Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Так вот, — продолжил Дирон, — когда-то, до предательства Азуров, эльфы были одним народом, и эльфами правил Король Феникс Элтарион. Однажды, объезжая свои владения, он стал свидетелем нападения сторонников Слаанеша на человеческий обоз. В этом-то обозе и ехала Морати с моей будущей бабушкой. Само собой разумеется, Элтарион, будучи незаурядным бойцом, легко перебил всех нападавших и спас двух прекрасных девушек. На одной из них он женился, другая нашла себе достойного жениха среди приближенных рыцарей короля. Это и была бабушка. Потом начался период внутреннего раскола среди эльфов, до их полного разделения на два лагеря.

Многие до сих пор обвиняют в этом Морати и даже шепчут в свои длинные уши, что нападение было подстроено и спасенные девушки — посыльные Хаоса, в задачу которых входило очаровать Великого Элтариона, сделать его рабом Хаоса и уничтожить племя эльфов. Но, разумеется, — это полная чушь, поскольку за прошедшие тысячелетия его сын и наш король Малекит так и не стал ничьим вассалом. Хотя, признаюсь, иногда, в особенности когда бабушка сердится, мне и самому кажется, что в старинной легенде есть доля правды.

— Надо же, — продолжая знакомиться с книжной коллекцией, согласился Сергей. — У вас тут орки регулярно похищают девиц. Поучительная история.

— Более чем поучительная, — раздался со стороны лестницы голос Ракартха. — Сын, ты забыл упомянуть о нынешней роли бабушки в жизни дручий и, особенно, в жизни беастмастеров.

Через мгновение старший ДрагЛорд появился в библиотеке и сел в кресло, стоящее у стены.

— Приветствую тебя, отец мой! — поприветствовал его Дирон, поднимаясь с кушетки и почтительно склоняясь.

— Приветствую тебя, сын! — ответил тот и спросил у гостя: — Как вам моя библиотека?

— Я уже высказывал свое мнение вашему сыну, — вежливо ответил тот. — Очень изысканно и прогрессивно.

— Я лично составлял ее, — кивнул Ракархт, натягивая на руку лайковую перчатку. — Так вот, наша прародительница — Повелительница невест. С ее подачи все ДрагЛорды находят себе жен.

— Каким же образом? — не понял Сергей.

— Вы все сами увидите сегодня вечером, — ответил аристократ. — Ваша вчерашняя стычка с ночной стражей и, в особенности, драматическое участие в ней вашего друга скейвена, сильно взбудоражили городские власти. Еще ночью были обысканы все дома ДрагЛордов, живущих в Наггароте, и задержаны все корабли в бухте. Так что доставить вас на корабль раньше завтрашнего полудня не удастся. Хотя уже принята официальная версия о шпионах-азурах, переодевшихся в мундиры ДрагЛордов и скрывшихся в подземных лабиринтах.

— А что с Шарскуном? — осторожно спросил Второй.

— Расстрелян из игломета, а его тело вывешено к всеобщему обозрению на площади у королевского дворца вместе с телами семерых стражников, казненных за нерадивость при поимке шпионов, — сообщил Ракархт и добавил: — Вы все сами скоро увидите. Мы проедем мимо.

— Куда на этот раз? — снова не удержался от вопроса Сергей.

— Чтобы хоть как-то скрасить ваше вынужденное пребывание в Наггароте, я решил вам показать то, чего не видел ни один человек в этом мире, — женитьбу ДрагЛорда. Кстати, бабушка занимает в этой процедуре центральное место. Гордитесь — вы станете свидетелем удивительного зрелища, даже обычные дручии не могут похвастаться такой честью. Никто, кроме аристократов. Если вы не против, то карета нас уже ждет внизу. А ты, Дирон, останься в городе и уладь вопросы с уцелевшими свидетелями — вас видели какие-то молодые выпивохи в трактире, — и аристократ опять повернулся к гостю. — Вы готовы?

— Поехали, — махнул рукой Второй, более привлеченный не возможностью увидеть секретную церемонию, а желающий взглянуть в последний раз на своего друга скейвена.

* * *

Он действительно вскоре увидел друга из окна кареты ДрагЛорда. Пронзенное множеством коротких стрел, тело скейвена медленно раскачивалось под порывами ветра на толстой веревке, перекинутой через стальную балку, торчащую из обсидиановой стены королевского дворца.

Сергей отодвинулся от окна.

— Я слышал, что он мужественно сражался? — спросил сидящий рядом ДрагЛорд.

— Без его помощи мы не смогли бы уйти. Он задержал охрану, — признался Второй.

— Ваш друг убил одиннадцать стражников, — сообщил Ракартх. — Я договорился с одним из старших офицеров Черной стражи, чтобы меч вашего друга завтра с остальными вашими вещами доставили на корабль. Хорошее оружие. Его сделали сланны, и он стоит целое состояние. Где вы его нашли?

— На станции инжи в подземелье, — машинально ответил Сергей и вспомнил, как скейвен играл у порога своего дома со своим зубастым потомством.

Парню от этих воспоминаний стало совсем тоскливо, и он уткнулся в окно.

* * *

Их карета выехала за пределы города и покатила по дороге вдоль гавани. Вдали на волнах покачивались два десятка кораблей со спущенными парусами.

— Где мой корабль? — спросил Второй.

— Предпоследний справа, — показал на один из кораблей его спутник. — Это корабль рейнджеров.

— Пиратов? — удивился Сергей.

— Почти, — улыбнулся ДрагЛорд. — Но не волнуйтесь, рейнджеры-дручии еще более безнравственны, чем сухопутные.

— Вы не уважаете свой народ? — стараясь не обидеть собеседника, поинтересовался Второй.

— Я не уважаю его зависимости, — не совсем понятно ответил Ракартх и помрачнел.

— Я тоже не уважаю слабости своего, — пытаясь скрасить неловкость, признался Сергей.

— Да, — столь же мрачно кивнул аристократ. — Только слабости вашего не были навязаны со стороны.

— Что вы имеете в виду?

— Об этом позже, это слишком серьезный разговор.

Какое-то время спутники ехали молча.

Впереди, за очередным поворотом, показалась крыша какой-то огромной постройки.

— Наша загородная усадьба. Когда моя супруга уезжает к своим родителям, я живу здесь, — сообщил ДрагЛорд. — Скоро я вас представлю своим подопечным.

* * *

Через несколько минут карета остановилась у ворот усадьбы. Из ворот к карете выскочили двое вооруженных пиками солдат в длинных зеленых плащах, распахнули дверь экипажа и помогли пассажирам выбраться наружу.

— Хотите отдохнуть? — предложил Ракартх. — Перекусить, вздремнуть часок?

— Я не устал, — отказался Сергей.

— Тогда я покажу вам свою гордость, — сказал аристократ и повел гостя петляющей тропой к длинному одноэтажному зданию в стороне.

— А что там? — на ходу спросил Второй.

— Драконы, — коротко ответил хозяин усадьбы и распахнул перед Сергеем дверь.

Внутри здание напоминало обычную конюшню, разве что загоны были огромных размеров и за коваными оградами находились не лошади, а настоящие драконы. Покрытые темной чешуей, с массивными длинными хвостами, увенчанными на конце треугольными костяными пластинами, летающие рептилии мирно дремали.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец