Я не ваша, мой лорд
Шрифт:
— Приветствую, герцог Гиерно, — невозмутимо отвечает Яр, остальные ограничиваются вежливыми кивками. — Поскольку все собрались, предлагаю начинать. Присаживайтесь господа.
Симон за моей спиной закрывает дверь и вокруг нас активизируются многослойные охранки, к которым и я приложил руку. За овальным столом занимаю положенное мне место по левую руку своего короля и позволяю себе, не скрываясь, изучить присутствующих, удостаиваясь таких же внимательных взглядов.
— Позвольте представить вам, уважаемый Ардораш, Главу Департамента госбезопасности Сэйнара герцога Севастьена Гиерно, — обращается Яргард к правителю Босварии,
— Рад знакомству, герцог, — кивает мне пожилой монарх. — Так это, значит, ваши подчинённые умеют выявлять артефакты Воплощения даже в спящем состоянии?
Мои предположения насчёт темы совещания оправдываются.
— Вынужден вас разочаровать, ваше величество. Такой подчинённый у меня только один, точнее одна.
— Женщина? — удивлённо вскидывает брови седовласый и черноглазый правитель самого патриархального королевства в Совванире.
— Так точно, ваше величество.
— И как она это делает? — недоверчиво уточняет он.
Замечаю боковым зрением едва уловимый кивок Яргарда, дающий мне добро на более подробные объяснения.
— Агент Соланьяри обладает уникальным даром видеть силовые линии любых заклинаний, даже спящих и скрытых. — О том что Скар ещё и умеет с ними "договариваться", как она называла это в детстве, монархам соседних держав знать не обязательно. — Могу я поинтересоваться причинами вашего интереса?
— Вы грамотно перекрыли массовые поставки запрещённых товаров в Сэйнар, — вступает в разговор Гельмут. Невысокий, с проступающей на висках сединой и холодным взглядом карих, как у умершей дочери, глаз, с надменно поджатыми губами, он производит впечатление довольно отталкивающее. Несмотря на напряжённые отношения Сэйнара с Босварией Ардораш мне импонирует значительно больше. — У нас в Арганде пока тоже удаётся держать ситуацию под контролем. Но случаи с использованием чужих личин уже были неоднократно зафиксированы. Полагаю вы понимаете, что и к вам эти артефакты более масово начнут поступать рано или поздно?
Пока не понимаю к чему он клонит. То что полностью пресечь контрабанду не получится, я прекрасно понимаю. Производство надо рубить на корню. Чтобы предотвратить катастрофу мало ловить распространителей — нужно найти и остановить создателя этих артефактов. А тут уже все следы ведут в Босварию.
Склоняю голову, обозначая, что согласен с ним и готов слушать дальше.
— Мой высокочтимый собрат из Арганды пытается сказать, что проблема с которой вы столкнулись в Сэйнаре, для всех нас общая, — бросив на Гельмута выразительный взгляд, перехватывает разговор Ардораш. — Но пока только у вас есть способ находить эти артефакты и выявлять их в действии. Я прибыл в Сэйнар, чтобы договориться о сотрудничестве во имя общего блага наших стран.
— Сотрудничестве? — мне не удаётся скрыть удивление.
— Его величество Ардораш так же, как и мы, озабочен угрозой исходящей от существования артефактов Воплощения и их создателя, прекрасно осведомлён, что тот находится в Босварии и… предлагает нам отправить к ним наших специалистов, которые уже имели успешный опыт обнаружения преступников под личинами, — озвучивает наконец Яргард причину всех этих плясок вокруг да около.
Предлагает, значит? Скорее, просит. Не могут справиться сами и настолько озабочены, что, по сути, обратились за помощью к Сэйнару. Как интересно. Я бы посмеялся, если бы речь шла не о Скар.
— Вы абсолютно правы, Яргард, — с непроницаемым видом кивает босвариец. — Правда, обращаясь с этим предложением, я не знал о том, что вашим главным специалистом в этом вопросе является женщина. Этот нюанс может вызвать некоторые трудности.
— Речь идёт в первую очередь об одном из лучших следователей моего Департамента, — замечаю я, хоть и готов себе язык за это откусить.
Моя бы воля, ни за что бы не привлекал Скарлетт к этому делу. От одной мысли, что она поедет в Босварию ловить этого артефактора, вокруг которого крутятся такие силы, у меня кровь стынет. Отправить мою девочку в это змеиное гнездо и ждать что с этого получится? А не пошли бы вы все?
— Почему же трудности? — холодно улыбается Гельмут. — Как раз наоборот. Она ведь не сама работает? Наверняка имеется напарник. Они вполне могут изобразить супружескую пару, и благодаря обычаям Босварии на эту… столь одарённую особу никто даже внимания не обратит.
Ардораш задумчиво поджимает губы. А я вынужден признать, что это звучит весьма разумно. Но Скар… ловлю на себе пристальный взгляд Яргарда, и понимаю, что слишком сильно сжимаю челюсти, демонстрируя своё отношение. Заставляю себя расслабиться, понимая, что в данном случае не имею права идти на поводу своих эмоций и собственнических чувств. Слишком много поставлено на карту, а моя девочка действительно единственная, кто может это сделать.
— Хм, ваше умение плести хитроумные планы, многоуважаемый Гельмут, всегда приводило меня в восторг, — улыбается босвариец, спрятав хитрые проницательные глаза под опущенными веками. — Пожалуй, в таком ракурсе женский пол этого уникального агента становится даже преимуществом. Что скажете, Яргард? Могу я рассчитывать на сотрудничество наших служб безопасности и участие ваших агентов в поисках этого артефактора непосредственно в Босварии?
Ответ Яра в данной ситуации очевиден. И будь я на его месте, тоже согласился бы, исходя из ситуации. Но это понимание не облегчает мне непосильную задачу держать в узде мои ярость и страх, что Скар окажется в серьёзной опасности, бесы знают где.
— Думаю, мы сможем договориться об этом, но при одном условии, — задумчиво произносит мой друг. — Я хочу получить гарантии, что моим людям будет оказана всесторонняя поддержка и помощь в этом расследовании и по окончании своей миссии они беспрепятственно, в целости и сохранности вернутся домой в Сэйнар.
— Я мог бы оскорбиться вашим недоверием, мой юный собрат, — иронично улыбается Ардораш, — но понимаю, что вы печётесь прежде всего о безопасности своих подчинённых и это очень похвально, посему пойду вам навстречу и подпишу соответсвтующее соглашение. И надеюсь, что это не последний раз, когда мы находим общий язык. Всё-таки затянувшаяся вражда между нашими королевствами не идёт на пользу ни Босварии, ни Сэйнару.
На этих словах глаза Гельмута вспыхивают едва прикрытой злобой, но он очень быстро берёт себя в руки, натягивая на себя непроницаемую маску вежливого внимания. Уверен, что для Яргарда тоже не остались незамеченными эти метаморфозы с лицом тестя. Интересно, как он собирается демонстрировать беременную Нэлли её так называемому “отцу”?
— Что ж, раз мы пришли к согласию в данном вопросе, предлагаю обсудить детали и поделиться имеющимися сведениями по этому делу, — произносит король Арганды и ни у кого не находится возражений.