Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вживание неправильного попаданца
Шрифт:

Прошло вряд ли более минуты, а незваная гостья была уложена на кровать. Эта мебель из разряда богатых, то есть по ее углам предусмотрены столбики с резьбой. Вот к этим столбикам ручки-ножки и привяжем. Получилась зазывная поза «милый, я вся твоя и в нетерпении».

–  Лежать очень тихо, - во всей учтивостью посоветовал я на ушко. Шапочка во рту помешала ее владелице ответить утвердительно. Но почему-то подумалось, что молчание в данном случае самый что ни на есть знак согласия.

Теперь в правую руку сверточек с кристаллом, на левую - кастет. Луна светит аккурат в окно, то есть освещает дверной

проем, а мне того и надо. Становимся сбоку от двери и тихонечко ее открываем…

В дверь почти бесшумно проскальзывают двое. Их зрение еще не привыкло к густой тьме, в которой прячусь я, и это хорошо.

Один получает удар по затылку кристаллом. Второму досталось кастетом пониже уха, он отключен, а вот первый начинает поворачиваться. Я же сам в этом и виноват, не хотел бить в полную силу. Придется добавить. Вот теперь сотрясение мозга клиенту гарантировано. Запасные портянки, конечно, придется потратить. И веревок не пожалеть.

А вот теперь можно и поговорить. Тот, которого я дважды приголубил по затылку, не в лучшей форме для разговоров. Другой, которому досталось в ухо, пришел в себя, но не выглядит главным. А вот пигалица… с ней и поговорим. Для начала зажжем светильник, мне надо отслеживать телодвижения всех. Теперь вынуть из нее кляп.

–  Ваш третий напарник не пытался зайти сюда, поэтому мне нет до него дела. Полагаю, он сторожит ваших лошадей. Вопрос в вас. Вы не от Гильдии магов, потому что не замечаю ни одного мага. Следовательно, вас послали Повелители моря. Просто потому, что больше некому. Мне это странно, потому что мои интересы совершенно не пересекаются с интересами Повелителей. В частности, я не враждую с Повелителями - хотя бы потому, что мне за это не заплатили. Ваш интерес к моей персоне непонятен. Объясните, что вы хотели.

Молчание. Потом неохотное:

–  Мы хотели с вами поговорить.

–  Другими словами, получить от меня информацию?

–  Да.

–  Мои услуги стоят весьма дорого. Информацию я тоже продаю не задешево. А вы намеревались получить ее даром. Подобные действия мне не нравятся. Однако повторяю, я пока что не враг Повелителям. Что вы хотели узнать?

–  Недалеко от порта Хатегат у нас пропало две группы. Мы подумали, что вы и ваши люди могут быть причастны…

–  У вас плохо со слухом или с памятью? Я уже сказал, что не работаю бесплатно. Кажется, теперь понятно, в чем дело. Ваше руководство обеспокоено пропажей этих групп и организовало расследование. Вы в таких делах не особо сильны. Я попался как кандидат на виновного, и вы решили моей головой ответить за промахи ваших людей. Мне это решение также не нравится. Кроме того, мое время стоит больших денег, и вы уже его потратили немало. Однако я не желаю ссориться с Повелителями. Поэтому вы уйдете отсюда на своих ногах. Но при этом я заберу у вас все, чем вы можете со мной расплатиться.

Засим я тщательнейше и без малейшего стеснения обыскиваю пленницу. Амулеты, три штуки. Наверняка не дешевка. Деньги в кошельке, одна серебрушка и пять медяков. Не может быть, чтобы это было все. Так и есть, имеется потайной кармашек. А вот там уже золото. Берем. Оружие? Короткий нож скверного качества в поясных ножнах. Обязательно должно быть что-то еще… точно, на внутренней стороне бедра рядом с очень интересным местом

закреплены ножны, а в них нечто узкое, вроде стилета, но с двусторонней заточкой. Превосходное качество. Будет наше.

Теперь обыскать этих двоих напарников. На них, вероятно, меньше добра. Что и требовалось доказать: в сумме двадцать два сребренника и кучка медяков, а также два ножа отличной стали и любовно сплетенная удавка. Материал похож на шелк. На старшем два амулета из не особо ценных, а на младшем и вовсе ничего в этом роде.

Что-то мне не очень нравится дева на кровати. Когда я ее обыскивал, у нее было совершенно равнодушное лицо. Значит, она прекрасно владеет эмоциями. Следовательно, еще опаснее, чем я думал. Убивать ее не хочу, да и не стоит это делать, поскольку я дал слово, а имидж должно блюсти, но надо сделать так, чтобы она больше здесь не появлялась. Как? Есть идея…

Я хватаю девчонку за волосы, другой рукой вынимаю свой нож (а он заточен прекрасно) и черчу на ее щеке слово из трех русских букв.

Ни малейшей реакции, кроме чуть расширенных зрачков. Профессионал, теперь уже ясно. Что ж, добавим. Беру кувшин с красным вином и аккуратно втираю его в порезы. Вот теперь останутся прекрасные багровые шрамы. Конечно, маг жизни сведет их в момент, но ведь на это деньги и время нужны. И сам маг впридачу. А пока что с этакой особой приметой ей придется убираться из Хатегата как можно быстрее.

Сейчас уже можно развязать ее напарников и выставить в коридор. Оттуда немедленно доносятся рвотные звуки: как я и предполагал, сотрясение мозга. И последний намек барышне:

–  Если я снова повстречаю вас в Хатегате, то буду ВЕСЬМА недоволен.

Улыбка. Я нарочно выбрал такое положение, чтоб светильник хорошо меня освещал. Только после этого развязываю ее.

Перемещается она с некоторым усилием. Или притворяется? Мне этого уже не узнать: я выталкиваю опасную тварь в коридор и захлопываю дверь.

Только после этого я позволяю себе торопливо, проливая на себя, допить то, что оставалось в кувшине. Недешево мне далось это приключение. Кувшин уже пуст, но все равно руки трясутся. К счастью, те этого уже не видят.

***

(сцена, которую я никак не мог видеть)

–  Как себя чувствуешь?

–  Все равно тошнит… и голова кружится. Он меня здорово приложил. Ничего, дойду. Только не надо идти быстрым шагом.

–  А ты?

–  Я-то в порядке, мне мало досталось. Уже и соображать могу. Настолько, что спрашиваю: этот якобы купец всеми силами пытался себя представить наемным убийцей. Почему же тогда мы ушли живыми?

–  Дурак ты был, дурак и есть, и удар по уху не помог. Именно поэтому он нас отпустил. Ему не нужна ссора с нашими. И он явно нам дал это понять.

–  Уж не говорю о том, что он даже не попытался спросить никого из нас о том, с кем у нас связь, кто начальник и всякое такое. Я даже начал думать, что он от Гильдии, потому что там это все и так знают.

–  Да ты что, думаешь, что в Гильдии наши люди?

–  Нет, это у Гильдии есть их люди, даже на островах. И в разведке тоже.

–  Повторяю для особо тупых: этот не от Гильдии. Наемный убийца, специализируется на магах.

Поделиться:
Популярные книги

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0