Японские сказки
Шрифт:
– Хорошо-то как! Море спокойное, солнышко светит приветливо! – радуются матросы.
Вдруг слышат, как будто бы тихо зазвучала над морем флейта. Сначала ее было почти не слышно, но постепенно звук становился все громче и громче, пока не стал отчетливо различим для всех. Удивились матросы:
– Кто бы это мог в море играть на флейте.
Был среди них один очень сообразительный малый. Звали его Кана.
– Не нравятся мне эти звуки флейты, – сказал он. – Не было бы беды. Никак, это бог
– О чем это ты толкуешь? – удивились матросы. – Посмотри, мы уже совсем близко от берега. Вон уже виднеется наш остров. Бог ветра может теперь делать, что хочет.
Молчит Кана, только внимательно на небо смотрит. А на небе вдруг облака появились, а за облаками и тучки, одна темнее другой. Неожиданно подул сильный ветер, и корабль закачало из стороны в сторону.
– Смотри-ка, и правда шторм начинается, – заволновались матросы.
Тем временем ветер становился все сильнее, поднимая на море высокие волны, одна больше другой. Вдруг, как из ведра, хлынул дождь.
– Только бы дотянуть до берега, – не на шутку испугались моряки. – Только бы дотянуть!
Неожиданно высокая волна смыла с палубы все товары.
– Держите мешки! – кричат одни.
– Какие мешки! Сами держитесь крепче! – кричат другие.
Вздымаются волны, носят корабль по морю, как перышко. А дождь всё хлещет. «Нет нам спасения. Пришел конец», – думают моряки. Целую ночь боролись они со штормом. А к утру ветер стих. Смотрят они – и не находят родного острова, и только вдалеке виднеется незнакомая земля. Говорит Кана:
– Сжалились над нами боги. Не дали погибнуть в морской пучине.
Направили матросы корабль к неизвестной земле. Вышли на берег, огляделись.
Оказалось, что это остров. Да какой остров! Цветов кругом видимо-невидимо, стрекозы летают, птицы поют. Райская земля!
– Не может быть, чтоб на таком чудесном острове не было людей, – решили моряки. – Надо бы пойти поискать человеческое жилье.
Отдохнули они немного на берегу и начали прочесывать остров.
Идут, кричат: «Есть на острове живые люди? Эй, отзовись! Покажись!»
Вдруг услышали они, как будто бы доносится издалека звук барабанов: «Бон-бон, пон-пон!» Радостно побежали матросы ему навстречу. Вдруг открылась перед ними широкая поляна, сидят посреди ее чудища и в барабаны бьют. Как увидели они людей, повскакивали с мест, закричали радостно:
– Вот спасибо богам! Прислали нам боги людишек! То-то славный у нас сегодня будет ужин!
– Да ведь мы на остров людоедов попали! – спохватились матросы, но было поздно. Попытались они было назад в лес убежать, да куда там! Догнали их людоеды, схватили и потащили в свою деревню.
И до чего страшные были эти чудища! На головах у них рога, из шеи крылья птичьи торчат, пасти черные, будто тушью вымазанные, а в ушах у каждого морские раковины вставлены! Кто раз увидит, всю жизнь вспоминать будет!
Притащив моряков в деревню, людоеды приказали своим женщинам разводить костер. Другие побежали за котлом.
– Ну, сейчас-то мы вас и сварим, – говорят они морякам.
Пляшут людоеды вокруг матросов, приговаривают:
– Эх, ах, поедим!
– Эх, ух, да попробуем!
– Вкуснотища!
Смотрят на это всё моряки, от страха пошевелиться не могут. А тут еще старейшина из дома вышел. Оглядел внимательно людей, а потом указал взглядом на Кана и говорит:
– Вот этот мне приглянулся! Его я и съем.
Тут же подбежали к Кана чудища, давай за руки хватать. Подтащили парня к котлу и только хотели бросить его в кипяток, как раздался в толпе женский окрик:
– Стойте! Не бросайте его в котел!
Это кричала девушка невиданной красоты. Она была дочерью старейшины и только что вышла из его дома. Звали ее Мамуя. Все людоеды расступаются перед ней, дорогу дают.
– Стойте! – повторила Мамуя. – Не велят сегодня звезды убивать людей. Придется потерпеть до завтра.
– Ну, раз звезды не велят, ничего не поделаешь, – отступили от Кана людоеды. – Подождем до завтра, тогда и съедим.
Не посмели они Мамуя перечить, потому что дана была девушке великая сила видеть будущее. Приказала Мамуя морякам следовать за ней. Вывела их из деревни, по полю ведет. Идут матросы, а сами думают: «А ведь жалко будет от рук такой красивой девушки погибнуть. Может, если бы чудища съели, так и не так обидно было!»
Наконец, привела их Мамуя к хижине, что стояла на берегу горной реки, и говорит:
– Сегодня ложитесь спать и не бойтесь. Здесь вы в безопасности. А завтра я к вам приду.
На следующее утро, чуть только занялась заря, явились к морякам два чудища.
– Попробуйте наше угощение, – говорят они и хитро так улыбаются, подавая морякам мясо.
Как увидели моряки мясо, потекли у них слюнки. Очень уж они были голодны, ведь и вчера еще ничего не ели. Только хотели было они попробовать мясо, как вбежала в хижину Мамуя.
– Не ешьте! – кричит. – Мясо отравлено! Варили его в настое ядовитых трав. Стоит вам съесть хоть кусочек, тут же превратитесь в волов, будут людоеды всю жизнь на вас поле пахать.
Испугавшись, моряки отбросили мясо в дальний угол хижины. Стали они Мамуя благодарить.
– Вот уж не думали, не гадали, – говорят, – что найдем мы на этом страшном острове человеческое участие и защиту.
А девушка повернулась к Кана, улыбнулась ему и говорит:
– Очень ты мне понравился. Только поэтому и решила я вас спасти от ужасной участи.