Забытое царство Согд
Шрифт:
– Наместник, ты, конечно, прав, но есть одно неудобство. Через два дня тела начнут разлагаться, поднимется сильный смрад. А если опять завяжется бой, то их трупы будут мешаться под ногами.
Саид с удивлением посмотрел на племянника:– Хм, а ты верно мыслишь. Тогда ладно, пусть забирают. На это я даю им один день.
– Дядя, за такое время они не управятся: там их около двух тысяч, – вновь возразил Убейда.
– Ну хорошо, даю им три дня.
В течение трех дней с раннего утра и до ночи около тридцати насасаларов складывали тела своих земляков на многочисленные арбы. Особую касту носильщиков– Мы не можем здесь более оставаться, – начал наместник. – Еда кончается, а местный люд прячет от нас продукты. Хоть мы и казнили десять человек, но это не помогает. Еще есть опасность, что тюрки могут прийти на помощь согдийцам. Они очень дружны с правителем Чача. Поэтому я думаю, что надо уходить. Что скажете, вожди?
Первым заговорил вождь племени тамим:– Народ будет недоволен, если уйдет отсюда без хорошей добычи.
И все разом закивали, согласившись с ним.– Сам знаю, но оставаться тут более нельзя, согдийцы так просто не сдадутся. Вот что я предлагаю: чтоб наше войско не роптало, дадим им часть бухарского золота. И еще, скажите своим людям, что на следующий год мы обязательно вернемся сюда, и тогда они получат все сполна. Согласны?
Обещание раздать золото воодушевило вождей, и они вновь закивали.– Но прежде я постараюсь выторговать золото у самаркандцев. Убейда, отправляйся на переговоры. Потребуй от них дань в размере 100 тысяч дирхемов. Если будут противиться, скажи, что мы продолжим осаду, а когда возьмем город, то цена дани вырастет в три раза. И еще, мы требуем у согдийцев тридцать заложников – детей знатных дихканов Согды. Это для того, чтобы при отходе они не ударили нам в спину.
– Будет исполнено.
И Убейда с тремя воинами и зеленым стягом на высоком древке поскакали к городским воротам. Дозорные с башни сразу догадались, что это переговорщики. Со скрипом отворились ворота, и к ним вышел сам Гурек и знатный купец Джамшид. На словах Убейда передал им условия арабов. На что Гурек усмехнулся и сказал:– Мы обсудим ваши условия и дадим ответ.
И согдийцы скрылись за воротами. Вечером в парадном зале Тархуна собрался совет знатных мужей Согды. Тархун произнес:– Из-за этой осады мы несем убытки. В городских водоемах осталось мало воды, которой хватит только на два месяца. А сегодня они в обмен на мир попросили золото. Что скажете, доблестные мужи?
С места поднялся Гурек:– Не нужно отдавать им золото, ведь враги не победили нас и не могут требовать дань.
По залу разнеслись одобрительные возгласы. Однако царь настаивал на своем:– Тогда арабы совсем не уйдут. Хотя бы заложников отдадим, чтобы они могли спокойно покинуть пределы Согды. Я уверен, они отпустят наших детей, как только перейдут Вахш.
На сей раз слова царя оказались весомыми, и многие согласно закивали. Но некоторые зашептались между собой:– Ему легко так говорить, ведь царских детей не отдадут в заложники, они наследники престола.
Но Тархун уже принял решение: согласиться с условиями врагов, но лишь наполовину. Затем совет перешел к обсуждению дел, связанных с раздачей зерна голодающим семьям, а также с ограничением количества выдаваемой воды: на три человека одно ведро в день. По этому же вопросу встал с места дихкан Яшен и сказал:– Ночью возле водоемов и колодцев нужно выставить охрану.
Такие слова всех возмутили, и в зале стало шумно: неслыханное дело, чтобы зороастрийцы воровали у своего народа. И Яшен вновь заговорил:– Мои дозорные не раз видели, как какие-то люди шли с ведрами от водоемов. Заметив их, те бросали ведра и скрывались в саду.
И тут поднялся верховный мобед:– Очень дурно, что завелись такие «грязные» люди. Но, думаю, их все же очень мало, и потому не стоит выставлять охрану. Иначе это бросит тень на весь народ, на нашу веру.
– Речь мобеда верна, – сказал царь. – А нечестных мы изловим другим способом, без стражников.
На этом совет завершился, и знатные мужи неспешно покинули зал. *** На следующее утро у ворот Самарканда вновь сошлись те же переговорщики. И Гурек дал ответ Убейде, сказав так:– Наш государь не желает платить дань, потому что вы не победили нас, но заложников дадим, чтобы вы спокойно ушли с наших земель.
В ответ араб усмехнулся, хотя в глазах таилась злоба:– Я гляжу, согдийцы очень дерзки. Смотрите, за это вы жестоко заплатите. Пока не поздно, одумайтесь, иначе мы разозлимся и возьмем город измором. Тогда по вашим улицам потекут реки крови, тогда…
Однако ни Гурек, ни Джамшид не стали далее слушать его и, развернув своих коней, молча направились к воротам. Убейда был зол и растерян. Как такое сообщить дяде, который придет в бешенство, как верблюд весной. А ведь в гневе он способен наделать глупостей, просто сорвет всю злость на нем. Убейда застал своего дядю в саду за бритьем головы. Вокруг него крутился цирюльник с блестящим лезвием. На плече пожилого мастера висело полотенце, а рядом на столике стоял медный таз с горячей водой. Голова наместника уже блестела от втертого для мягкости кожи масла. Саид имел довольный вид, потому что не сомневался, что «неверные» примут его условия, и он наконец-то отправится домой. Убейда с унылым видом сообщил об ответе согдийцев. Лицо Саида вмиг побагровело, он весь вскипел и, швырнув на землю сорванную с шеи тряпку, разразился криком: