Загадочная женщина
Шрифт:
Я склонилась над ней.
– Все скоро пройдет. Все проходит. Я в этом уверена.
Она молчала, но, по-моему, она была довольна, что я рядом. Но меня изумило то, как она была одета. На ней были высокие ботинки, ее одеяло было все в грязи от них, а с головы свалилась шляпа. Шляпа была с вуалью, за которой она, должно быть, прятала свое лицо. Она куда-то ходила. Я бы не поверила в это, если бы не заметила ботинки и шляпу. Почему она выходила в такой одежде, да еще вечером?
Боль отпускала. Подобный приступ может длиться полчаса, а этот приступ был пока не сильный.
Но это предупреждение.
Осторожно я сняла с нее ботинки, они были все в грязи. Сняла шляпу, но пальто не стала снимать, чтобы не беспокоить ее до прихода врача.
Перед его приходом приступ прекратился. Он осмотрел ее, а я аккуратно раздела
Он сказал, что ей необходимо отдохнуть и поспать.
Потом он пришел ко мне в кабинет.
– Очень плохо, доктор?
Он кивнул.
– Грудная жаба, без сомнения. Как хорошо, что вы здесь, сестра. Но готовы ли вы ухаживать еще за одной пациенткой?
– Конечно.
– Нужно только внимательно следить за ней. Она должна поменьше двигаться, стараться избегать утомления и волнений. И обязательно соблюдать диету. Есть как можно меньше. Вы, наверное, сталкивались с подобным случаем.
– Да, до мисс Бретт я ухаживала за сердечницей.
– Прекрасно. Теперь следующий приступ может повториться лишь через недели, месяцы… а может и позже. С другой стороны, может и через час. Дайте ей немножко коньяка, если заметите признаки. Я пошлю вам нитрит амила. Вы знаете, как им пользоваться?
– Пять капель на носовой платок и дать понюхать.
Он кивнул.
– Она была одна, когда это случилось?
– Нет. С ней была Джейн Гудвин. Хотя она как раз вошла.
– Понятно, миссис Стреттон долго ходила. В будущем ей придется соблюдать осторожность. Ей следует всегда иметь под рукой клочок ваты, пропитанный нитритом амила. Я вам дам пузырек с плотно пригнанной пробкой. Накапайте пять капель на вату, а вату положите в пузырек, тогда, если она будет одна и почувствует, что приступ приближается, лекарство у нее окажется наготове. Мне бы хотелось, чтобы она отдохнула, а вы или Джейн Гудвин находились с ней рядом. Джейн, кажется, разумная девушка.
Я согласилась с этим.
– Хорошо, теперь я пойду к леди Кредитон и сообщу ей о положении дел. Она должна быть благодарна судьбе, что вы находитесь в доме.
Леди Кредитон, хотя и не была благодарна, потому что не может быть благодарной тому, кому платит, признала, по крайней мере, что очень удобно (ее слова), что я нахожусь здесь.
– Доктор Элджин сообщил мне, что вы станете присматривать за миссис Стреттон-старшей, – сказала она таким тоном, словно то, чем я занимаюсь, проще простого. – Насколько я понимаю, у нее плохое сердце, – ее ноздри неодобрительно раздувались, будто она хотела сказать: «Как похоже на эту женщину: иметь плохое сердце в такой момент!»
Я подумала, что она твердая, как гвозди, которые вбивают в «леди» компании (если в них вообще вбивают гвозди. Мои знания о судостроении – нулевые). Она не смогла скрыть ярость и ненависть, и я задумалась вновь, каким образом подобная женщина сумела сдержаться в той ситуации, в которую вовлек ее сэр Эдвард. Это лишь доказывало, что он сам был из железа. И тут меня вдруг осенило, что любила-то она судоходную компанию. Это же Великое Дело, приобретение капитала. Они с сэром Эдвардом были партнерами не только в браке, но и в деле, и когда ее брак потерпел неудачу, она решила, что дело не провалится никогда.
24 мая. В воздухе витает нечто, что дает мне возможность предположить, что мы двигаемся к некоему кульминационному моменту. Я думаю, им станет прием, который начнется первого июня. Все в замке страшно заняты! Напыщенный Бэйнс ходит с надутым видом (только так можно о нем сказать), проверяет винные погреба, дает наставления горничным и наказы лакеям. Визит Деррингамов – значительное событие. Мне кажется, что Рекс чувствует себя несколько неловко. Наверное, чары прекрасной Хелены Деррингам не действуют на него. Какая ирония, что ее назвали Хеленой. Хелен было бы лучше. Я сострила что-то по поводу прекрасного лица, что тысячу кораблей пригнало к Илиону, он улыбнулся как-то неуверенно, словно эта тема чересчур серьезна (или печальна), чтобы смеяться над ней. Я не сомневаюсь, что это сватовство – дело рук леди Кредитон. Она считает, что Рекс обязан жениться на той, какую она ему сама выберет. Бедный Рекс! Я чувствую, что для него это будет что-то вроде экзамена. Он познакомился
25 мая. Моей «первой» пациентке значительно лучше. Она цветет. Благодаря возвращению мужа, конечно, а не моему уходу. С такого рода больными всегда так. Тем не менее, я с трудом заставляю ее отдыхать и соблюдать диету. Забавно: когда она возбуждена, она ест гораздо больше. Она перерывает свой гардероб и меряет яркие платья. Ее любимое – цветастое, свободное и бесформенное, с разрезом почти до колена. Как неодобрительно говорит Эдит, она выглядит, как «иностранка». Вчера она закатила истерику, потому что не могла найти нужную ленту. Я подумала, что у нее начнется приступ, но обошлось. Другая моя пациентка очень больна, и мне приходится проводить с ней много времени. Джейн рада этому, так как считает, что я знаю, как обращаться с ее хозяйкой. Вчера я спросила Валери Стреттон, далеко ли она ходила в тот день, когда у нее случился приступ.
– Да, довольно далеко, – уклончиво ответила она.
– Дальше, чем обычно?
– Да, намного дальше.
– Вы ведь обычно гуляете в саду?
– Да, но…
Она теребила одеяло, и я решила переменить тему, чтобы не волновать ее. Но я задавала себе вопрос, что довело ее до приступа: обычная усталость или какая-то тревога?
Я выяснила, что она и раньше жаловалась на боли в руках и груди. Но, так как боль проходила через несколько минут, она сочла, что у нее всего лишь ревматизм.
Я сказала:
– Вам следует поменьше двигаться. Вы ни в коем случае не должны переутомляться. Но, должна вас предупредить, что более всего вам следует избегать волнений.
Она опять испуганно посмотрела на меня.
Я ушла от нее уверенная, что она что-то скрывает. Интересно что? Зная себя, я не сомневаюсь, что сильно расстроюсь, если не узнаю все.
6 июня. У меня не было времени вести дневник почти две недели и неудивительно. Пребывание Деррингамов в замке вызвало необыкновенную суматоху. Они приехали первого числа, стоял прекрасный летний день. Пышно цвели розы. Садовники расстарались и привели лужайки и клумбы в наилучший вид. Благоухали гвоздики, на лужайке с фонтаном были установлены шатры для увеселений на воздухе, что явилось первым «событием», по словам Эдит. Я мечтала лицезреть прекрасную Хелену, и когда я ее увидела, я поняла, почему Рекс загрустил. Эта девушка, возможно, обладает достоинствами, но она совершенно непривлекательна. Неуклюжая, с огромными руками и ногами, шагает так, словно большую часть времени проводит в седле – я уверена, что так оно и есть. Оказалось, что у нее лошадиное лицо, а в ее смехе тоже звучало нечто лошадиное; я бы сказала: она ржет. Громкий пронзительный голос. Оригинальная личность. А что если леди Кредитон выглядела в молодости совсем, как она, тогда понятно, почему сэр Эдвард чувствовал к ней отвращение, что, наверняка, чувствует сейчас и Рекс. Но сэру Эдварду пришлось выполнить свой долг. Что касается леди Кредитон, она, безусловно, всем сердцем восхищается мисс Деррингам. Да и как не восхищаться миллионам Деррингамов, к тому же у сэра Хенри нет сына. Более того, он обожает свою дочь. Я рада, что существуют люди, приходящие от нее в восторг, но я заметила, что Рекс не проявляет к ней внимания, чего ждали от него и его мать, и отец Хелены.