Я и ты
Шрифт:
— Я рад видеть тебя, мама! — он приобнял «герцогиню», бережно, чтобы не помять её платье и свой костюм.
— О, сын! Я тебя не видела столько времени! Но, кто эта девушка?
— Познакомься, это Элизабет Холтон. Я хочу жениться на ней, мама! — Женщина окинула меня быстрым оценивающим взглядом, но я не прочитала в нём ничего дурного.
— Здравствуйте, миссис Каллин! — я научилась делать реверансы, что только что продемонстрировала маме Криса.
Я надеялась, что он вышел не сильно неуклюжим.
— Здравствуйте, милая! —
Крис расплылся в улыбке. Затем предложил маме сесть, и провёл её к дивану под руку. Затем присел сам, и пригласил меня устроиться напротив в кресле.
— Расскажи, как ты оказалась в Америке?
— Мне хотелось развеяться, родной! Я так устала здесь сидеть одной, что поехала к подруге.
— Я приехал, как только ты улетела в Америку. Мне бы хотелось, чтобы вы немного познакомились с Элизабет. Я только тебя ждал, для того, чтобы получить твоё благословение.
— Ты же знаешь, я не против браков! Мне бы хотелось счастья тебе! Не так, как случилось у нас с твоим отцом. Мы вздорили почти всё время. Но уверен ли ты, что в таком возрасте хочешь семейной жизни? — Ирэн, обратилась ко мне. — Элизабет, простите, что я говорю так открыто, но меня сильно волнует счастье моего сына. Мне бы не хотелось, чтобы вы по молодости совершили непростительную ошибку.
— Мама, не переживай! Я люблю Элизабет. Она очень мне подходит, и моё счастье не знает границ, когда я нахожусь рядом с ней!
— Браво, сын! Это меня очень радует. — женщина изящно наклонила голову набок, затем обратилась снова ко мне. — А вы, дорогая? Уверены ли вы в своих чувствах? И, простите, не могу не поинтересоваться, сколько вам лет?
— Я уверена так же, как и ваш сын в своих чувствах к нему! Мне девятнадцать лет, но уже через пару дней исполнится двадцать. — Мне не очень хотелось говорить свой возраст, ведь родители вообще скептически относились к отношениям, которые рано завязывались. Я не считала, что это рано, но боязнь, от ожидания её дальнейших слов, появилась.
— Вы так молоды! — она отпила чая, который только что внёс Хью. — Я думаю, что возраст не помеха в любви. Но, справитесь ли вы со всеми домашними хлопотами?
— Я буду стараться с этим справиться. В жизни всегда приходиться учиться чему-то новому, миссис Каллин.
— Ты мудрая девушка, несмотря на свою молодость! Зови меня леди Ирэн, пожалуйста! Ты всё-таки моя будущая невестка.
— Спасибо, леди Ирэн!
Я вздохнула с облегчением. Чего ещё можно было хотеть? Я понравилась маме Криса! По правде говоря, когда она вошла в зал, мне подумалось, что мои мечты вот-вот рухнут к ногам этой сильной на вид женщины. Но она оказалась весьма любезной и приятной. После выпитого чая, миссис Ирэн сказала, что хочет пойти отдохнуть.
— Разве ты не пообедаешь, мама?
— Честно говоря, я так устала, что ничего не хочу, кроме сна. Мне приятно было познакомиться с твоей избранницей, дорогой! Всего доброго, Элизабет! Вы хорошая девушка! — Она поднялась с дивана, и Крис пошёл проводить её до комнаты. Я осталась внизу, потому что ужасно хотела есть. Несмотря на голод, который появился внезапно, пришлось дожидаться Криса.
Он подошёл ко мне, спустя пять минут.
— Ты со мной пообедаешь, родная?
— Я голодна, как волк.
— Это я голоден, как волк, а ты, как волчица!
Так с улыбками, взявшись за руки, мы пошли обедать. Беатриса расстроилась, что её блюда не попробует миссис Ирэн, но я сказала, что съем всё сама, чем вызвала улыбку кухарки.
Оставался, по сути, только один шаг к новому будущему. Это назначить дату свадьбы.
Утро выдалось пасмурным. Не хотелось ничего делать, только проваляться в кровати как можно дольше. Крис, как всегда спал у себя, и мне его сильно не хватало.
Через день намечался мой День рождения — то есть завтра. Мы с Крисом уже созвали гостей. Приглашённых получилось двадцать человек, вместе с мамой Криса, но, не считая детей. Он предложил сделать целый пир, и Беатриса усердно подготавливалась к завтрашнему дню.
В дверь постучали, и я пригласила войти. Когда миссис Ирэн вошла в спальню, у меня глаза полезли на лоб от удивления.
— Здравствуйте, миссис Каллин!
— Леди Ирэн, пожалуйста, дорогая!
— Леди Ирэн. — я не знала, что мне делать. Встать с постели в полуголом виде было бы не очень прилично, а лежать тем более. — Простите, я не думала, что это вы. Так бы я оделась.
— Бросьте, Элизабет! Всё хорошо. Я вас побеспокоила так рано, чтобы поговорить. — сердце дрогнуло в груди, но я не подала виду.
— О чём, леди Ирэн?
— О вас с моим сыном. Я могу присесть? — какая же я глупая! Даже не предложила ей пройти, растерялась, как маленькая!
— Конечно, простите, что не сообразила! — миссис Каллин прошла к стулу около окна и села.
— Элизабет, вы мне нравитесь, но я не хочу, чтоб в моём доме была робкая девушка Бета! Я хочу, чтобы здесь была полноправная хозяйка! Хью и Беатриса нам, как родные, и мы всегда относились к ним, как к родным. Но Берта, и слуги, которых вскоре мы будем нанимать, должны чувствовать, что дом держится на крепкой руке Криса, и на стальной воле Элизабет!
— Я не совсем вас понимаю.
— Просто я заметила лёгкую дрожь у вас в голосе., когда мы общались. Вы же здесь скоро станете такой же хозяйкой, как я! Мне нужно, чтобы вы уверенно чувствовали себя в этом доме.
— Я думаю, это придёт в скором времени. Знаете, волнение меня охватило сильнее, чем я предполагала.
— Вот это я и заметила. Только не думайте ничего дурного. Просто я прекрасно знаю, что если делать всем поблажки, и выпустить из-под контроля дом, то вам сядут на голову все, кому не лень. Единственное, чем я могу и хочу помочь вам с Крисом поначалу — это научиться держаться в своём доме хозяевами.