Заложник долга и чести
Шрифт:
Пролог
Из-за больших камней разбросанных в беспорядке, там где горы переходят в безбрежную степь, вышли двое. Обоих выдавала аристократическая внешность не свойственная путешественникам. Лица не обветренные и не тронутые загаром, походка неровная, усталая. Два осторожно крадущихся эльфара.
Старый пернатый падальщик сидящий на одном из камней, сердито посмотрел на не прошенных гостей, взмахнул крыльями и с противным громким клекотом лениво взмыл вверх.
Одеты были оба в простые человеческие одежды,
Снежные эльфары остановились. Тот кто был старше, держал за руку юношу. Видно было, что мальчик пребывает в растерянности. Его плечи были опущены. Сам он сутулился. Как будто замерз и пытается согреться, сжавшись комок. На мертвенно бледном лице застыла скорбная маска. Было ему лет пятнадцать. Эльфар долго всматривался вдаль, где начинались орочьи степи, затем грустно поглядел на юношу.
– Ну вот, мы и пришли, Радзи-ил, – сказал он. В голосе взрослого эльфара не было сочувствия, но не было и равнодушия. Он говорил как тот, кто просто провожает знакомого в дальний путь, с надеждой что он когда нибудь вернется.
– Дальше ты двинешься сам. Отсюда до Лигирийской империи лигов тридцать по степи. Иди ночами, – поучал он молодого эльфара. – Иначе можешь напороться на разъезды орков. Как доберешься до империи, ищи отца. Его отстранили от должности посла и запретили появляться в княжестве.
Мальчик исподлобья посмотрел на провожатого.
– Ты так и не скажешь, почему дед перед смертью лишил меня всех прав? – спросил он.
Молодого эльфара немного трясло, и это было заметно. Подрагивали губы, которые он крепко сжал, чтобы не показать, что ему страшно. Речь была прерывистой, и рука предательски потела. Ему было страшно и стыдно от того, что он не мог справиться с собой.
– Радзи-ил, мальчик, одним богам известно почему Великий так поступил. Но ты не должен сомневаться, в том, что твой дедушка желал тебе добра. Сейчас тебе кажется, что с тобой поступают жестоко и несправедливо. Погибла мать, тебя лишили рода и дома, но придет время, и ты сам узнаешь, что произошло. Все тайное когда-нибудь становиться явным. Иди и будь мужественным, я выполнил последнюю волю моего господина.
Эльфар высвободил руку, повернулся и, не оборачиваясь, пошел прочь, в сгущающиеся сумерки. Мальчик какое-то время смотрел ему вслед, сдерживая набегающие слезы, обиду и подступающий липкий страх от путешествия в неизвестность. Его страшило не одиночество, не степь, полная орков, его пугала, как и многих, кто всегда жил в заботе и в строгом распорядке, будущая неопределенность. Как жить среди людей? Чем заниматься, кто подскажет и поможет? И сможет ли он найти отца? Неуверенность в собственных силах, подтачивала его мужество.
Когда спина эльфара исчезла среди холмов, мальчик сел на землю и разрыдался. Проплакал он около часа. Затем вытер слезы, размазав грязь от пыли по лицу, поправил мешок с запасами и пошел в противоположную сторону. Впервые за годы своей жизни он остался один,
Сначала, когда в их поместье пришел секретарь деда, он радостно встретил того. Посланник Владыки переговорил с начальником охраны, и вскоре все слуги и воины покинули поместье. Он остался один с пожилым эльфаром, который поведал ему волю Великого князя. А воля его было непонятной и от того еще более ужасной. Наследник отлучался от дома и рода. Он должен был покинуть княжество, взять другое имя и быть предоставленным самому себе. Более сильного удара Радзи-ил не мог себе представить. Рушился понятный и привычный мир.
– А как же мать, отец? – не мог поверить услышанному юноша. – Как же они?
– Мать погибла во дворце, сынок, – печально ответил посланник.
– А отец уволен со службы и ему запрещено, как и тебе, появляться в княжестве.
– Но почему? – не пряча слез, воскликнул наследник. – Что мы такое сделали? Почему с нами так жестоко поступают? – Он смотрел в глаза эльфара и не находил ответа. Взгляд эльфара был печален и только.
– Нас оклеветали? Нужно бороться! – воскликнул он. – Я поеду на совет домов и расскажу, что это ошибка, недоразумение!
– Тебя, Радзи-ил, не пустят на совет. Теперь ты никто. Собирайся в дорогу. Мы пойдем горными тропами, я проведу тебя через перевал до орочей степи, а дальше ты пойдешь уже сам. Захвати деньги и драгоценности. Выходим утром.
Мальчик шел, погруженный в свои думы. День угасал кровавым закатом, поднимался ветер. Ходить по звездам он умел. Путь надо держать строго на юго-восток. События прошедших дней сказывались. Мальчик постепенно стал уставать и, найдя лощину, поросшую низкорослыми деревьями, решил остановиться на ночлег. Забрался в кусты, подложил мешок под голову, укрылся плащом и забылся тяжелым сном.
Утром он развел костер, вырыв кинжалом ямку и наложив в нее хворост. Пока костер разгорался, набрал в ручье воды в котелок. Поставил котелок на огонь и стал ждать. В закипевшую воду насыпал разнотравья и не спеша попил взвар. Есть не хотелось. Идти дальше было опасно. Можно было напороться на орочьи разъезды. А в степи одинокого путника видно издалека. Радзи-ил улегся снова и пролежал так до темноты.
В эту ночь он шел без отдыха, почти до рассвета. Он шел уже, не думая ни о чем. Все мысли покинули его, оставив пустоту в сердце и незаметно подкравшееся тупое равнодушие. Он был бессилен. Остается смириться и постараться выжить. Придет время, и он отдаст долги тем, кто так несправедливо с ним поступил. Пусть дед умер, но остались те, кто оклеветал его семью. Он их найдет.