Чтение онлайн

на главную

Жанры

За гранью лжи
Шрифт:

– Как скажете, мисс,— он начал движение, вывозя меня из моей тюрьмы.

Зазвонил мой телефон и я, найдя его в сумке, ответила:

– Привет, Тори, как ты, дорогая?

– Привет? Всего лишь привет? Алана, я на тебя, вообще, обижена,— удивила меня своим тоном подруга.

– Хм, Тори, что случилось?— нахмурившись, спросила я её.

– Почему я из газет и интернета узнаю, что моя лучшая подруга влюблена в Даниеля Харда и встречается с ним? — продолжала ругать меня Тори, и теперь я начала понимать, о чём речь.

– Потому что мы ждали, пока все утрясётся с Клер,— выкручивалась

я.

– Так это правда? Да?— завизжала Тори.

– Да, да, тише ты,— попыталась я её успокоить.

– Аааа, Алана, я так и знала, так и знала, что не просто так он тебя уламывал, и как он?— Тори не на шутку возбудилась.

– Может, ты приедешь в гости, не знаю, через пару недель, и тогда я отвечу?— предложила я, потому что сейчас я не знала, что придумать.

– Класс, конечно,— согласилась тут же она.— Ответь мне только на один вопрос, хорош?

– Хорош,— я поняла её вопрос.

– ААА, божечки,— верещала Тори радостно.— Тогда примерно приеду в начале августа, но мы ещё созвонимся, да?

– Конечно, дорогая,— облегчённо вздохнула я, и мы распрощались.

– Бак, останови там, где можно купить газеты и журналы,— попросила я водителя.

– Конечно, мисс, какие для вас купить?— спросил он.

– Те, где рассказывают про Даниеля Харда,— уточнила я.

– Понял,— парень припарковался и вышел из машины, через минут десять он вернулся с тремя журналами и двумя газетами.

– Спасибо,— кивнула я ему и открыла первый журнал.

В статье интервью давал сам Даниель:

«-Мистер Хард, как вы пережили этот ужас, который открылся на первый день вашей супружеской жизни?

– Было неприятно, сначала я злился, и мне хотелось всё крушить. Но потом я понял, что судьба сама мне дала второй шанс, чтобы стать счастливым, и я не упустил его.

Вы сейчас говорите о …?

– Я сейчас говорю о моей избраннице, Алане Феир. Она младшая сестра моей бывшей жены, но они некровные сестры. Клер взяла девочку из приюта.

– Это любовь с первого взгляда?

– Остановимся просто на любви.

– Но вы же могли разорвать помолвку, и жениться на мисс Феир.

– К сожалению, меня воспитали по-другому. И я не мог нарушить слово, и бросить Клер, ведь мне она предстала ангелом. И Лана также не выказывала в мою сторону никаких чувств, чтобы я мог понять, что мои взаимны.

– А когда вы поняли, что влюблены?

– Когда она

плакала у меня на груди в машине, это было ещё Бомонте. Ужин с моими родственниками прошёл не очень удачно, и мы поругались, оба наговорив друг другу лишнего. Я думаю, уже тогда мы понимали, что между нами есть искра.

– Они были против вашей невесты или мисс Феир?

– Против первой, а Лана их покорила с первой улыбки.

– Вы тоже сейчас улыбаетесь, когда рассказываете о ней.

– Думаю, на то у меня есть причина.

– После вашего неудавшегося брака, публичного предательства вашей жены и друга, думали ли вы, что ваши акции взлетят в цене?

– Нет, в тот момент, я об акциях не думал. Для меня было главнее то, что я чувствовал. Но конечно, подъём на бирже тоже неплохо.

– Значит, мы будем ждать новую миссис Хард в скором времени?

– Нет, Лана очень самостоятельная девушка. Она сразу поставила мне условие, что никакой свадьбы.

– Но почему?

– Она считает, что так я ущемляю её права.

– Выходит, что вас она не любит так, как вы её?

Глядя на нас, вы сами все поймёте. Одно могу сказать, ради её улыбки и смеха, я готов ждать её согласия до старости.

– Мистер Хард, вы решили дать нам интервью, хотя другим изданиям отказывали. И никогда не впускали никого в свою личную жизнь. Почему сейчас вы поступили именно так?

– Ваше издание самое масштабное в Америке, а я не люблю повторять все несколько раз. Я не впускал в свою личную жизнь, потому что её не было, а сейчас у меня стабильные отношения, о которых хочется поведать. Но конечно, я не приветствую преследование, как моей девушки, так и меня. Мы тоже люди, мы хотим наслаждаться друг другом не только дома, но и в ресторанах, на приёмах, выставках и в кино.

– Репортёры, которые были у вас в тот роковой вечер, написали, что мисс Феир несвободна. Ведь она была с неким Алексом, её женихом.

Поделиться:
Популярные книги

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977