на мужа. Тот криво улыбнулся.

— Моро всегда хранят хозяев от необдуманных поступков… — лорд Уиллморт нехотя разжал руки и отошел, давая девушке привести в порядок смявшуюся одежду. — Надеюсь, миледи, вы простите мне мою несдержанность.

— Мне не за что вас прощать, — пожала плечами Элионора. — Вы — мой муж и вправе…

Она смущенно потупилась, не решаясь продолжить. Некромант криво усмехнулся.

— Да, вы правы… — он подошел к Кьяре, намереваясь посадить жену в седло. — Необходимо возвращаться.

— Конечно, — Элионора почувствовала себя обманутым ребенком. Стараясь выглядеть спокойной, она позволила посадить себя в седло и разобрала поводья, тщательно избегая взгляда лорд Уиллморта.

— Элионора, — привлекая внимание, он положил свою руку поверх ладони жены. — Поверьте, так будет лучше для всех.

— Вы про свои визиты в бордель? — достаточно резко спросила девушка.

— И про них тоже, — заметив, как вспыхнули глаза жены, некромант невольно улыбнулся. — Не злитесь понапрасну, Клодиль я посещаю лишь по долгу службы.

— Рада за вас, — в отличие от взгляда голос Элионоры был ледяным. — Прекрасный пример, милорд, как можно получать удовольствие на службе королю и стране!

Не дожидаясь ответа, она тронула Кьяру, направив лошадь в сторону магической ограды. Лорд Уиллморт долго смотрел жене вслед, а потом выругался и в досаде ударил кулаком по дереву. Вороной жеребец с удивлением покосился на хозяина

Некромант подошел к коню, огладил по шее.

— Какой же я дурак, что все это затеял, — тихо прошептал он. — Она никогда не простит меня, если узнает…

Жеребец в ответ согласно фыркнул, выпустив из ноздрей тонкие струйки дыма.

Глава 17

Элионора направилась в особняк еще в большем смятении, чем раньше. Она окончательно запуталась в поступках лорда Уиллморта и, самое главное, в своих чувствах по отношению к мужу.

Выскочив на пустынную аллею, девушка промчалась по парку, не обращая внимания на удивленные взгляды прогуливающихся людей, едва разминулась с фаэтоном и чуть не сбила Реджи, терпеливо ожидающего хозяев у ворот парка.

— Мы возвращаемся! — предупредила парня Элионора. Тот радостно кивнул, но тут же спохватился:

Поделиться:
Популярные книги

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену