Взятие Вашингтона
Шрифт:
Болан коротко рассмеялся.
— Не думайте больше об этом. Все уже давно забыто. Скажите лучше, вам известно об одной мелкой сошке по имени «Улыбчивый» Джек Витале?
Федерал вскинул голову и уставился на Палача.
— Витале... Мне прожужжали сегодня все уши этим именем — так зовут молодую особу, о которой шла речь.
— Это его вдова. Я должен знать, сколько времени она работала у Хармона Кила, как попала к нему в штат, короче, мне нужны все подробности ее истории.
— Вдова, вы говорите? Значит, он умер?
Болан кивнул.
— Он состоял в бостонской семье. Скорее всего, он принимал участие
— Хорошо, я займусь этим.
— Только осторожно.
— Естественно. Как мне связаться с вами?
— Я позвоню.
Броньола потер нос.
— О'кей. Но это нежелательно. Я не уверен, что мой телефон не прослушивается.
— Тем лучше. До меня дошли слухи о существовании крупного подпольного центра электронной разведки.
— Электронной?
— Да, — буркнул Болан. — Неплохо сработано и в духе современности. Я без конца сталкиваюсь с бывшими сотрудниками ЦРУ. Этот тип, Лупо, сколотил странную команду.
— Вы не догадываетесь, кто он такой?
Болан покачал головой.
— Нет еще. Но кое-какие идеи появляются. Знаете ли вы такую страну — Коста Брава?
Броньола задумчиво потер подбородок. — Кажется, да. Погодите-ка... это, должно быть, одна из латиноамериканских республик.
— Скорее всего, лишь административная автономия, — сказал Болан. — Сначала это были два небольших островка в Карибском море — частная собственность. Благодаря сомнительным международным махинациям эти островки обрели статус независимого конституционного государства, — Болан иронично улыбнулся и добавил: — с населением в 120 человек. Но ООН временно признала его, и в Вашингтоне, а точнее на Посольской аллее, находится дипломатическая миссия этой страны. Как вам это нравится?
— Теперь меня уже ничто не удивляет. Но какое отношение это все имеет к Лупо?
— Пока не знаю. Но такое положение чертовски удобно для мафии, не так ли? Представьте только: страна мафиози и всего в часе лета от Майами. Политическая самостоятельность, дипломатическая неприкосновенность и шикарная возможность отмывать грязные деньги.
Броньола негромко выматерился.
— И приют для ушедших на покой мафиози. Да, мне это кажется весьма вероятным. С некоторых пор мы отметили повышенный интерес к Карибскому бассейну. Но какая тут связь с нашими мафиози?
— Дипломатическая неприкосновенность, как мне кажется. Их посольство находится на аллее: очень маленькое, но очень деятельное. Не правда ли, отличное прикрытие?
— Вы рассчитываете найти там Лупо?
— Нет, не думаю. Это всего-навсего еще одна, более высокая ступенька, но очень важная в стратегическом плане. Сегодня вечерком я загляну туда.
Броньола саркастически улыбнулся.
— Как вижу, вы не признаете дипломатическую неприкосновенность?
— В джунглях нет никакой неприкосновенности, — твердо заявил Палач.
— Да... Ну, ладно. До скорого, Пойнтер. Если нужно будет связаться со мной, пользуйтесь этим старым именем. И будьте осторожны, вы ведь знаете, что за игру ведете.
Они пожали друг другу руки, и Болан быстрым шагом вернулся к поджидавшей его машине.
Вся встреча длилась не более двух минут...
Глава 13
Действия
Первое преступление было совершено в шикарной квартире, расположенной недалеко от Посольской аллеи, — речь шла о некой Джеффи Литл, молодой даме, известной всему Вашингтону своей готовностью оказывать определенного рода услуги.
По словам полицейского, прибывшего на место преступления, Болан заставил мисс Литл открыть сейф, до смерти напугал служанку и убил двух телохранителей.
Чуть позже Болан сообщил Броньоле:
— В схеме, которую я вам передал, можете заполнить одну ступеньку. Впишите туда имя Джеффи Литл. Она обеспечивала наркотиками и девочками весь дипломатический корпус. Мне кажется, что нечто подобное происходит и в рамках ООН. Кстати, можете сразу же вычеркнуть Джеффи Литл из списка — она больше не будет работать. А в Нью-Йорк передайте, что ее компаньона зовут Труди Гамильтон.
Покинув квартиру мисс Литл, Болан заехал в Джорджтаун и посетил роскошный спортивно-оздоровительный центр...
— Кровожадный безумец, — сказал потом один из полицейских, — он устроил там неописуемую резню.
— Этот акт вышел за рамки его борьбы против мафии, — объяснил агент ФБР. — Болан потерял над собой контроль, он убил ни в чем не повинных добропорядочных граждан. Его сторонники никогда не смогут оправдать это гнусное преступление. Он хладнокровно прикончил в сауне четверых почтенных жителей города и еще шестерых в комнате отдыха, а их тела сбросил в бассейн. Эти десять несчастных были важными политическими деятелями и крупными адвокатами. Никто из них не был вооружен. Этот с позволения сказать герой недрогнувшей рукой пристрелил их, а потом ограбил спортивный центр.
А вот как выглядела эта история в изложении Болана:
— Спортивный центр в Джорджтауне служил местом встреч сообщников Лупо. Здесь они разрабатывали свои операции и строили далеко идущие планы. Я выяснил, что члены клуба входят в узкий круг особо доверенных лиц и имеют доступ к совершенно секретной информации. Правда, теперь уже можно забыть о десятерых из них. Кроме того, мне стало известно, что всего через несколько часов они планировали взять власть в свои руки. Дела обстоят намного хуже, чем я предполагал. Лупо наложил на страну свою лапу и скоро сожмет кулак. Я делаю все возможное, чтобы помешать ему, но это не так-то просто. Идет жестокая, кровавая борьба, самая настоящая бойня. И мне нужна помощь. Предупредите надежных людей в Белом доме, что речь идет о государственном перевороте.
Все документы, которые мне удалось раздобыть, я передам вам через своего человека. Позаботьтесь о нем. Его зовут Алиотто, и если ему придется туго, защитите его.
Через 20 минут после побоища в Джорджтауне какой-то человек в синем костюме вошел в офис компании «Федерал Триангл», спокойно пристрелил двух мелких чиновников и неторопливо ушел, оставив на одном из трупов значок снайпера.
Десятью минутами позже тот же человек проник в здание Верховного суда и расправился с высокопоставленным чиновником Департамента юстиции, забрал из его кабинета все документы и бесследно исчез, несмотря на преследование дюжины полицейских.