Заметь меня в толпе
Шрифт:
Мужчина раскрыл коробку, достал большой талмуд в красно-зеленом переплете и отложил в сторону. Потом подошел к ограждению, снял с подставки копию Вишеградского Кодекса, вернулся к тележке и начал укладывать книгу в освободившуюся коробку.
Я решила, что прятаться и наблюдать исподтишка некрасиво. Пора было как-то проявить себя. Все равно он заметит.
— Извините, — сказала я по-английски и сделала шаг вперед, — я тут окно открыла.
Библиотекарь, только что упаковавший копию чудо-рукописи в коробку, успел взять второй талмуд. Услышав меня, он вздрогнул
— Извините пожалуйста, я вас пугать не хотела. Я тут просто решила подышать…
Неожиданно мужчина уронил книгу. Та глухо шваркнулась об пол и раскрылась на живописной картинке с ангелами.
Странный библиотекарь дико пялился на меня, словно я была восставшим мертвецом.
— Извините… — еще раз пролепетала я и невольно начала отряхиваться.
Да что не так-то?
Вдруг черты лица мужчины смягчились, потеряли выразительность и начали оплывать, словно были сделаны из воска. Я видела такое лишь однажды...
— Как… Ты? — услышала я свой дрожащий голос.
Его лицо вмиг стало нормальным. Ультрамариновые глаза посветлели. Он поднял книгу, бережно положил ее на постамент, схватил свою тележку и покатил в сторону лифта.
— Это ты, я знаю, — прошептала я.
Он остановился.
— Встретимся в шесть под конем в Луцерне, — сказал он, не оборачиваясь.
Зашумел лифт, и его не стало.
Я опустилась на пол.
Ч1, Глава 5
Я очень боялась опоздать. Так оно и случилось. Зашла совсем не в тот пассаж. Запуталась в галереях и переходах. Меня начало мутить от напряжения. Уже десять минут, как я должна быть на месте. Он уйдет, не дождется!
Я бросилась назад и, наконец, увидела светящуюся надпись пассажа «Lucerna». Кинулась под арку вперед по галерее. Вот он, висящий вверх тормашками конь с вывалившимся языком и нелепым всадником сверху. Все, как описывала Софи.
Но его здесь нет! Нет! Опоздала! Глаза заволокло слезами. Я осела на ступеньки и прижалась лбом к круглой колонне.
Но что же это я? Может, он еще где-то рядом?
Я вскочила и зашагала вперед по галерее, вглядываясь в лица людей из кафе. Дошла до конца и повернула назад.
Он стоял на углу, привалившись спиной к стене. Руки скрещены на груди. Губы сжаты. Глаз не видно за длинной челкой. Все то время, что я металась по галерее, он безразлично наблюдал.
— Идем, — сказал он без приветствий и стремительным шагом направился к выходу из пассажа.
Мы выскочили на улицу. Я чуть не попала под трамвай, стараясь поспевать за ним. Он не обратил внимания и нырнул под соседнюю арку.
— Куда мы? Не спеши так сильно.
— Здесь близко, — буркнул он.
Мы промчались мимо кинотеатра и кафе с мороженым. Слетели по короткой лестнице, свернули и оказались в сквере. Удушливо пахло розами.
— Туда, — он махнул рукой в дальний угол, где возле стены росли густые туи.
Мы остановились.
— Как ты оказалась в библиотеке? Клементинум сегодня закрыт для посетителей.
— Я была с группой студентов из архитектурной школы. Я…
— Понятно. Я пришел только, чтобы сказать: ты должна обо всем забыть. Ты никого не встречала и не видела ничего подозрительного. Вышла на пару минут подышать свежим воздухом, потом вернулась к своим и точка.
— Я так рада, что нашла тебя...
— Что?!
— Я тебя нашла...
— Бред! — выпалил он. — О чем ты?! Она меня нашла? Ха!..
Он обошел меня кругом.
— Посмотрите на нее! Она меня нашла… — Он вымученно засмеялся.
— Прости…
— Да плевать! Плевать! — Он подошел так близко, что я почувствовала его быстрое дыхание. — Вали и не возвращайся больше. Сегодняшнего дня не было.
— Нет, это не ты говоришь сейчас, — я попыталась взять его за руку.
Он отдернулся:
— Ты меня никогда не видела.
— Но я не выживу без тебя!
— А мне плевать, — прошипел он и зашагал прочь.
Я не могла двинуться с места. А когда бросилась следом, он уже скрылся за поворотом.
— Вернись... — услышала я свой шепот, и голос сорвался.
Я зарыдала и осела на мостовую.
……
Сегодня я осмелилась вновь попасть в зазеркалье. Я не видела другого способа до него достучаться.
Ничего!
Мой мир за отражением изменился до неузнаваемости. Как и в прошлый раз, выйдя за пределы стартового зеркала, я оказалась на вершине высоченной скалы посреди бушующего океана. Гигантские волны свирепо обрушивались на острые камни. Брызги ледяным водопадом обдавали с ног до головы. Молнии ломаными стрелами вспарывали небо, заставляя крошечный клочок суши под ногами биться в конвульсиях. Вокруг все гудело.
Я едва удерживалась на ногах. Ничего нельзя было разобрать в беснующейся стихии. В воздухе стояла зябкая летучая морось. Пришлось приложить все усилия, чтобы выбраться наружу.
Цепляясь за дверь, я ступила на осклизлые камни и вгляделась вдаль. Ничего, кроме бескрайнего черного океана и разъяренного полыхающего неба. Порыв колючего ветра сорвал с век злые слезы. Я закричала. Небо тут же отозвалось разлапистой молнией.
Вдруг взгляд уцепился за единственный статичный предмет в этом мире, где даже мысли подхватывало и уносило ветром. Она стояла в отдалении, поражая своей несгибаемой, несокрушимой стойкостью. Черная башня, прямая и ровная, как карандаш, выпирала из кипящей пучины. Стаи каких-то тварей кружили вокруг. Их вопли долетали и к скале. На вершине башни я различила слабое свечение.
Там, должно быть, дверь!
Пассаж «Lucerna» — Самый известныйпассажв центре Праги находится во дворце Люцерна. Пассаж стал домом для целой сети магазинов и галерей, концертного зала, кинотеатра, многочисленных кафе и ресторанов.
Ч1, Глава 6
Мы с Софи сидели на кухне и завтракали. Есть по утрам я не привыкла, но Софи при всей своей беспечности очень серьезно относилась к приему пищи. Правильное питание, витаминки и даже умение самостоятельно приготовить что-то вкусное — это все про нее.