Янтарная комната
Шрифт:
Около восьми Блудеккер проводил её до кабинета старшей медсестры. Фрида Вильгельми ещё не пришла. Яна послушно села на стул в углу и стала ждать.
Ровно в полдевятого дверь открылась и в кабинет въехал танк в форме медсестры, увенчанная головой в очках. Светло-голубые глаза коротко взглянули на подскочившую Яну, потом танк покатился к письменному столу и из него выдвинулись руки, которые упёрлись в стол. Одного её взгляда было достаточно, чтобы Яна затряслась от страха. С этой женщиной никто не мог тягаться, ее ничто не могло выбить из колеи, она привыкла командовать
— В чём дело? — спросила она.
Яна вздрогнула и посмотрела на эту гору мяса. Какой голос. Какой приятный, глубокий и певучий голос. С закрытыми глазами можно даже ей довериться.
— Какое отделение?
— Пока никакое, старшая сестра.
— Это как?
— Мне надо здесь отметиться. — Яна вынула из сумки документ, который сама заполнила, и протянула его Фриде Вильгельми. Её рука слегка дрожала, но она старалась скрыть волнение. «Сейчас всё решится, — подумала она. — Теперь мне может помочь только Господь Бог… если он сможет побороть Фриду». — Я прибыла с фронта. Из-под Ленинграда.
— С фронта! — Фрида Вильгельми опять окинула Яну пронизывающим взглядом. Фрида взяла документ, пробежала глазами и швырнула его на стол. — А остальные бумаги?
— У меня только это удостоверение.
— У вас должны быть ещё бумаги. Удостоверение сотрудника немецкого Красного Креста, командировочное предписание…
— Ничего нет, старшая сестра. В перевязочный пункт попало три тяжёлых снаряда, один из них — прямо в казармы. Всё сгорело. Это произошло за час до моего отъезда. Осталась только сумка, которая всегда при мне.
Фрида Вильгельми взяла со стола документ, ещё раз прочитала и пожала массивными плечами.
Яна мысленно вздохнула с облегчением. Пожатие плечами — уже наполовину капитуляция.
— Вас уже куда-нибудь назначили? — спросил «танк», бросив документ обратно на стол. — Вы уже были в администрации?
— Нет. Хотела сначала отметиться у вас, старшая сестра.
Фрида кивнула. Ответ девушки ей понравился. Она опустилась на широкий стул, скрывшийся под её телом.
— Тогда сходите туда, сестра Яна. Иначе у вас не будет денег. — Опять этот пытливый, проникающий вглубь взгляд. — Куда мне вас направить? Вы были на главном перевязочном пункте? Тогда вам надо в хирургию. У вас есть о ней представление. У нас здесь, как в большом госпитале. Потом я отведу вас к главврачу, доктору Панкратцу. Капитану медслужбы Панкратцу. Он давно уже сокрушается, что у него нет квалифицированной сестры. Сходите в администрацию, а потом обратно ко мне.
— Хорошо, старшая сестра.
Фрида Вильгельми посмотрела Яне вслед. «Симпатичная девушка, — подумала она. — Хорошо воспитанная. С открытым взглядом и нераспущенная. Это сразу видно. Надо за ней присмотреть, чтобы ее не затянуло под колёса. Я сама о ней позабочусь. Яна Роговская. Родилась в Лыке, в Мазурии, рядом с русской границей. Надо дать по рукам врачам и прочим типам, если начнут к ней приставать. Я присмотрю за тобой, Яна».
В администрации, в отделе кадров, сидел, вытянув вперед правую ногу рыжий молодой мужчина. Яна не сразу поняла,
— Франция, — пояснил он. — Штурм линии Мажино, осколок снаряда. Раздробил кости выше колена. — Он протянул руку и взял документ. — Вы хотите у нас работать?
— Меня сюда откомандировали. — Яна почувствовала себя уверенней. — Старшая сестра Фрида направила меня к вам. Я буду работать в хирургии. Мы всё прояснили, и об отсутствующих документах тоже. Я прибыла с Ленинградского фронта.
— Ага! — рыжий рассматривал Яну, как телёнка на ярмарке. — Если Фрида так сказала, значит всё в порядке.
Он повертел в руках документ.
— Это всё, что у вас есть?
— Этого недостаточно?
— Нетрудно догадаться. Но если Фрида согласна… Хорошо, я внесу вас в список персонала. Рыжий положил документ в синюю папку. Но позаботьтесь донести отсутствующие бумаги.
— Как только появится возможность. — Она потопталась ещё некоторое время у стола, но, как оказалось, приём на работу на этим закончился. — Что вы думаете о старшей сестре Фриде? — спросила она.
— Вы помните дракона, которого убил Зигфрид? К сожалению, мы не можем убить Фриду, ведь у нас нет Зигфрида.
— Всё так плохо?
— Без участия Фриды здесь ничего не происходит. Она всё видит, слышит и решает. Если она говорит, что вы приняты, то этого достаточно! Я поостерегусь принять другое решение, хоть у вас отсутствуют бумаги. Желаю удачи, сестра, — иронично добавил он. — Лучше неделю провести в окопе, чем один день рядом с Фридой. Но с другой стороны, больница работает образцово.
Через полчаса Яна снова постучала в кабинет старшей сестры. Ворчливое «да» означало «войдите».
Фрида Вильгельми подняла голову и кивнула на стул перед её столом. Когда Яна села, она почувствовала себя грешницей на Страшном Суде.
— Дитя моё, — снова раздался тёплый, совершенно не подходящий этой горе мяса голос, и это «дитя моё», почти с материнской заботой, которую Яна почувствовала всем телом. — Прежде чем пойдём к главному врачу доктору Панкратцу, я должна вас предупредить: в моём доме я не потерплю никаких любовных интрижек.
Она сказала «мой дом», тем самым дав понять, что от неё ничего не скроешь. Яна послушно кивнула.
— Со мной этого не произойдёт, старшая сестра.
— Ах, господи, вы все так говорите. Я обручена, я не ищу мимолётных приключений, чтобы об этом потом пожалеть, и так далее, и тому подобное. А когда попадаете в руки доктора Филиппа, обо всём забываете.
— Вы предупреждаете меня о докторе Филиппе?
— И о нём тоже. Это для примера. Все мужчины сходят с ума, увидев девушку вроде вас.
— Старшая сестра, вы можете обращаться ко мне на «ты».
Это был ловкий ход. Фрида посмотрела Яне в глаза и сразу заулыбалась.
— Твои родители ещё живы? — спросила она.
— Нет. Мама умерла в 1938-м от рака, а отец… — Яне удалось изобразить печаль. — Отец… пропал во Франции. Но я чувствую, что он не вернётся. Я чувствую.
— Ты умеешь печатать на машинке?