Заклятие дракона
Шрифт:
— Об их устройстве или волшебных свойствах?
— О конструкции.
— Совсем немного, — смущенно улыбнулась Морвен. — Сорок лет назад они были у каждой ведьмы. Даже в школе у нас был такой предмет «Свет мой, зеркальце». А зачем тебе?
— Хочу знать его универсальные свойства.
— Ну, это зависит от зеркала. Одно может рассказать немногое обо всем. Другое — все о немногом. А ты не можешь определить по внешнему виду?
Телемайн потер виски ладонями.
— Нет, надо исследовать суть. Но нельзя же разобрать на части еще работающую антикварную вещь. Такие
Морвен сдержала раздражение. Ну, как сердиться на этого чудака с его страстным желанием все пощупать, разобрать, исследовать?
— Скажи, для чего это тебе нужно? Вдруг и я смогу помочь, — ровным голосом сказала она.
— Я размышлял над возможностью использования зеркала как устройства для поисков неизвестных, вернее, как раз известных предметов, но при неизвестности их местоположения, — длинно, как обычно, заговорил Телемайн. — Если универсальность их конструкции подразумевает и универсальность свойственного им волшебства, то процесс поисков…
— …поисков меча Менданбара? — догадалась Морвен, — Превосходная идея! Как же я сама не додумалась до этого? Ведь мы могли это сделать еще там, в замке! Сколько времени и сил потрачено зря!
— Не зря, — возразил Телемайн. — Зеркало в Заколдованном Лесу как раз из разряда, как ты говоришь, «все о немногом». Современные волшебные вещи имеют узкую специализацию, не то что старинные, антикварные. Зеркало Менданбара настроено лишь на контакт с существами живыми, чувствующими. А меч хоть и волшебный, но, увы, не дышит и не чувствует. Теперь вспомни, что вы изучали в школе, и попробуй нащупать то звено в этом зеркале, куда можно подключить заклинание внешней связи.
— Если ты хочешь найти меч Менданбара, никакого особого заклинания не требуется. Зеркало может само настроиться, если его умело… настроить и… попасть под настроение.
— На чье настроение надо настраиваться? — спросила Симорен.
Увлеченные ученым разговором ведьма и чародей даже не заметили, как она появилась в комнате. За ней взлетел по ступенькам Мистер Беда и шмыгнул к очагу. Понюхав остывшую золу, он недовольно мяукнул и пристроился у ноги Симорен.
— Телемайн хочет попытаться с помощью зеркала Бранделя найти меч, — сказала Морвен, с упреком поглядев на Мистера Беду. Тот, стараясь не встречаться взглядом с хозяйкой, осторожно прокрался в угол к ослу. Бандит проснулся, тряхнул головой и сонно щурился на вдруг возникшую в комнате толпу.
Симорен с сомнением разглядывала старое зеркало.
— И оно может это сделать?
— А почему бы и нет? — сказала Морвен — Ты слышала, как оно хвасталось, что умеет разглядеть где угодно того, «кто прекрасней и милее»? Правда, это не относится к колдунам, — усмехнулась ведьма.
— Попробуем! — загорелась Симорен и четко произнесла:
Зеркало, зеркало на стене,Пожалуйста, вызови мне…Ничего не произошло. Тогда Симорен попробовала
Опять никакого ответа.
— Что такое? — расстроилась Симорен, — Оно сломалось?
— Возможно, — насупился Телемайн, — Старинное заклинание хрупкое и легко ломается.
— Но и починить его бывает иногда не так трудно, — сказала Морвен. Она подошла к зеркалу и решительно постучала кулачком по золоченой раме.
Что-то хрустнуло, звякнуло, и зеркальное стекло вдруг залилось белым туманом, будто из-под рамы хлынул поток молока.
— Ну, что еще? — злобно просипело зеркало.
— Я хочу увидеть, где находится меч Менданбара, — сказала Симорен.
— Плохо просишь, — проворчало зеркало. — Толковали, толковали ей вчера, что просьбу надо излагать в стихах. Что горох о стену! Все! Больше исключений не делаю! — И, не ожидая ответа, зеркало вновь стало прежним, серебристым, в коричневых ржавых пятнах.
— Подожди! — вскричала Симорен, но зеркало равнодушно глядело на девушку ее собственным отражением.
— М-да, — проговорила Морвен. — Этого следовало ожидать. Мое первое волшебное зеркало тоже по утрам капризничало.
— Что же нам делать? — растерялась Симорен.
— Дай подумать минутку.
— Я мог бы удержать на определенное время необходимый уровень информации, — вступил Телемайн. — Но… эти старинные вещи не желают подчиняться научной логике..
— Думай быстрее, — поторопил ведьму Мистер Беда. — Иначе он всех уморит.
На лестнице послышались шаги.
— Рановато вы встали, — сказал, поднимаясь в комнату, Брандель. — Хотите позавтракать?
— Я хочу, чтобы твое упрямое зеркало перестало кривляться! — пробормотала себе под нос Симорен.
— Ага! Кажется, придумала! — оживилась Морвен. — Ну-ка, Симорен, отодвинься — И она скороговоркой произнесла:
Зеркало, зеркало у стены,Скажи мне, где меч и где колдуны?Поверхность зеркала медленно начала заливаться белым туманом. Телемайн недоверчиво взглянул на затекающее белым стекло, потом удивленно — на Морвен. А зеркало надтреснутым голосом вопросило:
— И ты называешь ЭТО заклинанием?
— Оно в стихах, как ты требовало, — примирительно сказала Морвен. — Большего за одну минуту и не выдумаешь.
— Паршивенький стишок, — коротко брякнуло зеркало. — Будь у меня уши, они уже завяли бы.
— Уши? — встрепенулся Бандит.
— Это еще кто такой? Не вижу! — сердито проговорило зеркало. — Пусть подойдет и отразится.
— Не поместится, — грубо хихикнул Мистер Беда.
Морвен погрозила пальцем коту и снова обратилась к зеркалу:
— Тебе не нравится стишок? Надо было подчиняться первому заклинанию. Делай свою работу и не пререкайся!
Вдруг на поверхности зеркала заклубились цветные облака, и тихий, трогательный напев наполнил комнату.