Заложница
Шрифт:
Рука мамы покоится за мной на спинке дивана, в то время как она сидит рядом. Мама выглядит растерянной и встревоженной.
— Брук, если есть что-то еще…
— Нет, я уже все рассказала! — повышая голос, отвечаю я, когда у меня сдают нервы.
Детектив сидит прямо передо мной на кофейном столике. В любое другое время мама сделала бы ему замечание, но не сегодня. Она была слишком занята рассказом о том, как сильно волновалась, чтобы уделить этому внимание. Ривера наклоняется вперёд, расположив локти на коленях. В его добрых глазах, в уголках которых
— Лиам сказал, что ты обращалась к нему по имени. Ты назвала его Стоун, словно вы были знакомы с ним раньше.
— Это же вы сказали мне его имя, — возражаю я, — в прошлый раз, когда были здесь.
— И тебе понравилось называть его по имени?
Я вздыхаю:
— Откуда я знаю? — говорю я как можно резче. — Если мне известно чьё-то имя, то обычно я обращаюсь к человеку по нему. Это элементарная вежливость, — я бросаю беспомощный взгляд на маму.
— Конечно же, милая, — поддерживает она меня грустным, уставшим голосом. По её взгляду видно: она тоже считает, что я скрываю правду. — Никогда не стоит забывать про хорошие манеры.
В любое другое время я бы закатила глаза от ее слов, но сегодня благодарна ей за них.
Тишина длится целую вечность. Стоун сказал, что будет слишком просто обмануть всех, но это не так. Он бы разочаровался в моих способностях врать. Никогда еще не ощущала себя такой беззащитной и уязвимой, особенно теперь, когда между ног я чувствую тянущую боль, напоминающую мне о нем. Если бы сидящие в этой комнате люди узнали об этом, то наверняка сошли бы с ума.
Ривера тем временем неотрывно смотрит мне в глаза. В попытке избежать его внимания мне хочется схватить телефон и проверить сообщения на Фейсбуке, но тогда детектив все поймёт. Я нахожу в себе силы встретить его взгляд, пытаясь всем своим видом показать нетерпение.
— Я знаю, что тебя все утомили, — говорит он, наконец, — но я пытаюсь понять, почему мужчина похищает тебя с выпускного вечера только для того, чтобы расспросить о планах на будущее?
— Откуда мне знать, — устало отвечаю я.
После очередной неудобной паузы Ривера спрашивает:
— Может, он думает, что между вами особая связь? Или что ты обязана ему чем-то? — В ответ я только пожимаю плечами. — Иногда, когда мы напуганы, проще всего всё отрицать, а затем затолкнуть ненужное подальше в шкаф. Но я давно работаю с преступниками, и, поверь мне, такой подход никогда не помогает. Станет только хуже.
«Слишком поздно», — думаю я про себя. Все зашло слишком далеко, поэтому я не говорю ни слова. Я контролирую ситуацию, совсем как Стоун сказал мне. Мне уже восемнадцать, и я в состоянии справиться со всем сама.
— Я знаю, произошедшее напугало тебя, — продолжает свой допрос детектив. — Твои друзья рассказали нам, как он появился из ниоткуда и начал размахивать кулаками. Парень по имени Рэндал упоминал о ноже. У мужчины, похитившего тебя, был нож?
— Я не знаю, все случилось слишком быстро, —
— Лиам рассказал, что мужчина был неконтролируем, словно под воздействием наркотиков? Тебе так не показалось?
Конечно же, Лиам сказал это. Выставил Стоуна взбешённым монстром под наркотой.
— Нет, я не думаю, что он употреблял наркотики.
— То есть он не был жесток с тобой?
— Нет, совсем нет!
— За исключением того, что затащил тебя в свою машину?
— Да, — быстро говорю я, — за исключением этого.
— И он не подвергал тебя сексуальному насилию?
— Нет!
Приехав домой, я быстро скрепила порванный лиф платья булавкой, и, к счастью, никто этого не заметил. Я переоделась, и сейчас на мне надеты розовые штаны для йоги и растянутая футболка с Микки Маусом. Платье надёжно спрятано в шкафу, но позже я все равно выкину его.
— Весь вечер мужчина задавал тебе вопросы… — Видно, что Ривера пытается разобраться. — Три часа.
— Я не знаю, что ещё вы хотите от меня услышать.
— Должно быть, это пугающе, — он решает изменить тактику, — иметь по близости мужчину, преследующего тебя. Никогда не знаешь, когда он появится в следующий раз, — голос детектива звучит мягко и успокаивающе.
— Детектив, — рука мамы ложится на моё плечо. — К чему вы клоните? Со стороны звучит так, словно вы подозреваете мою дочь, но Брук не виновата в поступках этого монстра.
— Конечно, нет, — отвечает тот, засовывая ручку в передний карман пиджака. — Я не имел в виду ничего такого. Если ты вдруг вспомнишь что-нибудь, Брук, знай, я всегда готов тебя выслушать. Я на твоей стороне, веришь ты в это или нет. — Морщинки собираются в уголках его глаз, когда он сдержанно улыбается, поворачиваясь к маме и папе. — У меня есть кое-какая литература для вас, содержащая информацию о последствиях такого рода ситуаций, так что…
Папа встаёт со словами:
— Я провожу вас до машины.
Мама и детектив обмениваются взглядами, после чего она неожиданно подскакивает с дивана, направляясь к входной двери, видимо для того, чтобы составить компанию папе. На полпути она оборачивается ко мне:
— Почему бы тебе не принять горячую ванну? — спрашивает она меня нежным голосом.
— Да, наверное, стоит. — Я поспешно прощаюсь с детективом Ривера и поднимаюсь наверх, чувствуя себя ужасно уставшей и расстроенной. Видимо у меня большие проблемы, серьёзность которых я до конца еще не осознаю.
Когда оказываюсь в своей комнате, то быстро подхожу к окну и выглядываю на улицу. Родители стоят возле пассажирской двери машины и о чем-то напряжённо беседуют с детективом. Я скрываюсь за занавесками, затем незаметно приоткрываю окно. Мне не слышно, что говорит мама, но с дуновением ветра удаётся разобрать отрывки ответа Ривера — достаточно, чтобы уловить саму суть:
— Старайтесь окружить ее положительными эмоциями… причины, по которым она защищает его… сильные эмоции, такие как страх… я думаю, это слепая влюблённость…