Я ненавижу тебя! (или замуж за чудовище)
Шрифт:
— Я догадываюсь. Но это всего лишь догадки, поэтому давай потом поговорим. Я спешу.
— Хорошо, — кивнула я и ушла к себе, не прощаясь. Слышно было, как хлопнула входная дверь. А на меня вдруг накатила тревога. Опять словно интуиция, как в тот раз в экипаже. Неужели я переживаю за Армаля? Скажи мне кто-нибудь об этом месяц назад, я бы посмеялась над этим человеком.
Но чувство тревоги было и оно никуда не делось, наоборот с каждым часом становилось всё сильнее и сильнее. Скоро я уже места себе не могла найти и ходила по комнате из стороны в сторону. Вечерело. Пару раз ко мне подходили служанки и спрашивали, что я хотела бы на ужин, когда его подавать и прочее. Видимо, Армаль сказал
Я не знаю, что гнало меня и как то, что я чувствовала было связано с тем, что я собиралась делать, но я просто словно бы знала — вот-вот случится что-то нехорошее, что-то непоправимое. В конюшне мелихорн Армаля рыл копытом землю. Я видела, что он нервничал. Один из тройки, запряжённой в экипаж. На первом (которого кажется звали Снежок, если я ничего не путаю) уехал, должно быть, мой супруг, второго нигде не было видно, а вот третий стоял передо мной.
Если честно было страшно. Я не знала, как с ними обращаться. Ездить верхом и седлать я немного умела, как впрочем любая дама нашего сословия, не больше. Но к мелихорнам нужен особый подход. Я уже не разбиралась, куда меня зовёт моя тревога и что я должна сделать. Открыла ворота и подошла к коню.
— Ты же понимаешь, что-то случилось или должно случиться с твоим хозяином. Я сама не понимаю, в чём дело, просто чувствую, — решила я быть честной, — но мне нужно сейчас выбраться из дома. Ты мне поможешь?
Конь фыркнул. Но когда я взяла его под уздцы, чтобы вывести из конюшни не воспротивился. Уже хорошо. Я забралась на него, не с первого раза, правда, но замечательно то, что он стоял как вкопанный. И ничуть они не страшные. Почему я всегда боялась мелихорнов, сама не понимаю.
Я пришпорила коня и пустила его в ворота, прочь из дома. В голове почему-то стучало: «Быстрей!». Я понятия не имела, куда опаздываю, но понимала одно — надо найти Армаля. Иначе будет поздно. Где находилось здание розыскной гвардии, я примерно знала и пустила мелихорна туда. Понятия не имею, что я буду делать, когда доберусь до туда. Но я чувствовала, что просто обязана там быть и не могла не подчиниться этому чувству.
Подъезжая к зданию, я ещё издалека увидела клубы чёрного дыма. Суетились пожарные, бегали люди. Я не имела права здесь находиться и что-то спрашивать, поэтому подчиняясь интуиции, пустила мелихорна в объезд здания. Все были у парадного входа и занимались тушением пожара. И никто не заметил то, что увидела я. Человеческая фигура появилась из чёрного хода и скрылась в парке. Я пришпорила коня. Мелихорн пустился в такой галоп, что уже через несколько секунд мы были на том месте, где исчез этот таинственный человек. Я, недолго думая, отпустила поводья. Почему-то сомнений в том, что этот странный конь приведёт меня к хозяину или его таинственному похитителю, у меня не было. Интересно, не было ли в моём роду интуитов? Раньше они пользовались особым расположением короля, а потом вдруг как-то разом исчезли. Теперь их почти не осталось.
Я помотала головой. Да нет, не может быть. Я знала своё фамильное древо и по матушке и по отцу до пятого колена точно. Никаких интуитов там не было и в помине, тем более на королевской службе. Мелкие дворяне, не более. Тогда, что я сейчас чувствую? Что заставляет меня искать Армаля?
Я подумаю об этом позже. Сейчас нет времени. Мелихорн упрямо пробирался через королевский парк. Хорошо, что все заняты тушением пожара, иначе меня бы обязательно спросили — что я здесь делаю и по какому праву. Всё-таки парк — это частная территория королевской семьи. Вот ещё почему преступника или поджигателя (что, наверное, одно и то же) здесь искать будут в последнюю очередь.
Внезапно мелихорн остановился. Я едва не вылетела из седла. Хотела пришпорить его, а потом увидела просвет между деревьев и услышала голоса. Я спешилась и крадучись пошла на свет, туда, где, видимо, находились говорившие. От увиденного мне стало нехорошо. Посреди королевского парка находился пруд. Заросший купавками и лилиями он выглядел так живописно и чуждо для этого места, что я на секунду даже забыла, зачем я здесь. На берегу пруда лежал связанный Армаль. Я узнала его с трудом. Одежда на нём запеклась то ли от крови, то ли от жара, один глаз заплыл синяком. Рядом с ним стоял тот самый человек, который выбегал из горящего здания. Лицо его скрывал капюшон на чёрном плаще. Знакомый плащ. Опять та странная секта?
— … ты слишком много знаешь, — услышала я его бесстрастный голос, видимо, в ответ на какое-то замечание Армаля. — Когда с тобой будет покончено, займёмся твоей женой.
Я вздрогнула и поэтому пропустила ответ Армаля, а человек в чёрном плаще рассмеялся и… Я похолодела, когда поняла его намерение. Возле пруда лежали большие валуны. Один из них он подтащил вплотную к моему супругу. Медлить было нельзя. Армаля может спасти только эффект неожиданности.
Я бросилась назад, вскочила на мелихорна, ругая себя, что не захватила никакое оружие.
— Ну же, не подведи, — пришпорила я коня.
Он вынесся на поляну и дыхнул огнём, да так, что запахло палёным. Раздался нечеловеческий вопль. Я закрыла глаза, чтобы не видеть, позволяя коню вести себя так, как ему заблагорассудится. Когда открыла, по пруду расходились круги. Сглотнув, я представила невесёлую, прямо скажем, кончину этого сектанта. Стало не по себе. Но он заслужил свою участь. Сейчас надо помочь Армалю.
Когда я склонилась над ним, пытаясь развязать, то услышала:
— А ты красивая, Клэр.
— Хватит говорить ерунду, — смутилась я почему-то.
Через четверть часа, мой супруг уже сидел на мелихорне, впереди меня, растирая затёкшие руки.
— Говоришь, не знаешь, что заставило тебя прийти мне на помощь. А я вот кажется начинаю догадываться.
— Если ты думаешь, что я интуит, то ошибаешься, — ответила я немного резче, чем следовало, — раньше за собой никогда ничего похожего не замечала.
— Всё когда-то бывает в первый раз, — насмешливо ответил мне Армаль, а потом добавил серьёзно. — Спасибо. Я уже прощался с жизнью, когда появилась ты. Но для всех лучше думать, что я погиб в огне. Покушения если не прекратятся, то по-крайней мере приостановятся на какое-то время. Только вот теперь и мне придётся действовать тайно. Я уже не смогу воспользоваться своим положением. Хотя… Так, наверное, будет лучше.
Я кивнула, хотя не совсем понимала, о чём речь. Было почему-то так уютно, несмотря на все приключения и покушения. Может быть, это как раз то, чего мне не хватало.
Ужинали мы вдвоём в столовой так поздно, что в это время неприлично было даже думать о еде. По крайней мере так меня учили в пансионе. Но чего стоит вся эта учёба, если, выходя из пансиона, неизменно вежливые, наученные скрывать свои чувства, мы так никогда и не находили своё счастье? В лучшем случае делали хорошую партию. Только сегодня, стоя в своей спальне у окна, перед сном, я подумала, а был ли счастлив мой отец с матушкой и все прошлые поколения, которым вдалбливали аксиомы успешного брака и ровным счётом ничего не говорили о любви. На этом фоне не такой уж и глупышкой казалась Илария, мечтавшая влюбиться, хотя бы и в богатого и красивого, но обязательно влюбиться. Я себе такие мечты никогда даже не позволяла…