Я иду искать
Шрифт:
Он так быстро помог мне надеть доспехи, словно делал это постоянно. Оставалось поражаться, с какой ловкостью работали его худые пальцы.
– Гай, - я не скрывал восхищения, - откуда ты знаешь, как устроена моя «клетка»?
– Учитель всё объяснил. Он понимал, что рано или поздно мне придётся заниматься твоими доспехами: их же надо каждые полгода «подзаряжать» магией. Так что держись за меня, если хочешь и дальше нормально двигаться.
Я засмеялся:
«Да уж,
Гай на мгновение остановил на мне взгляд и захохотал:
«А ты, Сиятельство, ничего! Я уж думал, что княжеский сынок и в самом деле надутый индюк, как о тебе говорили в замке!»
Смущённо улыбнулся ему в ответ:
«Про тебя, знаешь, тоже многое рассказывали…»
Он вытер слёзы с глаз и защёлкнул последнюю застёжку на моих доспехах.
– Ну всё, сбруя надета, наконец-то можно и позавтракать. Провожу тебя в столовую и сгоняю на кухню, может, там что и осталось…
– Зачем тебе туда?
– я искренне удивился его словам, - ты теперь постоянно должен быть со мной. И обедать будешь по-княжески, и спать в моей комнате, - показал на кровать Али у стены, невольно нахмурившись от неприятных воспоминаний.
Похоже, эта ситуация не вызвала у Гая особого восторга. Он сердито посмотрел на меня.
– Я что, раб, чтобы сидеть рядом с тобой как привязанный? Между прочим, в отличие от твоего Али, я - свободный человек…
В ответ внимательно взглянул на худого, явно недоедавшего помощника и ответил как можно более равнодушным тоном.
– Ладно, иди куда хочешь, Гай, но за моим столом и еда вкуснее, и сможешь съесть сколько влезет. И ещё было бы здорово, если бы ты проверил её на присутствие яда. Раньше твой Учитель делал это каждый день, а ты так умеешь?
Гай закусил губу и недовольно кивнул.
– Ладно, так и быть, проверю, чем там тебя собираются травить, а потом уйду до вечера. Я хочу почитать книги Учителя, - сказал он упавшим голосом, - мне так много ещё надо узнать, а без него…
– Сочувствую тебе, Гай. Для всех нас это огромная потеря, поверь. Если и был в замке человек, которого отец действительно уважал, то это он. Я слышал, эти двое дружили и были неразлучны с самого детства?
Гай побледнел и снова кивнул. Он ненадолго вернулся к себе, чтобы переодеться, после чего мы пришли в столовую, где нас ждали роскошные блюда, от одного запаха которых мой живот радостно заворчал. Заняв за столом привычное место, постучал ладонью по соседнему стулу, приглашая нового помощника сесть рядом. Он заколебался, его взгляд «разбегался» от обилия и разнообразия съестного. Я думал, что Гай обрадуется возможности хорошенько набить брюхо, но ошибся: он помрачнел, и на его веснушчатом лице снова появилось высокомерная гримаса.
– В чём дело? Тебе что-то не нравится?
– изумлённо спросил его.
Он посмотрел на меня так, словно его смертельно
– Что, Твоё Сиятельство, привыкли хорошо кушать?
– презрительно почти «выплюнул» он.
– А вот ваши подданные тем временем голодают. Даже моему Учителю приходилось часто обходиться чёрствой горбушкой хлеба и кружкой воды. Из нас выкачивают последние гроши на бесконечные войны, что ведёт твой отец…
Я вскочил и, подбежав, закрыл его рот рукой, зашипев на ухо:
«Тише ты, ненормальный, не забывай - мы в замке, здесь всюду полно посторонних ушей. Если о твоих словах станет известно отцу, я не смогу тебя защитить. И твоего Учителя, к несчастью для всех нас, больше нет в живых…»
Он бешено сверкнул глазами и резко оттолкнул мою руку, и, хотя на ней была защитная перчатка - я невольно застонал. Гай, поспешно расстегнув перчатку, внимательно осмотрел ладонь. Убедившись, что перелома нет, снова натянул на неё привычную защиту.
– Чёрт, совсем вылетело из головы, какой ты неженка, Наследник! Ладно, садись, проверю, нет ли тут яда.
Я вернулся на место, аппетит сразу пропал, в горле почему-то встал горький комок - мне было стыдно, ведь Гай сказал то, что и так было хорошо известно - здесь на еде не экономили, в то время как вся страна в очередной раз туго затянула пояса.
Гай медленно провёл рукой над столом, и в воздухе повисло серебристое облако, накрывшее все блюда. Через несколько мгновений оно растаяло. Я уже видел подобное, но каждый раз этот магический ритуал вызывал во мне восхищение и тихую зависть.
Не удержавшись, прошептал:
«Здорово, Гай! Как же тебе повезло родиться магом…»
Его лицо скривилось от такой похвалы, и он ядовито меня передразнил:
«А тебе, Твоё Сиятельство, повезло родиться князем…»
Я посмотрел ему прямо в глаза и зло процедил:
«Серьёзно? Повезло, говоришь? Хочешь, поменяемся таким «везеньем»? А то забирай его даром, мне оно не нужно, - и я показал на свои доспехи, - мало того, что обречён всю жизнь таскать на себе это добро, так почти каждую неделю кто-то пытается меня убить. Не передумал меняться, а, Гай?»
Он смутился, вот уж не думал, что он это умеет, и негромко произнёс:
«Да ладно тебе, Барри, не бесись. Ну вырвалась глупость, с кем не бывает…»
Вся моя злость сразу же растаяла и, не зная, что сказать, я показал на стол:
«Раз уж яда сегодня нам не положили, давай хоть поедим, что ли».
На этот раз Гай не стал отказываться и быстро принялся накладывать себе на серебряное блюдо всё подряд. Я смотрел на него и прятал улыбку, чтобы не смутить голодного помощника. Положил себе немного зелени и начал вяло в ней ковыряться, есть почему-то совсем не хотелось.