Zамарашка
Шрифт:
– Короче, – перекосило короля, рассматривающую мою потерянную обувь.
– Хорошо, – пожала я плечами. – Я наелась зеленых яблок и неспелых слив, искренне полагая, что они созрели. Чес слово, снаружи они смотрелись довольно аппетитными! Знаете, у нас на лестничной площадке живет сорокалетняя дама. Так вот, снаружи она, когда наштукатурится, нанесет боевую окраску, напялит на себя дизайнерские тряпки, очень даже ничего, а внутри – вся больная. У нее радикулит, отит, воспаление бронхиальной астмы, подагра, нет, подагра это тот же радикулит, или не тот, подагра все-таки
Я собрала все болезни, которые знала.
– Непроходимость чего? – поморщился король.
– Детка, – не дала мне рта раскрыть герцогиня, – тобой бы заменить нашего министра по внешним сношениям, уж очень складно говоришь. Вроде все правильно, а ничего не понятно. Что произошло? Одним словом, дорогуша.
– Диарея! – торжественно объявила я, приседая перед королем.
– Диарея? – повторил он, пораженно, и растянул диарею по слогам, прислушиваясь к звучанию нового слова. – Ди-а-ре-я. Прекрасно. Диарея, м-да.
– И даже хуже, – усугубила я, – мелена!
– Ме-ле-на, Мелена, – воодушевился король. – Когда у меня родятся дочери, я назову их Диареей и Меленой!
Бедные принцессы, первое слово обозначает понос, второе – кровавый понос. Парни будут им говорить: «Приятно познакомиться, миледи-засранки».
– Это плохие имена, – догадалась герцогиня, внимательно глядя на мое безмятежное личико с наивно хлопающими глазками.
– А мне они нравятся, тетушка! – авторитетно заявил король и встал. – Но ближе к делу. Гельм ждет.
– Рыжий тоже здесь, – вздохнула я.
– Он тебе не понравился? – азартно подался ко мне король.
– Отчего же, – пробубнила я, – приятный мужик. Лапает классно, того и гляди, убьет.
– Он ей понравился! – обиженно провозгласил король.
– Она врет, – прищурилась герцогиня. – Детка, ты должна сказать нам правду. Мы с чистым сердцем печемся о твоем благе. Король Гельм, твой жених, ждет согласия на продолжение церемонии.
– Она согласна! Согласна! – заорала мачеха, пряча меня за свою спину. – Лишь только приехала, только о нем и твердила, какой импозантный, какой обходительный, какой умопомрачительный…
– Он ей понравился, – грозно проскрипел зубами король.
– Да она от него без ума! – брякнула мачеха.
– Неужели я ошиблась? – герцогиня подошла ко мне, обойдя мачеху, и рукой подняла мой подбородок. – Скажи правду, хитрая бестия! Тебе нравится Гельм?
– Нисколько, если честно, – выдохнула я.
Вдруг, они и, правда, пекутся о моем благе?
– Я не ошиблась. Ваше величество!
– Тогда церемонию продолжим через час! В твоем доме, лесничий. Жди короля Гельма.
– О, какая честь для меня, для нас, для Талии, – заскулил папаша Грэм.
Король вручил мне туфлю и пошел к двери. Кроме себя он больше никого не видел.
Следом за ним вышла герцогиня. Я устало примостилась на подоконнике, следя за отбытием процессии. Все получилось, как нельзя хуже! Я не понимала, чего они от меня добиваются – король с герцогиней. Должен ли мне нравиться Гельм, не должен – результат один – церемония состоится. Тогда зачем было
– Где будем встречать короля Гельма? – беззаботно поинтересовался Микки.
Я на грани нервного срыва, поблизости ни одного приличного психолога, а он шутит!
– У меня есть для него сюрприз, – и он подмигнул мне, – жди!
Микки вышел, закрыв за собой дверь, а я снова повернулась к окну, где король с герцогиней рассаживались по разным каретам. Что ж, великую честь они оказали скромному семейству лесничего, значит, им приспичило выдать меня замуж за соседа-Завоевателя. Золушке повезло больше. Без всяких рассуждений к ней заявились с потерянной туфлей, она достала из кармана вторую, и дело сделано, помолвка состоялась. А тут не дали опомниться, сразу грозят брачной церемонией. Я может быть феминистка и мужененавистница! А меня об этом не спросили, лишь поинтересовались моими чувствами к жениху. Что я могу чувствовать к здоровому рыжему мужлану?! Что я вообще могу? Эй, там, наверху! Зачитайте мне мои права! Только, пожалуйста, Альдагиру к этому мероприятию не допускать, а то она опять все перепутает. Нормальные феи должны догадываться, когда девушка мечется и не знает, кого загадать в женихи.
– Смотри, что у нас есть, – торжественно изрек Миканиэль, вернувшись с платяным мешочком.
– Фу, как воняет, – поморщилась я, смутно представляя его содержимое.
– Дохлая крыса. Я попросил Бониэля, он сходил на конюшню и зарубил одну из них. Между прочим, ради тебя он караулил ее все утро!
– Крыса?! Дохлая! А-а-а-а-а!
Я отскочила от него и бросилась к двери.
– Талия Грэм! – грозно прокричал мне брат. – Сейчас же вернись обратно и возьми эту несчастную жертву, ради твоего блага закончившую жизнь слишком рано. Или поздно, она была больной и старой, раз не убежала от сонного Бониэля.
– Это обязательно делать? – поморщилась я, подходя ближе к нему.
– У нас нет другого выхода. Мы должны встретить короля со всеми подобающими аксессуарами. Скажешь, что это твоя новая туалетная вода, без которой ты даже спать не ложишься.
– А, я знаю такую фирму, у нее все туалетные воды такие… Фигурально выражаясь. Микки, ты думаешь, это сработает?
– Сработает план по отвращению от тебя Гельма-Завоевателя. Если он сам откажется брать тебя в жены, то мы будем не при чем. Мы должны подвести его к этому разумному решению мирным путем.
– А если не получится?
– Тогда знай, что есть два брата, готовые за тебя постоять.
– Спасибо, Миканиэль! – всхлипнула я, – ты такой замечательный!
Захотела броситься в его объятия, но остановилась, зажав нос.
В этот момент за окном раздался скрип тарантаса.
– Священник, – нахмурился Микки, вручая мне мешок с крысой. – Привяжи к подолу нижней юбки и ходи с ним.
Я успела вовремя, мачеха привела толстого смешного священника в гостиную залу. Пажи, приехавшие с ним, затащили постамент с алтарем и прочие декорации будущего торжества, сделанные из картона, слюды и искусственных цветов. Цирк прямо, а не бракосочетание!