Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Прислушиваясь к Джекс, Алекс не сводил глаз с пешеходов и автомобилей, выискивая тревожные знаки.

Он грустно вздохнул.

— Пожалуй, ты права. Кровавый бесчеловечный спектакль, адресованный одному-единственному зрителю. Нам удалось проскользнуть у Каина между пальцами в «Матери роз», и сейчас последовало наказание. Он хочет сказать, что если я не буду плясать под его дудку, погибнут тысячи невинных людей.

— Боюсь, что так. Засланные им убийцы не боятся ни ареста, ни возмездия. Они могут зарезать кого угодно, а когда им что-то будет угрожать, просто активируют

свои путеводные нити и испарятся.

Алекс долго не мог подобрать слов.

— Убивать беспомощных больных, детей…

— Они отравлены годами промывания мозгов и верят всему, что им скажут. Думают, что все делают правильно. Я уверена, что при возвращении они получают от Раделла награду за храбрость. Он внушает им чувство гордости за содеянное. О, Каин обожает оделять подарками за убийства женщин и детей, потому что знает, что это самый верный способ деморализовать противника.

— Тут он не ошибся, — процедил Алекс сквозь зубы.

Молодые люди вновь погрузились в тревожное молчание, с каждой минутой приближаясь к центру Уэстфилда. Сборно-щитовые домики, дряхлые и покосившиеся, робко жались друг к другу. Некоторое оживление вносили автотуристы, которые съезжались в город. Небольшие здания по обеим сторонам главной улицы были превращены в ресторанчики, сувенирные лавки и художественные салоны. В одном из окон молодые люди увидели фотоснимки домов и земельных участков, выставленных на продажу.

Наконец на пути им встретился магазин спорттоваров, где можно было приобрести туристское снаряжение. Не теряя времени на обсуждения, Алекс и Джекс стали подбирать все необходимое.

Оказывается, Джекс была докой по этой части. Она описывала те или иные вещи, и Алекс соображал, чему это соответствует в его мире. К примеру, когда она потребовала некую бивуачную скатку для ночлега, он ткнул пальцем в полку со спальными мешками. Затем они сообща выбрали себе небольшую палатку, очень компактную в сложенном виде. Девушка была приятно удивлена универсальностью хитроумно сконструированных станковых рюкзаков и прочего снаряжения.

Подбирая необходимые предметы, Алекс никак не мог отделаться от мысли, что нынешнее утро унесло огромное число жизней и что выжившие еще долго не оправятся от психологической травмы. Жизнь очень и очень многих людей с этого момента потеряла смысл. Покупатели и продавцы в магазине наперебой обсуждали случившееся. Кто-то утверждал, что во всем повинны исламские фундаменталисты, еще две старушки не сомневались, что вспыхнула картельная война между наркобаронами.

Все в ужасе ломали головы над смыслом произошедшего. В воздухе витала мысль, что это еще цветочки, что истинные масштабы катаклизма только предстоит увидеть. На мир надвигалась тень Апокалипсиса. То и дело звучали опасения, что чаша сия не минует даже крохотный безобидный Уэстфилд.

Все гадали, чего ждать дальше, и Алексу пришло в голову, что ответ зависит именно от него.

Выйдя из магазина с ворохом покупок, они остановились у небольшого продовольственного рынка, где запаслись провизией, затем отправились в автосервис. Уже знакомый клерк заверил Алекса, что джип почти готов,

и предложил обождать с десяток минут в холле. Здесь работал телевизор; передавали подробный репортаж о терактах. Алекс совсем не хотел вновь смотреть на ужасы, и предложил Джекс прогуляться.

Выйдя за дверь, он заметил нечто очень знакомое в художественном салоне напротив автосервиса. Дождавшись, когда мимо прогромыхает пара громадных лесовозов, Алекс схватил девушку за руку и перебежал на ту сторону улицы.

В центре застекленной витрины, на самом видном месте, на мольберте стояла внушительных размеров картина, выполненная злыми красными мазками.

Алекс медленно приблизился, с опаской поглядывая на холст, словно тот вот-вот выпрыгнет из витрины. Старательно выписанный росчерк в углу полотна гласил: «Р. К. Диллион».

— Что случилось? — нахмурилась Джекс.

Алекс будто онемел. Все вдруг стало кристально ясно.

— Алекс… — вновь позвала Джекс, еле поспевая за своим спутником, когда он решительно направился в салон. — Что случилось, я спрашиваю?

Зайдя внутрь, он остановился возле картины, которая будто сочилась кровью.

— Ну?! — потребовала Джекс, топнув ногой.

Алекс вытащил листок и передал его девушке.

— Взгляни-ка. Читать названия не надо, просто обрати внимание на почерк.

Она посмотрела на список городов, затем вскинула лицо.

— Ты к чему клонишь?

— Сравни с подписью на картине.

Прищурившись, Джекс разглядывала аккуратно выписанные мутно-белые буквы.

— Духи добрые… — прошептала она. — Одна и та же рука!

— Р. К. Диллион, — кивнул Алекс. — Р. К. — Раделл Каин. Он торчал у меня под носом все это время. Шпионил, играл со мной в кошки-мышки…

— Поразительная работа, согласитесь? — раздался чей-то голос. К ним подошла женщина в наглухо застегнутом темно-сером жакете. Она улыбнулась, складывая ладони перед собой.

— С ума сойти, — пробурчал Алекс.

— Художник со Среднего Запада, свежее имя в современном искусстве. Провозвестник новой реальности.

Как знакомо! То же самое об Р. К. Диллионе говорил и мистер Мартин, владелец художественного салона в Ордене. Интересно, уж не от самого ли Диллиона они нахватались таких формулировок?

— Новая реальность… — бесстрастно повторил Алекс. — Да, такое я уже слышал. И сколько?

Женщина слегка опешила от того, что посетитель с ходу спрашивает о цене. Теребя белый воротничок, она задумалась, явно прокручивая в голове возможные цифры.

— Ну конечно, эта картина вполне заслуживает, чтобы…

— За какую сумму вы готовы ее отдать? Прямо сейчас. Плачу наличными.

Женщина улыбнулась:

— Р. К. Диллион прибыл в Уэстфилд недавно. Он сам мне сказал, что желает отдохнуть в тиши и умиротворении. Во всем городе вы не найдете другой его работы, и мы считаем большой честью, что он выбрал именно наш салон. Цена составляет двенадцать тысяч долларов.

Всеми силами сдерживая гнев, Алекс вытащил из кармана один из набитых деньгами конвертов и на глазах обомлевшей женщины принялся отсчитывать стодолларовые банкноты.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу