Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Шрифт:
Лолот влюблена.
ЛОЛОТ. Какая Лолот?
Я? Ха, ха…
КОКО. Опять поперхнулась?
Я сделал еще одно открытие… Выпьем, Лолот, за мое новое открытие.
Лолот… Лолот… мне жаль вашей прелестной шейки. У вас может сделаться экстренное, нет, как это называется в медицине?.. Внезапное… Ах, скоропостижное искривление шейных позвонков.
ЛОЛОТ (вне себя). Если вы не перестанете, я… я вас ударю.
КОКО (подставляя щеку). Я — христианин. Жарь!
Вот так лучше. Давай играть иначе. Ссорящиеся супруги — это обычно. Уж если играть в эту опасную игру, то изобразим влюбленных. Идет?
ЛОЛОТ (вдруг загоревшись). Мой милый…
ЖОРЖ. А, Дим! Как я рад. (Пододвигает ему стул.)
ЛОЛОТ(громким шепотом Коко). Mon cherbien aim'e… [118]
118
Мой дорогой возлюбленный…
КОКО. Ты начала с верхнего «до», не дотянешь. И в любви нужна постепенность, а то сорвешься. Мадам, ручку. Один только поцелуй, умоляю.
ЛОЛОТ (громко, кокетливо). Может быть, и поцелую, если…
КОКО (голосом Восточного Человека). Нужно в воду — пойду в воду. Нужно в огонь — пойду в огонь.
ЛОЛОТ (тихо). Я хотела бы… (очень конфузится) узнать, кто эта женщина.
КОКО. Есть. (Опять отпивает из рюмки. Тихо.) Обязуюсь. (Громко.) И клянусь. (Целует ее руки.)
ЛОЛОТ (смеется. Преувеличенно громким шепотом). Довольно, довольно. Вы с ума сошли — нас могут видеть чужие.
НАНЕТ (указывает Жоржу на Лолот). Oh, elle ne perd pas son temps, la petite… [119]
ЖОРЖ.
Я подойду к нему и скажу.
ДМИТРИЙ. Наверное, глупость. Сиди.
КОКО. Выпьем, Лолот.
ЛОЛОТ (громко, покачиваясь). Довольно. Я почти пьяна. А когда я пьяна, я теряю голову.
119
О, малышка времени даром не теряет…
КОКО. Тем лучше.
ЛОЛОТ. Как! Моя голова не имеет для вас никакой цены? Вот вам!
ЖОРЖ. Я не могу… Я должен прекратить эту безобразную сцену.
КОКО. Оставьте, оставьте, а то я поцелую.
ЖОРЖ. Он говорит ей «вы». Это новость. Почему «вы»?
ДМИТРИЙ. «Ты» было плохо. И «вы» — плохо.
ЖОРЖ. В этом «вы» скрывается что-то.
ДМИТРИЙ (удерживая его). Ты хочешь скандала? Сиди. Я подойду к ним.
Вы так заразительно смеетесь, что донеслось к нам.
ЛОЛОТ. О да. Страшно весело сегодня.
ДМИТРИЙ. Да, кстати. Эта красивая женщина…
ЛОЛОТ. Какая красивая женщина?
ДМИТРИЙ (указывает в сторону Нанет). Та, которая…
ЛОЛОТ (равнодушно). Ах, та…
ДМИТРИЙ. Недаром у нее такая величественная внешность. Это королева…
ЛОЛОТ (смеется). О, о… (Делает глубокий реверанс.) Она еще сохранила свою державу?
НАНЕТ. N’te fait pas d’bile mon lapin [120] . Наплевать.
ЛОЛОТ(на секунду закрыв глаза). А голос у нее как у прачки. Можете это ей передать.
КОКО. Лолот.
ЛОЛОТ. И еще скажите ей, что она demod'ee [121] , теперь величества — шик второго сорта.
120
Брось уныние, кроличек.
121
отстала от моды.