Взломать смерть
Шрифт:
— Здесь немало ценных средневековых трактатов, — кивнула Вева. — Но сейчас сложно сказать, какие из этих книг принадлежали де Рэ, а какие попали в коллекцию позже.
— А документы? Вы говорили, этот человек владел замком тринадцать лет. Наверняка что-то осталось.
— Конечно. Всё, что касается де Рэ, лежит в библиотеке, на втором этаже. Хотя некоторые документы руководство не выставляет напоказ. Я слышала, на днях архив вообще собираются перенести в другое место — вроде бы отыскались какие-то потомки де Рэ, которые хотят отсудить
Валери собиралась спросить, что же это за документы, но, когда речь зашла о потомках де Рэ, решила промолчать. Она не хотела, чтобы Вева в чём-то их заподозрила. Этьен тоже сделал вид, что ответ экскурсовода его полностью удовлетворил.
— Итак, мы возвращаемся в холл, — объявила Вева. — И оттуда по винтовой лестнице поднимаемся на второй этаж!
Библиотека замка Ле-Люд выглядела внушительно. По словам Вевы, здесь хранилось около четырёх тысяч книг шестнадцатого века и ряд уникальных документов, касавшихся людей и событий того времени.
— Библиотека необычна ещё и тем, что это единственная круглая комната во всём замке, — подвела итог Вева, увлекая туристов в следующий зал.
Ле-Люд оказался поистине грандиозным сооружением, занимавшим более двух тысяч квадратных метров.
Каждая комната очаровывала и восхищала. Бальный зал с роялем и белым камином; три гостиные, посвящённые искусству; маленький кабинет с библейскими росписями, точные копии которых находились в музее Ватикана; охотничья комната с рогами оленей и головами кабанов на стенах. Глядя по сторонам, Валери всё сильнее утверждалась в мысли — никто не позволит частному лицу завладеть таким сокровищем! Другой вопрос: как объяснить это Этьену?
В конце экскурсии туристы вернулись на улицу, но уже с другой стороны здания — дверь вела на большую террасу, где располагался розовый сад и тисовый лабиринт.
— Здесь наша экскурсия заканчивается, — произнесла Вева. — Настоятельно рекомендую вам пройтись по нижнему саду, вдоль реки Луары. Если идти по дорожкам с топиариями, вы найдёте красивый павильон с весенним садом. Есть какие-нибудь вопросы?
— До которого часа открыт замок? — спросил Этьен.
Вева посмотрела на браслет:
— Можете погулять ещё пару часов.
Туристы разбрелись кто куда, а Этьен и Валери двинулись вдоль южного фасада.
Отойдя на безопасное расстояние, девушка сказала:
— Знаешь, я не удивлена, что тебе вставляют палки в колёса! Это же не замок, а настоящая сокровищница! И как тебе новость о том, что они хотят изъять документы?
— Если мы не добудем их раньше, то ничего не сможем доказать, — задумчиво сказал Этьен.
Валери боялась, что он будет злиться, но, к её удивлению, всё выглядело иначе. Похоже, у Моро созрел какой-то план и в эту минуту он размышлял, как наилучшим образом его реализовать.
— И что мы будем делать? — спросила девушка. — Думаю, мне всё же стоит наведаться к местному директору.
— Это ничего не даст, — отмахнулся Этьен.
— Почему же… Ясно, что документы мне никто не покажет. Но я попрошу предоставить мне их список. Уверена, подчистить его директор не додумался. И кстати, он не сможет отказать в такой просьбе сотруднику Геральдической палаты! Я свои права знаю!
— Возможно.
— Точно тебе говорю! Так мы, по крайней мере, будем знать, что именно ищем.
— Что ж… — Этьен остановился возле куста, подстриженного в виде льва, и почесал бороду. — Если мы будем понимать, какие конкретно бумаги здесь хранятся, нам это поможет.
Валери и Этьен вернулись к центральным воротам, откуда начиналась экскурсия. Девушка хотела сразу же идти к директору, но её спутник свернул в небольшой сувенирный магазинчик.
— У нас ещё полно времени, давай посмотрим, что здесь интересного, — сказал он, толкнув деревянную дверь.
Звякнул колокольчик, и Моро галантно пропустил Валери вперёд.
— Может, я всё-таки делом займусь? — запротестовала девушка, проходя мимо полок с книгами о Ле-Люде. — Я вообще-то на работе.
— Успеешь, — беззаботно произнёс Этьен. — Ты посмотри, какая тарелочка!
Он помахал перед носом Валери декоративной тарелкой с изображёнными на ней замками Луары.
— Мне больше нравится вот это. — Валери взяла с полки открытку с портретом Жиля де Рэ. — Никого не напоминает?
— А что, — кивнул Этьен. — Я её куплю. Уменьшу и вклею в паспорт вместо своей фотографии. И пусть кто-нибудь попробует сказать, что мы не родственники! О, солдатики! Вот чего не хватало в моей коллекции!
Моро схватил с полки оловянного Жиля де Рэ в доспехах и при мече.
— Ого! Не знала, что ты собираешь солдатиков!
— Коллекция выставлена у меня в спальне. Обязательно тебе её покажу.
Валери не поняла, что именно собрался показать ей Этьен — коллекцию солдатиков или свою спальню, но на всякий случай покраснела.
— Для человека, чьи документы скоро перепрячут, у тебя подозрительно хорошее настроение, — прищурилась Валери. Они обошли сувенирную лавку уже три раза, и каждый круг Этьен кидал в корзину для покупок что-то новенькое. — И кстати, не думала, что ты такой шопоголик!
— Не себе же я это беру, в самом деле! — фыркнул Этьен.
— Мне? — удивилась Валери. — Зачем мне эти ложечки, часы… Этьен! И оловянного де Рэ оставь себе, пожалуйста!
— Его оставлю.
— Остальное мне тоже ни к чему. И вообще, пока не закрылся музей, я всё же хочу нанести визит директору. Ты, наверно, просто не понял, что сказала наша гид…
— Всё я понял, — Этьен поднял руку, жестом приказывая девушке замолчать. — Знаешь что, иди к директору, раз уж тебе со мной скучно. Но не вздумай говорить про Жиля де Рэ. Скажи, допустим, что работаешь над дипломом, изучаешь архивы замков этого региона… Ну или что-то ещё.