Выживает сильнейший
Шрифт:
— Похоже, мне все же придется взглянуть, — кивнул Лео.
— Ты мастер на все руки, — сказала Пайпер. — И прекрасный ангел. Только вряд ли это поможет решить мою проблему. К тому же у тебя есть дела поважнее. А еще... — она вымучено улыбнулась, и он улыбнулся в ответ, — мне не хочется, чтобы ты провонял там насквозь и после этого заявился домой.
Кажется, он все понял. Лео вообще все схватывал на лету, чего нельзя сказать о других мужьях.
— Я уверен, что ты и сама справишься, — произнес он. — Если позовешь меня на помощь, я буду рад, но если сможешь обойтись, тоже не обижусь.
— Спасибо, Лео, — поблагодарила от души Пайпер. — Может быть, воспользуюсь твоим предложением.
— Ну, а теперь я
— Я тоже скоро ложусь, — сказала Пайпер.
То, что она сказала мужу, было правдой, ноне всей. Пайпер расстроилась из-за того, что прошлым вечером сестры решили одолеть Демона-Прядилылика без нее. Конечно, в клубе ее ждали неотложные дела, которые из-за промедления могли лишь ухудшиться. Но ее обидел сам факт подобного решения. Ей вовсе не хотелось быть среди Зачарованных запасным игроком, которого зовут лишь в случае крайней необходимости. Приходилось разрываться между обязанностями Зачарованных и работой. Она и так была лишена возможности заводить новых друзей, предаваться увлечениям, путешествовать или делать еще какие-нибудь интересные вещи. Приходилось слишком часто кидаться из огня в полымя, и казалось, будто все жизненные удовольствия проходят мимо нее.
Масла в огонь подливала и неожиданно проснувшаяся ревность к Лео. Позавчера она заметила, что он загляделся на двух смазливых молоденьких продавщиц за овощными лотками. В ответ на ее упрек Лео просто отшутился, и это рассердило ее еще больше. С чего бы ему скрытничать?
Конечно, его взгляд мог быть совершенно случайным, он вовсе не интересовался ими. Просто эти двое разговаривали о необходимости завести ребенка. Возможно, он подумал о том же самом, а его молодая жена... Нет, конечно, на словах он по-прежнему горячо любил ее! Ну, а на самом деле? Неужели Пайпер уже должна стать мамашей, чтобы не разочаровать мужа?
«Пустяки! Ты обращаешь слишком много внимания на мелочи. Ложись-ка спать, а то завтра опять эти вонючие трубы» — подумала она, стараясь успокоиться.
Глава 3
Однако сон упорно не хотел приходить. Пайпер поднялась с постели и снова направилась в гостиную, надеясь найти по телевизору что-нибудь успокаивающее. Села на кушетку и взялась за пульт. Старое дрянное кино, непрерывные выпуски новостей, еще более ужасное новое кино, идиотское ток-шоу, мультик... Последний привлек ее внимание на минуту, но потом Пайпер вспомнила, что в детстве терпеть его не могла. Тогда она отключила звук и стала листать каналы в тишине.
Наконец на экране появилось лицо, сразу же показавшееся знакомым, неизвестно почему. Это было женское лицо, не то чтобы красивое, но довольно привлекательное, без всяких следов косметики. Его обрамляли светлые платиновые волосы. Глаза были ясными и синими, словно горные озера, и светились интеллектом. Женщина что-то говорила, демонстрируя ровные белые зубы. Пайпер заметила ее решимость и целеустремленность, и сразу же захотелось узнать о ней побольше.
Камера немного отъехала назад. Оказалось, что женщина одета в обтягивающее розовое трико, серые спортивные шорты с розовыми полосками и кроссовки. У нее было великолепное тело, где надо — мощное, а где надо — округлое. Камера отодвинулась еще немного, и стал виден спортзал и еще шесть женщин, сидевших на матах. Они тоже были одеты по- спортивному, а пот, выступивший у них на лбу, говорил об изнурительной тренировке. Та, что стояла перед ними, все продолжала говорить. Пайпер заинтересовалась и включила звук.
— ...обратно свои тела и верните обратно свои жизни, — произнесла женщина. — Лишь вы сами вправе решать, какими им быть. Кто- то из вас хочет быть стройным, кто-то — мускулистым, кто-то собирается стать полнее, кто- то — выше. Это — часть жизни. Способ человеческого существования, делающий жизнь интереснее.
Понятие об идеале должно основываться на слове «вы». Вы — это не ваша сестра, не ваша соседка, не ваша лучшая подруга или модель с обложки журнала. Вы — это вы, и никто другой. Идеал — то, какой вы хотите стать, и программа Мег Уиншип «Вы идеал» поможет вам в осуществлении своей мечты. Если вы хотите стать кем- то другим, переключите канал сейчас же. Мы работаем над тем, чтобы быть самими собой.
Пайпер не могла оторваться от экрана, загипнотизированная этой женщиной, ее простой и доходчивой речью. Она поняла, что слушала выступление Мег Уиншип, автора очень популярной книги по фитнесу. А окружавшие ее женщины выглядели забавными и в то же время решительными.
И прежде чем она это осознала, Пайпер оказалась на полу и прямо в пижаме стала повторять упражнения.
Лицо Фиби было в городе повсюду, от края до края: на автобусах, на оградах автостоянок, на газетных киосках. Иногда это бодрило ее, но чаще просто раздражало.
Она заглянула в магазинчик, где ее никто не должен был знать, и увидела свое лицо на постере из «Бэй Миррор». Оставалось лишь надеяться, что на нее не обратят внимания. Сегодня Фиби оделась в простенькие джинсы и желтую кофточку с огромной двойкой на груди. Бейсболка команды «Окленда» и темные очки должны были окончательно замаскировать ее. День был на редкость теплым и солнечным, так что все это выглядело естественным.
Она подошла к прилавку с желтой прессой, собираясь скупить ее всю. Газет подобного рода было предостаточно: «Еженедельные сенсации», «Фантастический сплетник», «Инсайдер». Раньше Фиби не обращала на них внимания и удивлялась, как кто-то может взахлеб читать истории о встречах с уцелевшим Элвисом Пресли, о стокилограммовых младенцах, котах-вампирах и, конечно же, космических пришельцах. А еще больше она ненавидела подглядывания в замочную скважину. Ей совсем не хотелось знать, кто с кем спит, кто сделал подтяжку кожи или еще какую-то косметическую операцию, кого застукали в постели с собственной матерью или дочерью, бывшим любовником или менеджером.
Стараясь сохранять инкогнито, Фиби купила все газеты, пестревшие дурацкими заголовками и нелепыми фотографиями. Их оказалось полдюжины. Потом зашла в уютное кафе, стилизованное под XIX век, заказала чашку кофе со сливками и погрузилась в чтение.
Билл Конасон оказался прав: солидные газеты полностью игнорировали слухи об НЛО, но желтая пресса была буквально наводнена ими. Там даже попадались сфабрикованные фотографии. Одна из них была сделана на площади Аламо, находившейся неподалеку от дома сестер Холлиуэл. Серый пришелец, которого Фиби видела в кино, стоял между мэром и ше-фом полиции. Снимок был взят из недавнего номера «Бэй Миррор». Только в оригинале между ними стоял не пришелец, а сенатор.
Статьи были столь же абсурдными, как и эта фотография. Люди утверждали, будто видели огни, летящие в небе. Некоторые из них двигались пугающе низко. Кое-кто исчез, потом вернулся целым и невредимым. Все это напоминало массовый, но безобидный психоз.
За исключением историй об НЛО, желтые газеты не имели между собой почти ничего общего. Одни специализировались на сплетнях о бомонде, другие — на шпильках по адресу местных властей, третьи — на рассказах о сверхъестественном. Последние Фиби просматривала с особым интересом, дабы убедиться, что ни одно из похождений Зачарованных не было замечено. Она обратила внимание на то, что многие рекламодатели совались со своей продукцией повсюду — одни и те же объявления пестрели среди похоронных репортажей, интервью с религиозными деятелями или проповедниками фитнеса, рассказывавшими о предстоящем марафоне.