Заклятие короля
Шрифт:
— Что это за дрянь?
— Этой дрянью я добьюсь твоего послушания. Я не стану отправлять вашу почту, миссис МакЛарен. Предпочитаю сохранить свои кишки на месте. И я не настолько глуп, чтобы позволить тебе сбежать. — Он приподнял бровь. — Это же был твой запасной план, да? Отвечай честно, иначе я начну с твоей задницы до того, как успеет подействовать седатив.
Ох, черт.
Она убрала с виска короткую прядь волос.
— Назови мне хоть одну причину, по которой я бы возжелала остаться в этом дерьмовом
— И что же ты можешь предложить? — Он оценил взглядом ее грудь, прошелся по изгибу бедер. Улыбка стала почти что дьявольской. — Мне было интересно, смогу ли я тебя заломать. При всех твоих хваленых тренировках... сейчас ты просто кусок мяса. Я часто пользовался возможностью в лабораториях. Там столько бесчувственных тел, такой выбор... Но вы, миссис МакЛарен, почувствуете все. Седатив не лишает сознания.
Одри сглотнула подступившую к горлу тошноту. Сама мысль о том, что он насиловал пациентов Астера, была слишком отвратительна для нее. И со мной тоже так было?
Она, насколько могла, скрыла свою реакцию.
— Ты чертовски хорошо знаешь, кто мой кузен. Помоги мне выбраться отсюда, и он...
— Проявит снисходительность? Сомневаюсь. Список моих преступлений слишком длинный. А жизнь, к слову, слишком коротка. Ты сама это видела. Как его звали? Калеб? Вот и пример. Видишь, добрый доктор Астер доверяет мне даже такие детали. И конкретно сейчас мне больше нравится то, что оказалось в моем распоряжении. А Гива может идти на хрен. Его влияние сюда не доходит.
Одри насмешливо улыбнулась, хотя ее желудок превратился в кипящий комок нервов.
— А твое? Ответь на собственный вопрос. Если ты такой особенный, почему же ты сейчас здесь?
— Потому что сделал маленькое глупое покушение на жизнь безумного доктора. После того, как он слишком зарвался с насмешками... — Он оскалился, сам в этот миг напоминая безумца. — Я слишком много знал, но был слишком полезен, меня нельзя было убивать. Тебе стоило бы увидеть, как он реагировал на уловку-22. Мое сегодняшнее положение служит для того, чтобы охрана была довольна, амбициозные сучки знали свое место и были хорошими маленькими девочками, а ты не знала, где именно доктор Астер режет на части твоего щеночка.
— Ты больной ублюдок.
— Ублюдок у нас не получится, но мы попробуем. — Одну руку он прижимал к ушибленной груди, другой показал ей иглу. — Как нам еще развлекаться?
Лето мгновенно понял, что Нинн нет в комнате, как только подошел, чтобы ее забрать. Не было запаха ее кожи, ни свежего после мытья, ни приправленного потом после тяжелой тренировки.
И он знал, кто забрал ее и кто теперь не собирается выпускать из собственных лап.
Bathatei.
Она никак не могла успокоиться. Короли Дракона пользовались своими силами. Воины Клетки пользовались всеми возможностями,
У нее не было выбора.
Злость заставила отбросить это возражение. У нее не было и времени.
— Как давно ее нет на месте? — Взгляд, которым он смерил молодых охранников, пронизывал до костей. Стоявший слева первым опустил глаза. Покосился на нагрудный карман.
Лето прыгнул. Одним движением повалил охранника на землю. Тот хрюкнул, затем запищал, протестуя, когда Лето вытащил из его кармана жестянку с жевательным табаком. Второй охранник попытался, для вида, помочь своему напарнику. Лето обернулся через плечо и прохрипел:
— Будешь следующим.
Охранник вернулся на свой пост у дальнего конца решетки, искренне делая вид, что в метре от него ничего не происходит.
— Теперь это мое, — Лето сунул жестянку в складку своего кожаного доспеха. — И я сдам тебя Старику за владение контрабандой, если ты мне не скажешь. Как давно ее нет?
— Около двадцати минут, — ответил охранник срывающимся голосом.
Он был довольно крупным для человека. Почти два метра ростом. Крепкий, с хорошей мышечной массой. В своем собственном мире он мог бы участвовать в боксерских боях — человеческом аналоге Клеток, не обладавшем ни гордостью, ни значимостью, как и сами люди. Лето чувствовал лишь отвращение.
— Когда я найду ее, я приведу ее сюда. Мимо вас обоих. И вы не скажете ни единого, мать вашу, слова.
Упавший охранник кивнул, на его брови стекал пот с отчетливым запахом страха. Лицо второго приобрело болезненный молочный оттенок.
— Да, сэр.
Сэр.
Так Лето называл только Старика. Он впервые задумался о том, каковы на самом деле функции местной охраны. Их можно было подкупить, сломать, даже искалечить. Если Лето убьет одного из них, каким наказанием ответит Старик? Наверняка не физической болью. Для него это наказание было бы слишком легким. Возможно, ответом будет наказание для его семьи.
Охранники — лишь дань традиции. Часть церемонии. Как цирковые пони. Настоящая тюрьма находилась гораздо глубже и была гораздо страшнее. Тревога за родных, являющихся заложниками его поражения, повергала его душу в мрачную темницу. Победа — лишь одна сторона медали. Очередной успех на ринге не давал освобождения и вынуждал воина продолжать бороться за безопасность своей семьи.
Лето пнул упавшего охранника, чтобы скрыть дрожь, и помчался по коридору мимо столовой и жилых отсеков для человеческого персонала. Внезапное и крайне несвоевременное осознание он загнал в глубины сознания.
Сейчас он рисковал, как никогда раньше. Он рисковал расположением Старика, с трудом достигнутым местом чемпиона Астеров, своей собственной семьей.
Ради новенькой.
Ради Нинн.
Кто бы мог подумать, что она способна перехитрить дьявола.