Япония. Все тонкости
Шрифт:
Свадебный переполох
Японская свадьба – дело довольно хлопотное, дорогостоящее и достаточно короткое. Если у нас в России свадьбу справляют практически целый день (и даже ночь), то в Японии это удовольствие длится не дольше трёх часов. По крайней мере, те свадьбы, на которых я сидела почётным гостем, заканчивались так же быстро, как и начинались. Своё же торжество я умудрилась растянуть на целый день, что изрядно потрепало мне кошелёк и нервы. Но обо всём по порядку.
Не раз, прогуливаясь по японскому синтоистскому храму, я натыкалась на таинственную, изысканную и полную ритуалов процессию. Именно так и начинаются традиционные японские свадьбы, которые празднуют не все японцы,
В главном зале храма жених и невеста предстают перед священником каннуси, который проводит очистительные обряды и представляет двух молодых местным богам ками. Они произносят своеобразные клятвы верности и обмениваются… нет, не кольцами, а тремя чашками священного саке.
Ну вот и всё: из жениха с невестой они превратились в мужа и жену. Тут нужно отметить, что официальная регистрация брака в Японии производится в муниципалитете, куда можно заявиться хоть в сандалиях. В том же окошке, где происходит регистрация смерти, вам буквально за полчаса сделают все необходимые документы (без каких-либо поздравлений), а потом, среди торопящихся куда-то людей, просто отправят домой. Не самая лучшая обстановка для свадьбы.
Но вернёмся в храм. Процессия во главе с молодожёнами так же медленно и возвышенно покидает церемониальный зал, располагается во дворе храма на специальной подстилке, и начинается свадебная фотоссесия – на радость все местным и неместным гостям. Поверх белого кимоно невеста с кроткой улыбкой надевает красную накидку утикакэ, снимает головной убор, и рожки предстают во всей красе: вот она, настоящая японская женщина, готовая терпеть все забавы своего мужа. Молодожёны делают ещё несколько снимков, а потом направляются к выходу, где их ждёт вылизанный до блеска автомобиль: наступает время праздничного банкета.
Иногда может случиться так, что после аутентичной и изысканной японской церемонии в синтоистском храме молодожёны облачаются во фрак и белое платье и едут в один из специальных свадебных центров с католической церковью и банкетным залом, где они проведут ещё одну брачную церемонию, но на европейский манер: с пастором, чтением Библии, обменом кольцами перед десятком умиляющихся друзей и родственников. Всё чаще и чаще японцы выбирают именно этот христианский вариант, откладывая в сторону синтоистский обряд. Жители Японии довольно толерантны к различным религиям и перенимают из них только то, что им нравится: в один день они молятся буддийским богам, а в другой предстают для обмена клятвами в любви и верности перед иконой Иисуса Христа.
О вероисповедании нужно сказать ещё несколько слов. Давным-давно, никто уже не знает когда, на японской земле появилась вера синто, что означает «путь богов». Она обожествляет различные природные силы и явления, считая, что у многих вещей, будь то дерево, камень, священное место или ещё нечто, есть своя духовная сущность ками (бог). Получается, что, согласно этой вере, куда ни глянь – везде боги: их почитают, им поклоняются и живут с ними в полной гармонии. Становление синто как национальной религии пришлось на VII–VIII века, именно тогда, когда страну объединили в центральной части Ямато (район современного города Нара), а богиня Солнца Аматэрасу была объявлена одним из главенствующих божеств синто, да ещё и предком правящей императорской династии.
Примерно в это же время, в VI веке, в Японию из Китая проник буддизм. Но, как и в случае с письменностью, японцы решили перенять только самое лучшее и сделали так, что с тех пор синтоизм и буддизм сосуществуют без каких-либо межрелигиозных конфликтов: ками то становились покровителями, то самими буддийскими божествами, а на территории синтоистских храмов иногда воздвигают буддийские. Конфуцианство тоже не осталось в стороне: именно его влияние можно видеть в безоговорочном подчинении младшего старшему, на котором строится поведение людей в японском обществе.
Такой религиозный синкретизм по-прежнему характерен для жителей Японии, которые причисляют себя сразу к нескольким религиям. Они легко смешивают различные религиозные практики, отмечая те или иные события: например, благословляют ребёнка или молятся перед экзаменами в синтоистском храме, хоронят по буддийским обычаям, а брак, как вы поняли, могут заключать хоть в католическом храме. Квинтэссенцией подобного отношения к религии является Рождество. Местные жители часто и не слышали о том, какое значение имеет это праздник, зато с удовольствием ставят рождественские ёлки или ходят 24 декабря на предпраздничную службу с песнопениями. А когда наступает Новый год, обязательно посещают синтоистский или буддийский храмы. И правда, зачем выбирать что-то одно?
«Европейские» свадьбы по своей помпезности и роскоши могут превзойти любые голливудские варианты: каких только иен не стоит смена платьев невесты и количество цветочных декораций на столах у гостей, исчисление которых обычно идёт не в единицах, а в десятках!.. Японская культура коллективизма требует поддержания отношений с большим количеством людей, поэтому на свадьбу приглашается множество коллег, в том числе и начальники, которых сажают за первый ряд столов в банкетных залах. За такое удовольствие на 80 человек придётся выложить от 50 до 100 тысяч долларов (в зависимости от свадебного центра).
Часть расходов покроется гостями: на свадьбу принято дарить деньги. Обычно негласный ожидаемый вклад – это 20–30 тысяч иен (200–300 $), от родственников, далёких и не очень, – суммы крупнее: иногда по 50 тысяч иен и больше, тут уж как повезёт. Не привыкшие к таким расходам иностранные гости на подобные траты обычно скупятся: знаю несколько Марков и Джонов, которые отказались от свадьбы, чтобы только не прощаться с тысячами иен, заработанными долгими часами служения непреклонному боссу.
Сами молодожёны тоже дарят гостям подарки: обычно это столовые приборы, предметы интерьера или другие приятные мелочи. В каждом свадебном центре вам предоставят специальную книгу-каталог с подарками, откуда вы сможете выбрать 50 чайных чашек для любимых гостей.
Стоит ли говорить, что японские свадебные банкеты – дело довольно скучное: без многочисленных «горько», кражи невесты и каких-либо задорных плясок. Да-да, на японских свадьбах вообще не принято танцевать. Во время застолья жених и невеста чинно сидят за главным столом, а гости располагаются группками за отдельными столами: каждому из них предназначено своё место, помеченное карточкой с именем и фамилией, которое определили жених и невеста. Так что, если вы всегда кого-то недолюбливали, это ваш шанс: самое время посадить надоедливую подругу мужа рядом с чересчур разговорчивым соседом.